Übersetzung für "Did not comply" in Deutsch
These
are
the
obligations
with
which
the
Austrian
authorities
did
not
comply.
Die
österreichischen
Behörden
sind
genau
diesen
Verpflichtungen
nicht
nachgekommen.
Europarl v8
Any
form
of
use
which
did
not
comply
with
these
principles
would
entail
using
them
just
for
the
sake
of
using
them.
Jede
Nutzung,
die
diese
Grundsätze
nicht
einhält,
wäre
reiner
Selbstzweck.
Europarl v8
The
previous
Commission
did
not
comply
with
this
recommendation,
despite
several
requests.
Dieser
Empfehlung
kam
die
alte
Kommission
trotz
mehrmaliger
Aufforderung
nicht
nach.
Europarl v8
However,
Go-Daigo
did
not
comply
with
this
negotiated
agreement.
Go-Daigo
hielt
sich
jedoch
nicht
daran.
Wikipedia v1.0
However,
many
Member
States
did
not
comply
with
this
obligation.
Zahlreiche
Mitgliedstaaten
sind
dieser
Verpflichtung
jedoch
nicht
nachgekommen.
TildeMODEL v2018
As
the
University
did
not
comply,
the
Commission
closed
the
file.
Als
die
Universität
dem
nicht
folgte,
schloss
die
Kommission
das
Dossier
ab.
TildeMODEL v2018
A
few
of
them
did
not
comply
with
EU
requirements.
Davon
erfüllten
einige
nicht
die
EU-Anforderungen.
TildeMODEL v2018
Monsanto's
engineered
growth
hormone
did
not
comply
with
safety
requirements.
Das
von
Monsanto
erzeugte
Hormon
entsprach
nicht
den
Richtlinien.
OpenSubtitles v2018
Those
who
did
not
comply
with
the
law
had
been
required
to
pay
a
fee.
Wer
nicht
teilnahm,
musste
eine
Geldbuße
zahlen.
WikiMatrix v1
The
Italian
Government
did
not
comply
with
these
Ordersuntrl27
May
1993.
Die
Italienische
Republik
kam
dieser
Entscheidung
erst
am
27.
Mai
1993
nach.
EUbookshop v2
More
than
2,000
garments
did
not
comply
with
at
least
with
one
of
the
requirements
of
the
standards.
Über
2.000
Kleidungsstücke
entsprachen
mindestens
einer
Normvorschrift
nicht.
EUbookshop v2