Übersetzung für "Depositary receipts" in Deutsch
The
depositary
receipts
have
been
issued
without
cooperation
of
the
company.
Die
Hinterlegungsscheine
wurden
ohne
die
Mitwirkung
des
Unternehmens
ausgegeben.
ParaCrawl v7.1
The
remaining
value
of
the
depositary
receipts
for
Class
B
shares
was
paid
in
cash.
Der
übrige
Teil
des
Wertes
der
Aktienzertifikate
B
wurde
in
bar
ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1
The
trading
obligation
does
not
comprise
other
equity
instruments,
such
as
depositary
receipts,
ETFs,
certificates
and
other
similar
financial
instruments.
Die
Handelspflicht
umfasst
keine
anderen
Eigenkapitalinstrumente
wie
Hinterlegungsscheine,
börsengehandelte
Fonds,
Zertifikate
oder
ähnliche
Finanzinstrumente.
DGT v2019
In
2008,
the
depositary
receipts
for
Class
B
shares
of
Friesland
Foods
were
cancelled.
Im
Jahre
2008
hat
der
Prozess
der
Einziehung
der
Aktienzertifikate
B
von
Friesland
Foods
stattgefunden.
ParaCrawl v7.1
Coca-Cola
Hellenic's
American
Depositary
Receipts
(ADRs)
are
listed
on
the
NYSE.
American
Depositary
Receipts
(ADRs)
von
Coca-Cola
Hellenic
sind
an
der
NYSE
kotiert.
ParaCrawl v7.1
The
other
two
board
members
are
also
appointed
by
NCB-Ontwikkeling
as
holder
of
all
depositary
receipts.
Die
anderen
beiden
Vorstandsmitglieder
werden
ebenfalls
von
NCB-Ontwikkeling,
als
Inhaber
aller
Hinterlegungsscheine,
ernannt.
ParaCrawl v7.1
Bayer
shares
are
traded
in
the
United
States
under
an
OTC
Level
l
ADR
(American
Depositary
Receipts)
Program.
In
den
USA
wird
die
Bayer-Aktie
im
Rahmen
eines
OTC-Level-l-ADR
(American
Depositary
Receipts)-Programms
gehandelt.
ParaCrawl v7.1
Depositary
receipts
and
convertible
notes,
e.g.
securities
convertible
at
the
option
of
the
investor,
fall
within
the
definition
of
non-equity
securities
set
out
in
this
Directive.
Aktienzertifikate
sowie
Optionsanleihen,
z.
B.
Wertpapiere,
die
nach
Wahl
des
Anlegers
umgewandelt
werden
können,
gelten
im
Sinne
dieser
Richtlinie
als
Nichtdividendenwerte.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
'transferable
securities'
means
those
classes
of
securities
which
are
normally
dealt
in
on
the
capital
market,
such
as
government
securities,
shares
in
companies,
negotiable
securities
giving
the
right
to
acquire
shares
by
subscription
or
exchange,
depositary
receipts,
bonds
issued
as
part
of
a
series,
index
warrants
and
securities
giving
the
right
to
acquire
such
bonds
by
subscription;
Wertpapiere
umfassen
die
üblicherweise
auf
dem
Kapitalmarkt
gehandelten
Wertpapiergattungen,
z.
B.
Staatstitel,
Aktien,
handelbare
Wertpapiere,
die
zum
Erwerb
von
Aktien
durch
Zeichnung
oder
Austausch
berechtigen,
Aktienzertifikate,
als
Teil
einer
Serie
ausgegebene
Schuldverschreibungen,
Index-Optionsscheine
und
Wertpapiere,
die
zum
Erwerb
solcher
Schuldverschreibungen
durch
Zeichnung
berechtigen.
JRC-Acquis v3.0
For
this
purpose
it
is
necessary
to
specify
the
criteria
for
free
float,
average
daily
number
of
transactions
and
average
daily
turnover
specifically
for
shares,
depositary
receipts,
exchange
traded
funds
and
certificates
to
take
into
account
the
specificities
of
each
of
these
financial
instruments.
