Übersetzung für "Downstream components" in Deutsch
In
addition,
the
lower
residual
CHP
content
offers
safety
advantages
for
the
downstream
plant
components.
Zudem
bietet
der
geringere
CHP-Restgehalt
sicherheitstechnische
Vorteile
für
die
nachfolgenden
Anlagenteile.
EuroPat v2
The
flow
to
downstream
components
is
homogeneous,
which
means
that
their
distance
from
the
fan
can
be
reduced.
Nachfolgende
Komponenten
werden
homogener
angeströmt
wodurch
deren
Abstand
zum
Ventilator
reduziert
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
They
follow
the
cam
lift
and
transmit
the
motion
to
the
downstream
valve
components.
Sie
folgen
der
Nockenerhebung
und
geben
die
Bewegung
an
die
nachfolgenden
Ventilkomponenten
weiter.
ParaCrawl v7.1
These
downstream
plant
components
are
also
not
shown
for
the
sake
of
clarity.
Auch
diese
nachgeschalteten
Anlagekomponenten
sind
der
Übersicht
halber
nicht
dargestellt.
EuroPat v2
A
differential
driving
of
the
downstream
components
then
takes
place.
Es
findet
dann
eine
differenzielle
Ansteuerung
der
darauffolgenden
Komponenten
statt.
EuroPat v2
The
load
on
the
downstream
components
including
the
tower
is
simultaneously
reduced.
Gleichzeitig
sinkt
die
Belastung
der
nachfolgenden
Komponenten
einschließlich
des
Turmes.
EuroPat v2
All
necessary
downstream
components
are
adapted
to
the
QuickSwitch
technology.
Alle
notwendigen
Nachfolgekomponenten
sind
an
die
QuickSwitch
Technologie
angepasst.
ParaCrawl v7.1
Learn
more
about
our
downstream
components
and
production
systems.
Erfahren
Sie
mehr
über
unsere
Nachfolgekomponenten
und
unsere
Produktionssysteme.
ParaCrawl v7.1
This
abrasion
is
undesirable
since
it
can
lead
to
blockages
or
other
impairments
of
downstream
components.
Dieser
Abrieb
ist
unerwünscht,
da
er
zu
Verstopfungen
oder
anderweitigen
Beeinträchtigungen
nachgeschalteter
Komponenten
führen
kann.
EuroPat v2
They
are
quick
to
assemble
and
offer
high
operational
safety
by
protecting
downstream
electronic
components.
Sie
lassen
sich
schnell
konfektionieren
und
gewährleisten
durch
den
Schutz
nachgeschalteter
elektronischer
Komponenten
eine
hohe
Betriebssicherheit.
ParaCrawl v7.1
The
complex
system
and
all
the
upstream
and
downstream
components
are
controlled
centrally
via
the
SELOGICA
control
system.
Die
komplexe
Anlage
wird
samt
vor-
und
nachgelagerter
Komponenten
zentral
über
die
SELOGICA
gesteuert.
ParaCrawl v7.1
The
main
bearing
of
the
transmission
unit
1
can
furthermore
be
embodied
without
consideration
of
supports
of
downstream
components.
Eine
Ausgestaltung
der
Hauptlager
der
Getriebeeinheit
1
kann
weiterhin
ohne
Berücksichtigung
von
Auflagern
nachfolgender
Komponenten
erfolgen.
EuroPat v2
The
main
bearings
of
the
transmission
unit
1
can
furthermore
be
embodied
without
taking
into
account
bearings
of
downstream
components.
Eine
Ausgestaltung
der
Hauptlager
der
Getriebeeinheit
1
kann
weiterhin
ohne
Berücksichtigung
von
Auflagern
nachfolgender
Komponenten
erfolgen.
EuroPat v2
An
optimal
oxygen
throughput
is
possible
through
appropriate
design
of
the
downstream
components.
Durch
die
gezielte
Ausführung
der
nachgeordneten
Bauteile
ist
ein
Sauerstoffdurchgang
in
optimaler
Größe
möglich.
EuroPat v2
The
outlet
flange
assumes
the
connection
and
sealing
to
the
downstream
exhaust
components
of
the
exhaust
system,
such
as
a
turbocharger
for
example.
Der
Austrittsflansch
übernimmt
Verbindungs-
und
Dichtfunktion
zu
nachgeschalteten
Abgaskomponenten
der
Abgasanlage,
wie
beispielsweise
einem
Turbolader.
EuroPat v2
An
embodiment
of
the
main
bearings
of
the
transmission
unit
1
can
further
be
achieved
without
taking
account
of
bearings
of
downstream
components.
Eine
Ausgestaltung
der
Hauptlager
der
Getriebeeinheit
1
kann
weiterhin
ohne
Berücksichtigung
von
Auflagern
nachfolgender
Komponenten
erfolgen.
EuroPat v2
The
filter
is
provided
primarily
to
protect
the
downstream
functional
components
of
the
delivery
device
according
to
the
invention.
Der
Filter
ist
vor
allem
zum
Schutz
der
darauf
folgenden
funktionalen
Komponenten
der
Fördervorrichtung
vorgesehen.
EuroPat v2
Downstream
components,
such
as
for
example
injectors,
are
thereby
also
effectively
protected
against
contamination.
Auch
nachfolgende
Komponenten,
wie
bspw.
Injektoren,
werden
dadurch
wirksam
vor
Verunreinigungen
geschützt.
EuroPat v2
This
significantly
reduces
the
thermal
stress
on
downstream
components,
since
local
temperature
peaks
are
avoided.
Dies
verringert
deutlich
die
thermische
Belastung
nachfolgender
Bauteile,
da
lokale
Temperaturspritzen
vermieden
werden.
EuroPat v2
This
significantly
enhances
mixing
and
prevents
a
thermal
overload
on
downstream
components
due
to
temperature
peaks.
Dies
verbessert
deutlich
die
Durchmischung
und
verhindert
eine
thermische
Überlastung
nachfolgender
Bauteile
aufgrund
von
Temperaturspitzen.
EuroPat v2
As
a
result,
the
peak
current
value
and
thus
the
loading
of
one
of
the
components
downstream
from
the
device
may
be
reduced.
Dadurch
können
der
Strom-Spitzenwert
und
damit
die
Belastung
einer
der
Vorrichtung
nachgeschalteten
Komponente
reduziert
werden.
EuroPat v2
In
addition,
the
main
bearing
of
the
gear
unit
1
can
be
embodied
without
taking
supports
of
downstream
components
into
consideration.
Eine
Ausgestaltung
der
Hauptlager
der
Getriebeeinheit
1
kann
weiterhin
ohne
Berücksichtigung
von
Auflagern
nachfolgender
Komponenten
erfolgen.
EuroPat v2