Übersetzung für "Did not comply" in Deutsch

These are the obligations with which the Austrian authorities did not comply.
Die österreichischen Behörden sind genau diesen Verpflichtungen nicht nachgekommen.
Europarl v8

Any form of use which did not comply with these principles would entail using them just for the sake of using them.
Jede Nutzung, die diese Grundsätze nicht einhält, wäre reiner Selbstzweck.
Europarl v8

The previous Commission did not comply with this recommendation, despite several requests.
Dieser Empfehlung kam die alte Kommission trotz mehrmaliger Aufforderung nicht nach.
Europarl v8

However, Go-Daigo did not comply with this negotiated agreement.
Go-Daigo hielt sich jedoch nicht daran.
Wikipedia v1.0

However, many Member States did not comply with this obligation.
Zahlreiche Mitgliedstaaten sind dieser Verpflichtung jedoch nicht nachgekommen.
TildeMODEL v2018

As the University did not comply, the Commission closed the file.
Als die Universität dem nicht folgte, schloss die Kommission das Dossier ab.
TildeMODEL v2018

A few of them did not comply with EU requirements.
Davon erfüllten einige nicht die EU-Anforderungen.
TildeMODEL v2018

Monsanto's engineered growth hormone did not comply with safety requirements.
Das von Monsanto erzeugte Hormon entsprach nicht den Richtlinien.
OpenSubtitles v2018

Those who did not comply with the law had been required to pay a fee.
Wer nicht teilnahm, musste eine Geldbuße zahlen.
WikiMatrix v1

The Italian Government did not comply with these Ordersuntrl27 May 1993.
Die Italienische Republik kam dieser Entscheidung erst am 27. Mai 1993 nach.
EUbookshop v2

More than 2,000 garments did not comply with at least with one of the requirements of the standards.
Über 2.000 Kleidungsstücke entsprachen mindestens einer Normvorschrift nicht.
EUbookshop v2