Übersetzung für "Different from others" in Deutsch

Allegedly, the Russians were different from others in their prisons.
Es heißt, die Russen unterschieden sich von den anderen in ihren Gefängnissen.
Europarl v8

These prisoners, these internees, are no different from the others.
Diese Kriegsgefangenen oder Internierten unterscheiden sich nicht von den anderen.
Europarl v8

The current financial crisis is different from all the others we have experienced since World War II.
Die aktuelle Finanzkrise unterscheidet sich von allen anderen Krisen seit dem Zweiten Weltkrieg.
News-Commentary v14

Why is this night different from all others?
Warum ist diese Nacht anders als alle anderen?
OpenSubtitles v2018

He was different from the others.
Er war anders als die anderen.
OpenSubtitles v2018

You're different from the others.
Du bist anders als die anderen.
OpenSubtitles v2018

She's different from the others.
Sie ist nicht wie die anderen.
OpenSubtitles v2018

She's different from the others, Dave.
Sie war immer anders als die anderen Kinder, Dave.
OpenSubtitles v2018

If that's the case, what makes Greta different from the others?
Wenn das der Fall ist, was macht Greta anders als die anderen?
OpenSubtitles v2018

This chapter is therefore substantially different from the others.
Deshalb unterscheidet sich dieses Kapitel wesentlich von den übrigen.
EUbookshop v2

We are different from others.
Wir sind anders als die anderen.
OpenSubtitles v2018

What makes this procedure different from all others?
Was unterscheidet diesen Eingriff von anderen?
OpenSubtitles v2018

He's very different from all others I've known.
Er ist total anders als die, die ich sonst kenne.
OpenSubtitles v2018

But I hope you are different from the others.
Aber ich hoffe, dass Sie nicht so sind wie die anderen.
OpenSubtitles v2018

Maybe she's just different from the others.
Vielleicht ist sie einfach nicht wie die anderen.
OpenSubtitles v2018

You thought she was different from all the others.
Sie dachten, sie wäre anders als die anderen.
OpenSubtitles v2018

Because you're different from the others.
Weil du anders bist als die anderen.
OpenSubtitles v2018

You think you're so different from 1000 others?
Denkst du, du bist anders als 1.000 andere?
OpenSubtitles v2018

Something made Bastoche different from the others.
Eines hat ihn wirklich von den anderen 4 unterschieden.
OpenSubtitles v2018

Okara-chan, this samurai is a little different from all the others up to now.
Liebe Okara, unser neuester Samurai ist anders als die anderen.
OpenSubtitles v2018