Übersetzung für "Diverging from" in Deutsch
Her
decision
tree
is
diverging
from
our
models.
Ihre
Entscheidungen
weichen
vom
Modell
ab.
OpenSubtitles v2018
Total
reflection
can
also
occur
with
incidence
angles
diverging
from
45°.
Totalreflexion
kann
auch
bei
von
45°
abweichenden
Einfallswinkeln
auftreten.
EuroPat v2
The
struts
extend
in
a
diverging
manner
from
the
longitudinal
center
axis
of
the
vehicle
to
the
side
rails.
Die
Streben
erstrecken
sich
von
der
Fahrzeugmittenlängsachse
divergierend
zu
den
Längsträgern.
EuroPat v2
The
German
interests
are
diverging
from
the
French
ones.
Die
deutschen
Interessen
unterscheiden
sich
von
den
französischen.
ParaCrawl v7.1
Heresy
means
diverging
from
the
biblical
truth.
Zwietracht
bedeutet,
dass
man
von
der
biblischen
Wahrheit
abschweift.
ParaCrawl v7.1
Diverging
from
this,
however,
the
force
loading
can
also
represent
a
force
varying
with
time.
Abweichend
davon
kann
die
Kraftbelastung
jedoch
auch
eine
zeitlich
variierende
Kraft
darstellen.
EuroPat v2
Subsequently,
laser
beam
12
—also
diverging
from
the
construction
in
FIG.
Danach
passiert
der
Laserstrahl
12
-
ebenfalls
abweichend
vom
Aufbau
in
Fig.
EuroPat v2
Diverging
from
the
standard,
the
absorption
capacity
was
also
determined
after
two
different
absorption
times:
Die
Absorptionskapazität
wurde
zudem
abweichend
von
der
Norm
nach
zwei
verschiedenen
Absorptionszeiten
bestimmt:
EuroPat v2
Translations
diverging
from
this
spirit
should
be
pushed
away
from
the
market.
Von
diesem
Geist
abweichende
Übersetzer
sollen
vom
Markt
verdrängt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
cone
forms
the
chamber
end
wall
diverging
from
the
planar
shape
and
facing
the
medium
nozzle.
Der
Kegel
bildet
die
der
Mediendüse
gegenüberliegende,
von
der
ebenen
Form
abweichende
Endwand
der
Kammer.
EuroPat v2
Diverging
from
the
norm,
a
functional
sequence
may
in
certain
situations
serve
more
than
one
function.
Abweichend
von
der
Norm
kann
eine
funktionelle
Sequenz
in
gewissen
Situationen
mehr
als
einer
Funktion
dienen.
EuroPat v2
Diverging
from
the
previous
exemplary
embodiment,
the
tube
45
is
not
connected
with
the
rod
40
.
Abweichend
von
dem
vorhergehenden
Ausführungsbeispiel
ist
das
Rohr
45
nicht
mit
dem
Stab
40
verbunden.
EuroPat v2
These
values
can
be
calculated
from
diverging
2D
fan
beam
projection
segments
which
intersect
the
Radon
plane.
Diese
Werte
können
aus
divergierenden
2D
Fächerstrahlprojektionssegmenten
berechnet
werden,
die
die
Radon-Ebene
schneiden.
EuroPat v2
Therefore
the
use-side
ends
of
the
bristles
are
in
an
envelope
diverging
from
the
plane.
Es
liegen
also
die
nutzungsseitigen
Enden
der
Borsten
in
einer
von
der
Ebene
abweichenden
Hüllfläche.
EuroPat v2
When
we
are
speaking,
we
are
diverging
from
the
one
sound
to
many.
Wenn
wir
sprechen,
fließen
wir
aus
dem
einen
Klang
hinaus
in
viele
Klänge.
ParaCrawl v7.1