Übersetzung für "Do not comply" in Deutsch
Member
States
do
not
comply
with
requirements
concerning
registration
of
landings.
Mitgliedstaaten
kommen
der
Aufforderung
nach
Erfassung
der
Anlandemeldungen
nicht
nach.
Europarl v8
Even
highly
hazardous
industrial
sectors
do
not
comply
with
such
requirements.
Selbst
hochgefährliche
Industriezweige
erfüllen
diese
Anforderungen
nicht.
Europarl v8
The
connection
is
that
they
do
not
actually
comply
with
Russian
law.
Sie
entsprechen
tatsächlich
nicht
dem
russischen
Recht.
Europarl v8
All
provisions
that
do
not
comply
with
the
new
rules
on
access
to
documents
will
either
be
modified
or
repealed.
Jede
nicht
mit
den
neuen
Zugangsregeln
zu
vereinbarende
Bestimmung
wird
abgeändert
oder
aufgehoben.
Europarl v8
The
Windsor
and
Lexus
motors
do
not
comply
with
the
exhaust
emission
requirements
in
some
States.
Beide
Motoren
erfüllen
allerdings
in
einigen
Staaten
nicht
die
Emissionsvorschriften.
Wikipedia v1.0
There
are
also
many
unofficial
rubbish
depots
that
do
not
comply
with
international
standards.
Es
gibt
darüber
hinaus
zahlreiche
Mülldeponien,
die
internationalen
Normen
nicht
entsprechen.
Wikipedia v1.0
However,
some
numbers
and
number
ranges
in
Austria
do
not
comply
with
the
numbering
plan.
Allerdings
entsprechen
einige
Nummern
und
Nummernbereiche
in
Österreich
nicht
dem
Nummerierungsplan.
TildeMODEL v2018
Too
often,
government
officials
simply
do
not
comply
with
the
regulations.
Allzu
häufig
halten
sich
Regierungsbeamte
schlicht
nicht
an
Bestimmungen.
TildeMODEL v2018
Other
institutions
for
retirement
provision
do
not
have
to
comply
with
the
provisions
of
the
directive.
Die
übrigen
Altersversorgungseinrichtungen
müssen
die
Bestimmungen
des
Richtlinienvorschlags
nicht
erfüllen.
TildeMODEL v2018
Measures
that
do
not
comply
with
that
condition
should
be
adjusted.
Maßnahmen,
die
diese
Bedingung
nicht
einhalten,
sollten
angepasst
werden.
DGT v2019
Are
there
any
exemptions
that
do
not
comply
with
the
Union
list?
Gibt
es
Ausnahmen,
die
nicht
der
EU-Liste
entsprechen?
DGT v2019
However,
they
manifestly
do
not
comply
with
the
terms
of
the
approved
schemes.
Jedoch
stimmen
sie
offensichtlich
nicht
mit
den
Bedingungen
der
genehmigten
Regelungen
überein.
TildeMODEL v2018
However,
a
number
of
Member
States
still
do
not
appear
to
comply
fully
with
the
Directive.
Manche
Mitgliedstaaten
kommen
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
jedoch
immer
noch
nicht
vollumfänglich
nach.
TildeMODEL v2018
Many
contracting
parties
to
the
MARPOL
Convention
do
not
comply
with
their
Convention
commitments
in
that
respect.
Viele
Vertragsparteien
des
MARPOL-Übereinkommens
kommen
ihren
diesbezüglichen
Verpflichtungen
nicht
nach.
TildeMODEL v2018