Zu
diesem
Zweck
müssen
die
Kriterien
für
Streubesitz,
den
Tagesdurchschnitt
der
Transaktionen
und
den
Tagesdurchschnitt
der
erzielten
Umsätze
insbesondere
für
Aktien,
Aktienzertifikate,
börsengehandelte
Fonds
und
Zertifikate
festgelegt
werden,
um
die
Besonderheiten
jedes
dieser
Finanzinstrumente
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
In
order
to
allow
for
a
minimum
of
liquid
equity
instruments
to
exist
in
all
parts
of
the
Union,
the
competent
authority
of
a
Member
State
where
fewer
than
five
liquid
financial
instruments
for
each
of
shares,
depositary
receipts,
exchange
traded
funds
and
certificates
are
traded,
should
be
able
to
designate
one
or
more
additional
liquid
financial
instruments,
provided
that
the
total
number
of
financial
instruments
which
are
considered
to
have
a
liquid
market
does
not
exceed
five
in
each
of
these
categories
of
financial
instruments.
Um
in
allen
Teilen
der
Union
ein
Mindestmaß
an
liquiden
Eigenkapitalinstrumenten
zu
ermöglichen,
sollte
die
zuständige
Behörde
eines
Mitgliedstaats,
in
dem
weniger
als
fünf
liquide
Finanzinstrumente
jeweils
für
Aktien,
Aktienzertifikate,
börsengehandelte
Fonds
und
Zertifikate
gehandelt
werden,
ein
oder
mehrere
zusätzliche
liquide
Finanzinstrumente
benennen
können,
unter
der
Voraussetzung,
dass
die
Gesamtzahl
der
Finanzinstrumente,
für
die
ein
liquider
Markt
angenommen
wird,
in
jeder
der
genannten
Kategorien
von
Finanzinstrumenten
nicht
mehr
als
fünf
beträgt.
DGT v2019
Paragraphs
2
and
3
shall
not
apply
to
shares,
depositary
receipts,
ETFs,
certificates
and
other
similar
financial
instruments
which
were
first
admitted
to
trading
or
first
traded
on
a
trading
venue
four
weeks
or
less
before
the
end
of
the
preceding
calendar
year.
Die
Absätze 2
und
3
gelten
nicht
für
Aktien,
Aktienzertifikate,
börsengehandelte
Fonds,
Zertifikate
und
andere
vergleichbare
Finanzinstrumente,
die
erstmals
vier
Wochen
oder
weniger
vor
Ablauf
des
vorherigen
Kalenderjahres
zum
Handel
an
einem
Handelsplatz
zugelassen
oder
an
einem
Handelsplatz
gehandelt
wurden.
DGT v2019
A
negotiated
transaction
in
shares,
depositary
receipts,
ETF,
certificates
or
other
similar
financial
instruments
shall
be
considered
to
be
a
transaction
which
is
negotiated
privately
but
reported
under
the
rules
of
a
trading
venue
and
where
any
of
the
following
circumstances
applies:
Als
ausgehandeltes
Geschäft
mit
Aktien,
Aktienzertifikaten,
börsengehandelten
Fonds,
Zertifikaten
oder
anderen
vergleichbaren
Finanzinstrumenten
gilt
ein
Geschäft,
das
privat
ausgehandelt,
aber
gemäß
den
Vorschriften
eines
Handelsplatzes
gemeldet
wird,
und
für
das
einer
der
folgenden
Umstände
zutrifft:
DGT v2019
A
negotiated
transaction
in
shares,
depositary
receipts,
ETFs,
certificates
and
other
similar
financial
instruments
shall
be
subject
to
conditions
other
than
the
current
market
price
of
the
financial
instrument
where
any
of
the
following
circumstances
applies:
Ein
ausgehandeltes
Geschäft
mit
Aktien,
Aktienzertifikaten,
börsengehandelten
Fonds,
Zertifikaten
oder
anderen
vergleichbaren
Finanzinstrumenten
unterliegt
anderen
Bedingungen
als
dem
jeweils
geltenden
Marktkurs
des
betreffenden
Finanzinstruments,
wenn
einer
der
folgenden
Umstände
zutrifft:
DGT v2019
For
the
purpose
of
determining
orders
that
are
large
in
scale,
competent
authorities
shall
calculate,
in
accordance
with
paragraph
4,
the
average
daily
turnover
in
respect
of
shares,
depositary
receipts,
certificates
and
other
similar
financial
instruments
traded
on
a
trading
venue.
