Übersetzung für "Divergencies" in Deutsch

The divergencies between the actual and predicted figures were as follows :
Zwischen den tatsächlichen und den vorausgesagten Zahlen ergaben sich folgende Unterschiede:
EUbookshop v2

When booking through other providers there may be divergencies.
Bei einer Buchung über andere Anbieter kann es zu Abweichungen kommen.
CCAligned v1

The notation of the codex is, with minor divergencies, the uniform notation of St. Gall.
Die Notation ist mit geringen Unterschieden die gleichmäßige Notation von St. Gallen.
ParaCrawl v7.1

But in the time of spaceˆ these divergencies are at one in the Supremeˆ.
Aber in der Zeit des Raums sind diese Divergenzen eins im Supremen.
ParaCrawl v7.1

But the divergencies with the Trotskyist movement quickly showed themselves on the big day.
Aber die Divergenzen mit der trotzkistischen Bewegung traten nun sehr schnell zu Tage.
ParaCrawl v7.1

But in the time of space these divergencies are at one in the Supreme.
Aber in der Zeit des Raums sind diese Divergenzen eins im Supremen.
ParaCrawl v7.1

The cultural sciences must formulate their new societal role themselves with the inclusion of their divergencies.
Ihre neue gesellschaftliche Rolle müssen die Kulturwissen-schaften unter Einbeziehung ihrer Divergenzen selbst formulieren.
ParaCrawl v7.1

This would however be less effective and run the risk of creating unwanted divergencies in implementation.
Dies wäre jedoch weniger effizient und könnte bei der Umsetzung zu unerwünschten Unterschieden führen.
DGT v2019

These divergencies will narrow sharply in 1993 as average growth rates converge.
Diese Unterschiede werden 1993 stark abnehmen, wenn sich die durchschnittlichen Wachstumsraten einander annaehern.
TildeMODEL v2018

The same applied to pick consumption: there could be great divergencies between laboratory tests and practical experience.
Das gleiche gelte für den Verschleiß an Schneidwerkzeugen. Zwischen Labor- und Praxisversuchen könnten erhebliche Abweichungen vorkommen.
EUbookshop v2

As long as perfect convergence has not been achieved, divergencies between nominal and real exchange rates are bound to occur.
Solange keine vollkommene Konvergenz realisiert ist, sind derartige Unterschiede zwischen nominalen und realen Wechselkursen unvermeidbar.
EUbookshop v2

From a comparative analytical perspective major divergencies in the development and the structure of unemployed can be observed.
Im internationalen Vergleich sind indes Divergenzen in der Entwicklung bzw. Struktur der Arbeitslosigkeit festzustellen.
ParaCrawl v7.1

We must congratulate Barbara Weiler on emphasising this legal basis and, in particular, the progressive characteristic of a dynamic which seems perverted because all that is mentioned is technical and nominative harmonisations, and divergencies or negative convergences are confronted on the social plane.
Mit Freude stellen wir fest, daß Barbara Weiler ausdrücklich auf diese Rechtsgrundlage verweist und dabei insbesondere die zunehmende Dynamik einer Entwicklung herausstellt, die offenbar widersinnig ist, denn es scheint ja nur noch um eine Harmonisierung im engen technischen Sinne zu gehen, während man sich bei der Gegenüberstellung von Divergenzen oder Konvergenzen im Sozialbereich nur auf die negativen Seiten beschränkt.
Europarl v8