Übersetzung für "Depositary receipts" in Deutsch

The depositary receipts have been issued without cooperation of the company.
Die Hinterlegungsscheine wurden ohne die Mitwirkung des Unternehmens ausgegeben.
ParaCrawl v7.1

The remaining value of the depositary receipts for Class B shares was paid in cash.
Der übrige Teil des Wertes der Aktienzertifikate B wurde in bar ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

The trading obligation does not comprise other equity instruments, such as depositary receipts, ETFs, certificates and other similar financial instruments.
Die Handelspflicht umfasst keine anderen Eigenkapitalinstrumente wie Hinterlegungsscheine, börsengehandelte Fonds, Zertifikate oder ähnliche Finanzinstrumente.
DGT v2019

In 2008, the depositary receipts for Class B shares of Friesland Foods were cancelled.
Im Jahre 2008 hat der Prozess der Einziehung der Aktienzertifikate B von Friesland Foods stattgefunden.
ParaCrawl v7.1

Coca-Cola Hellenic's American Depositary Receipts (ADRs) are listed on the NYSE.
American Depositary Receipts (ADRs) von Coca-Cola Hellenic sind an der NYSE kotiert.
ParaCrawl v7.1

The other two board members are also appointed by NCB-Ontwikkeling as holder of all depositary receipts.
Die anderen beiden Vorstandsmitglieder werden ebenfalls von NCB-Ontwikkeling, als Inhaber aller Hinterlegungsscheine, ernannt.
ParaCrawl v7.1

Bayer shares are traded in the United States under an OTC Level l ADR (American Depositary Receipts) Program.
In den USA wird die Bayer-Aktie im Rahmen eines OTC-Level-l-ADR (American Depositary Receipts)-Programms gehandelt.
ParaCrawl v7.1

Depositary receipts and convertible notes, e.g. securities convertible at the option of the investor, fall within the definition of non-equity securities set out in this Directive.
Aktienzertifikate sowie Optionsanleihen, z. B. Wertpapiere, die nach Wahl des Anlegers umgewandelt werden können, gelten im Sinne dieser Richtlinie als Nichtdividendenwerte.
JRC-Acquis v3.0

Whereas 'transferable securities' means those classes of securities which are normally dealt in on the capital market, such as government securities, shares in companies, negotiable securities giving the right to acquire shares by subscription or exchange, depositary receipts, bonds issued as part of a series, index warrants and securities giving the right to acquire such bonds by subscription;
Wertpapiere umfassen die üblicherweise auf dem Kapitalmarkt gehandelten Wertpapiergattungen, z. B. Staatstitel, Aktien, handelbare Wertpapiere, die zum Erwerb von Aktien durch Zeichnung oder Austausch berechtigen, Aktienzertifikate, als Teil einer Serie ausgegebene Schuldverschreibungen, Index-Optionsscheine und Wertpapiere, die zum Erwerb solcher Schuldverschreibungen durch Zeichnung berechtigen.
JRC-Acquis v3.0

For this purpose it is necessary to specify the criteria for free float, average daily number of transactions and average daily turnover specifically for shares, depositary receipts, exchange traded funds and certificates to take into account the specificities of each of these financial instruments.
Zu diesem Zweck müssen die Kriterien für Streubesitz, den Tagesdurchschnitt der Transaktionen und den Tagesdurchschnitt der erzielten Umsätze insbesondere für Aktien, Aktienzertifikate, börsengehandelte Fonds und Zertifikate festgelegt werden, um die Besonderheiten jedes dieser Finanzinstrumente zu berücksichtigen.
DGT v2019

In order to allow for a minimum of liquid equity instruments to exist in all parts of the Union, the competent authority of a Member State where fewer than five liquid financial instruments for each of shares, depositary receipts, exchange traded funds and certificates are traded, should be able to designate one or more additional liquid financial instruments, provided that the total number of financial instruments which are considered to have a liquid market does not exceed five in each of these categories of financial instruments.
Um in allen Teilen der Union ein Mindestmaß an liquiden Eigenkapitalinstrumenten zu ermöglichen, sollte die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats, in dem weniger als fünf liquide Finanzinstrumente jeweils für Aktien, Aktienzertifikate, börsengehandelte Fonds und Zertifikate gehandelt werden, ein oder mehrere zusätzliche liquide Finanzinstrumente benennen können, unter der Voraussetzung, dass die Gesamtzahl der Finanzinstrumente, für die ein liquider Markt angenommen wird, in jeder der genannten Kategorien von Finanzinstrumenten nicht mehr als fünf beträgt.
DGT v2019

Paragraphs 2 and 3 shall not apply to shares, depositary receipts, ETFs, certificates and other similar financial instruments which were first admitted to trading or first traded on a trading venue four weeks or less before the end of the preceding calendar year.
Die Absätze 2 und 3 gelten nicht für Aktien, Aktienzertifikate, börsengehandelte Fonds, Zertifikate und andere vergleichbare Finanzinstrumente, die erstmals vier Wochen oder weniger vor Ablauf des vorherigen Kalenderjahres zum Handel an einem Handelsplatz zugelassen oder an einem Handelsplatz gehandelt wurden.
DGT v2019

