Übersetzung für "It complies" in Deutsch
It
complies
with
all
the
environmental
rules
in
United
Kingdom
law.
Es
erfüllt
ferner
alle
Umweltschutzvorschriften
des
Vereinigten
Königreichs.
Europarl v8
If
it
complies
with
the
general
conditions,
we
will
certainly
approve
it.
Wenn
dabei
die
allgemeinen
Voraussetzungen
erfüllt
sind,
werden
wir
das
sicher
genehmigen.
Europarl v8
This
government
is
entitled
to
our
support
if
it
complies
with
our
requests.
Diese
Regierung
muss
unsere
Unterstützung
erhalten,
wenn
sie
unsere
Forderungen
erfüllt.
Europarl v8
It
complies
with
the
principles
of
subsidiarity
and
proportionality.
Er
entspricht
den
Prinzipien
der
Subsidiarität
und
der
Verhältnismäßigkeit.
TildeMODEL v2018
A
plant
protection
product
shall
only
be
authorised
where
it
complies
with
the
following
requirements:
Ein
Pflanzenschutzmittel
wird
nur
zugelassen,
wenn
es
folgende
Anforderungen
erfüllt:
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
authorise
imports
of
semen
provided
that
it
complies
with
the
following
conditions:
Die
Mitgliedstaaten
erlauben
die
Einfuhr
von
Sperma,
sofern
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
DGT v2019
Member
States
shall
authorise
the
import
of
semen
provided
that
it
complies
with
the
following
conditions:
Die
Mitgliedstaaten
erlauben
die
Einfuhr
von
Samen,
sofern
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
DGT v2019
However,
it
complies
only
to
a
certain
degree
with
the
acquis.
Es
entspricht
aber
dem
Acquis
communautaire
nur
bis
zu
einem
gewissen
Grad.
TildeMODEL v2018
It
complies
with
the
stringent
conditions
applicable
to
investment
aid
in
the
shipbuilding
sector."
Es
erfüllt
die
strengen
Bedingungen
für
Investitionsbeihilfen
im
Schiffbausektor.“
TildeMODEL v2018
It
complies
with
the
new
Financial
Regulation
adopted
in
June
2002.
Er
ist
mit
der
im
Juni
2002
verabschiedeten
neuen
Haushaltsordnung
vereinbar.
EUbookshop v2
An
establishment
will
be
approved
only
if
it
complies
with
this
Directive.
Ein
Betrieb
wird
nur
zugelassen,
wenn
er
die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
erfüllt.
EUbookshop v2
An
establishment
will
be
approved
only
if
it
complies
with
the
Regulation.
Ein
Betrieb
wird
nur
zugelassen,
wenn
er
die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
erfüllt.
EUbookshop v2
It
now
complies
with
the
objectives
entrusted
to
it.
Damit
kommt
sie
nun
den
ihr
gestellten
Aufgaben
nach.
EUbookshop v2