Übersetzung für "Does not comply" in Deutsch
This
does
not
comply
with
the
Rules
of
Procedure.
Das
entspricht
nicht
den
Regeln
der
Geschäftsordnung.
Europarl v8
This
proposal
does
not
comply
with
the
principle
of
subsidiarity.
Dieser
Vorschlag
entspricht
nicht
dem
Subsidiaritätsprinzip.
Europarl v8
He
does
not
have
to
comply
with
a
standard.
Er
muß
nicht
einer
Norm
entsprechen.
Europarl v8
Obviously,
Israel
does
not
want
to
comply
with
the
agreements.
Offensichtlich
möchte
Israel
die
Abkommen
nicht
einhalten.
Europarl v8
It
will
not
have
their
support
if
it
does
not
comply
with
two
overriding
objectives.
Sie
werden
das
Projekt
nicht
unterstützen,
wenn
es
nicht
zwei
Hauptziele
erfüllt.
Europarl v8
The
report
does
not
comply
with
the
guidelines
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity.
Der
Bericht
folgt
nicht
dem
Subsidiaritätsprinzip.
Europarl v8
Turkey
does
not
comply
with
the
Convention
Against
Torture.
Die
Türkei
hält
die
Konvention
gegen
Folter
nicht
ein.
Europarl v8
The
quarterly
financial
information
does
not
need
to
comply
with
IAS
34.
Die
Quartalsangaben
müssen
nicht
dem
IAS
34
entsprechen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
takes
the
view
that
this
interpretation
does
not
comply
strictly
with
the
Directive.
Diese
Auslegung
ist
nach
Ansicht
der
Kommission
nicht
ganz
richtlinienkonform.
TildeMODEL v2018
This
option
does
not
comply
with
the
proportionality
principle.
Diese
Option
entspricht
nicht
dem
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit.
TildeMODEL v2018
The
system
does
not
comply,
in
certain
circumstances,
with
working
time
and
rest
time
provisions.
Dieses
System
entspricht
nicht
immer
den
Bestimmungen
über
die
Arbeits-
und
Ruhezeiten.
TildeMODEL v2018
It
follows
that
the
scheme
does
not
comply
with
the
conditions
of
the
Regulations.
Folglich
ist
die
Maßnahme
nicht
mit
den
Voraussetzungen
der
Verordnungen
vereinbar.
DGT v2019
Consequently,
the
aid
measure
resulting
from
the
Law
does
not
comply
with
the
principle
of
proportionality.
Die
auf
dem
Gesetz
beruhende
Beihilfe
erfüllt
somit
den
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
nicht.
DGT v2019
Hence,
the
final
product
does
not
comply
with
the
rules
laid
down
in
that
Annex.
Somit
entspricht
das
Enderzeugnis
nicht
den
Vorschriften
des
vorgenannten
Anhangs.
DGT v2019