Übersetzung für "Dirty bomb" in Deutsch

So it's not a dirty bomb.
Also gibt es keine schmutzige Bombe.
OpenSubtitles v2018

That's not a poker chip, Frank, that's a goddamn dirty bomb.
Das ist kein Pokereinsatz, Frank, das ist eine schmutzige Bombe.
OpenSubtitles v2018

It's just a matter of time before a dirty bomb goes off in Moscow, or an EMP fries Chicago.
Irgendwann explodiert eine schmutzige Bombe in Moskau, oder ein EMP zerstört Chicago.
OpenSubtitles v2018

The Joker has a dirty bomb?
Der Joker hat eine schmutzige Bombe?
OpenSubtitles v2018

God, I wish I had a dirty bomb.
Hätte ich nur eine schmutzige Bombe.
OpenSubtitles v2018

They're talking about a dirty bomb here.
Sie reden über eine dreckige Bombe.
OpenSubtitles v2018

Joker stole a dirty bomb and hid it somewhere in Gotham.
Joker hat eine schmutzige Bombe gestohlen und in Gotham versteckt.
OpenSubtitles v2018

Everything a terrorist needs to make a dirty bomb.
Alles, was ein Terrorist braucht, um eine schmutzige Bombe zu bauen.
OpenSubtitles v2018

And they're planning to detonate a dirty bomb.
Und sie planen den Einsatz einer schmutzigen Bombe.
OpenSubtitles v2018

Superman has been exposed to a particularly dirty bomb.
Superman wurde einer besonders schmutzigen Bombe ausgesetzt.
OpenSubtitles v2018

I understand that we don't know whether this is a dirty bomb or something bigger.
Wir wissen aber nicht, ob es eine schmutzige Bombe oder Schlimmeres ist.
OpenSubtitles v2018

That guy's working on a dirty bomb and it is not a high school science project.
Der Typ baut eine radioaktive Bombe, das ist kein Schulprojekt.
OpenSubtitles v2018

We know about your dirty bomb.
Wir wissen von der radioaktiven Bombe.
OpenSubtitles v2018

If this is a dirty bomb, then we've just entered a different world.
Wenn das eine schmutzige Bombe ist, haben wir eine neue Welt betreten.
OpenSubtitles v2018

Oh, it's one of those recreations of a dirty bomb.
Oh, es ist eine dieser Neuerschaffung einer schmutzigen Bombe.
OpenSubtitles v2018

The dirty bomb will dispense God's justice from the East.
Die schmutzige Bombe wird Gottes Gerechtigkeit vom Osten her verteilen.
OpenSubtitles v2018

So what we're essentially dealing with is a dirty bomb.
Dann haben wir es also mit einer schmutzigen Bombe zu tun.
OpenSubtitles v2018