Übersetzung für "Divergencies" in Deutsch
The
divergencies
between
the
actual
and
predicted
figures
were
as
follows
:
Zwischen
den
tatsächlichen
und
den
vorausgesagten
Zahlen
ergaben
sich
folgende
Unterschiede:
EUbookshop v2
When
booking
through
other
providers
there
may
be
divergencies.
Bei
einer
Buchung
über
andere
Anbieter
kann
es
zu
Abweichungen
kommen.
CCAligned v1
The
notation
of
the
codex
is,
with
minor
divergencies,
the
uniform
notation
of
St.
Gall.
Die
Notation
ist
mit
geringen
Unterschieden
die
gleichmäßige
Notation
von
St.
Gallen.
ParaCrawl v7.1
But
in
the
time
of
spaceˆ
these
divergencies
are
at
one
in
the
Supremeˆ.
Aber
in
der
Zeit
des
Raums
sind
diese
Divergenzen
eins
im
Supremen.
ParaCrawl v7.1
But
the
divergencies
with
the
Trotskyist
movement
quickly
showed
themselves
on
the
big
day.
Aber
die
Divergenzen
mit
der
trotzkistischen
Bewegung
traten
nun
sehr
schnell
zu
Tage.
ParaCrawl v7.1
But
in
the
time
of
space
these
divergencies
are
at
one
in
the
Supreme.
Aber
in
der
Zeit
des
Raums
sind
diese
Divergenzen
eins
im
Supremen.
ParaCrawl v7.1
The
cultural
sciences
must
formulate
their
new
societal
role
themselves
with
the
inclusion
of
their
divergencies.
Ihre
neue
gesellschaftliche
Rolle
müssen
die
Kulturwissen-schaften
unter
Einbeziehung
ihrer
Divergenzen
selbst
formulieren.
ParaCrawl v7.1
This
would
however
be
less
effective
and
run
the
risk
of
creating
unwanted
divergencies
in
implementation.
Dies
wäre
jedoch
weniger
effizient
und
könnte
bei
der
Umsetzung
zu
unerwünschten
Unterschieden
führen.
DGT v2019
These
divergencies
will
narrow
sharply
in
1993
as
average
growth
rates
converge.
Diese
Unterschiede
werden
1993
stark
abnehmen,
wenn
sich
die
durchschnittlichen
Wachstumsraten
einander
annaehern.
TildeMODEL v2018
The
same
applied
to
pick
consumption:
there
could
be
great
divergencies
between
laboratory
tests
and
practical
experience.
Das
gleiche
gelte
für
den
Verschleiß
an
Schneidwerkzeugen.
Zwischen
Labor-
und
Praxisversuchen
könnten
erhebliche
Abweichungen
vorkommen.
EUbookshop v2
As
long
as
perfect
convergence
has
not
been
achieved,
divergencies
between
nominal
and
real
exchange
rates
are
bound
to
occur.
Solange
keine
vollkommene
Konvergenz
realisiert
ist,
sind
derartige
Unterschiede
zwischen
nominalen
und
realen
Wechselkursen
unvermeidbar.
EUbookshop v2
From
a
comparative
analytical
perspective
major
divergencies
in
the
development
and
the
structure
of
unemployed
can
be
observed.
Im
internationalen
Vergleich
sind
indes
Divergenzen
in
der
Entwicklung
bzw.
Struktur
der
Arbeitslosigkeit
festzustellen.
ParaCrawl v7.1
We
must
congratulate
Barbara
Weiler
on
emphasising
this
legal
basis
and,
in
particular,
the
progressive
characteristic
of
a
dynamic
which
seems
perverted
because
all
that
is
mentioned
is
technical
and
nominative
harmonisations,
and
divergencies
or
negative
convergences
are
confronted
on
the
social
plane.
Mit
Freude
stellen
wir
fest,
daß
Barbara
Weiler
ausdrücklich
auf
diese
Rechtsgrundlage
verweist
und
dabei
insbesondere
die
zunehmende
Dynamik
einer
Entwicklung
herausstellt,
die
offenbar
widersinnig
ist,
denn
es
scheint
ja
nur
noch
um
eine
Harmonisierung
im
engen
technischen
Sinne
zu
gehen,
während
man
sich
bei
der
Gegenüberstellung
von
Divergenzen
oder
Konvergenzen
im
Sozialbereich
nur
auf
die
negativen
Seiten
beschränkt.
Europarl v8