A negotiated transaction in shares, depositary receipts, ETF, certificates or other similar financial instruments shall be considered to be a transaction which is negotiated privately but reported under the rules of a trading venue and where any of the following circumstances applies:
Als ausgehandeltes Geschäft mit Aktien, Aktienzertifikaten, börsengehandelten Fonds, Zertifikaten oder anderen vergleichbaren Finanzinstrumenten gilt ein Geschäft, das privat ausgehandelt, aber gemäß den Vorschriften eines Handelsplatzes gemeldet wird, und für das einer der folgenden Umstände zutrifft:
DGT v2019

A negotiated transaction in shares, depositary receipts, ETFs, certificates and other similar financial instruments shall be subject to conditions other than the current market price of the financial instrument where any of the following circumstances applies:
Ein ausgehandeltes Geschäft mit Aktien, Aktienzertifikaten, börsengehandelten Fonds, Zertifikaten oder anderen vergleichbaren Finanzinstrumenten unterliegt anderen Bedingungen als dem jeweils geltenden Marktkurs des betreffenden Finanzinstruments, wenn einer der folgenden Umstände zutrifft:
DGT v2019

For the purpose of determining orders that are large in scale, competent authorities shall calculate, in accordance with paragraph 4, the average daily turnover in respect of shares, depositary receipts, certificates and other similar financial instruments traded on a trading venue.
Um zu ermitteln, ob ein Auftrag ein großes Volumen aufweist, berechnen die zuständigen Behörden im Einklang mit Absatz 4 den durchschnittlichen Tagesumsatz für die an einem Handelsplatz gehandelten Aktien, Aktienzertifikate, Zertifikate und anderen vergleichbaren Finanzinstrumente.
DGT v2019

Paragraphs 3 and 4 shall not apply to shares, depositary receipts, certificates and other similar financial instruments first admitted to trading or first traded on a trading venue four weeks or less before the end of the preceding calendar year.
Die Absätze 3 und 4 gelten nicht für Aktien, Aktienzertifikate, Zertifikate und andere vergleichbare Finanzinstrumente, die erstmals vier Wochen oder weniger vor Ablauf des vorherigen Kalenderjahres zum Handel an einem Handelsplatz zugelassen oder an einem Handelsplatz gehandelt wurden.
DGT v2019

For the purpose of determining the standard market size which is applicable to a specific financial instrument as set out in paragraph 1, competent authorities shall calculate the average value of transactions in respect of all the shares, depositary receipts, ETFs, certificates and other similar financial instruments traded on a trading venue for which there is a liquid market and for which they are the competent authority.
Zur Bestimmung der Standardmarktgröße für ein bestimmtes Finanzinstrument nach Maßgabe von Absatz 1 berechnen die zuständigen Behörden den Durchschnittswert der Geschäfte mit sämtlichen an einem Handelsplatz gehandelten Aktien, Aktienzertifikaten, börsengehandelten Fonds, Zertifikaten und anderen vergleichbaren Finanzinstrumenten, für die ein liquider Markt besteht und für die sie zuständig sind.
DGT v2019

Paragraphs 2 and 3 shall not apply to shares, depositary receipts, ETFs, certificates and other similar financial instruments first admitted to trading or first traded on a trading venue four weeks or less before the end of the preceding calendar year.
Die Absätze 2 und 3 gelten nicht für Aktien, Aktienzertifikate, börsengehandelte Fonds, Zertifikate und andere vergleichbare Finanzinstrumente, die erstmals vier Wochen oder weniger vor Ablauf des vorherigen Kalenderjahres zum Handel an einem Handelsplatz zugelassen oder an einem Handelsplatz gehandelt wurden.
DGT v2019

Information relating to a portfolio trade shall be made public with respect to each constituent transaction as close to real-time as is technically possible, having regard to the need to allocate prices to particular shares, depositary receipts, ETFs, certificates and other similar financial instruments.
Informationen über ein Portfoliogeschäft sind für jedes zugehörige Geschäft so nah in Echtzeit wie technisch möglich zu veröffentlichen, wobei der Notwendigkeit der Zuweisung von Preisen zu bestimmten Aktien, Aktienzertifikaten, börsengehandelten Fonds, Zertifikaten und anderen vergleichbaren Finanzinstrumenten Rechnung zu tragen ist.
DGT v2019

For ETFs, and contrary to shares, depositary receipts, certificates and other similar financial instruments, the average daily turnover does not appear as an appropriate proxy for the calibration of the large-in-scale thresholds.
Bei börsengehandelten Fonds erscheint der Tagesdurchschnitt der erzielten Umsätze anders als bei Aktien, Aktienzertifikaten, Zertifikaten und anderen vergleichbaren Finanzinstrumenten nicht als geeigneter Indikator für den Zuschnitt der Schwellenwerte für ein großes Auftragsvolumen.
DGT v2019