Um
zu
ermitteln,
ob
ein
Auftrag
ein
großes
Volumen
aufweist,
berechnen
die
zuständigen
Behörden
im
Einklang
mit
Absatz 4
den
durchschnittlichen
Tagesumsatz
für
die
an
einem
Handelsplatz
gehandelten
Aktien,
Aktienzertifikate,
Zertifikate
und
anderen
vergleichbaren
Finanzinstrumente.
DGT v2019
Paragraphs
3
and
4
shall
not
apply
to
shares,
depositary
receipts,
certificates
and
other
similar
financial
instruments
first
admitted
to
trading
or
first
traded
on
a
trading
venue
four
weeks
or
less
before
the
end
of
the
preceding
calendar
year.
Die
Absätze 3
und
4
gelten
nicht
für
Aktien,
Aktienzertifikate,
Zertifikate
und
andere
vergleichbare
Finanzinstrumente,
die
erstmals
vier
Wochen
oder
weniger
vor
Ablauf
des
vorherigen
Kalenderjahres
zum
Handel
an
einem
Handelsplatz
zugelassen
oder
an
einem
Handelsplatz
gehandelt
wurden.
DGT v2019
For
the
purpose
of
determining
the
standard
market
size
which
is
applicable
to
a
specific
financial
instrument
as
set
out
in
paragraph
1,
competent
authorities
shall
calculate
the
average
value
of
transactions
in
respect
of
all
the
shares,
depositary
receipts,
ETFs,
certificates
and
other
similar
financial
instruments
traded
on
a
trading
venue
for
which
there
is
a
liquid
market
and
for
which
they
are
the
competent
authority.
Zur
Bestimmung
der
Standardmarktgröße
für
ein
bestimmtes
Finanzinstrument
nach
Maßgabe
von
Absatz 1
berechnen
die
zuständigen
Behörden
den
Durchschnittswert
der
Geschäfte
mit
sämtlichen
an
einem
Handelsplatz
gehandelten
Aktien,
Aktienzertifikaten,
börsengehandelten
Fonds,
Zertifikaten
und
anderen
vergleichbaren
Finanzinstrumenten,
für
die
ein
liquider
Markt
besteht
und
für
die
sie
zuständig
sind.
DGT v2019
Paragraphs
2
and
3
shall
not
apply
to
shares,
depositary
receipts,
ETFs,
certificates
and
other
similar
financial
instruments
first
admitted
to
trading
or
first
traded
on
a
trading
venue
four
weeks
or
less
before
the
end
of
the
preceding
calendar
year.
Die
Absätze 2
und
3
gelten
nicht
für
Aktien,
Aktienzertifikate,
börsengehandelte
Fonds,
Zertifikate
und
andere
vergleichbare
Finanzinstrumente,
die
erstmals
vier
Wochen
oder
weniger
vor
Ablauf
des
vorherigen
Kalenderjahres
zum
Handel
an
einem
Handelsplatz
zugelassen
oder
an
einem
Handelsplatz
gehandelt
wurden.
DGT v2019
Information
relating
to
a
portfolio
trade
shall
be
made
public
with
respect
to
each
constituent
transaction
as
close
to
real-time
as
is
technically
possible,
having
regard
to
the
need
to
allocate
prices
to
particular
shares,
depositary
receipts,
ETFs,
certificates
and
other
similar
financial
instruments.
Informationen
über
ein
Portfoliogeschäft
sind
für
jedes
zugehörige
Geschäft
so
nah
in
Echtzeit
wie
technisch
möglich
zu
veröffentlichen,
wobei
der
Notwendigkeit
der
Zuweisung
von
Preisen
zu
bestimmten
Aktien,
Aktienzertifikaten,
börsengehandelten
Fonds,
Zertifikaten
und
anderen
vergleichbaren
Finanzinstrumenten
Rechnung
zu
tragen
ist.
DGT v2019
For
ETFs,
and
contrary
to
shares,
depositary
receipts,
certificates
and
other
similar
financial
instruments,
the
average
daily
turnover
does
not
appear
as
an
appropriate
proxy
for
the
calibration
of
the
large-in-scale
thresholds.
Bei
börsengehandelten
Fonds
erscheint
der
Tagesdurchschnitt
der
erzielten
Umsätze
anders
als
bei
Aktien,
Aktienzertifikaten,
Zertifikaten
und
anderen
vergleichbaren
Finanzinstrumenten
nicht
als
geeigneter
Indikator
für
den
Zuschnitt
der
Schwellenwerte
für
ein
großes
Auftragsvolumen.
DGT v2019