Übersetzung für "A receipt" in Deutsch
A
receipt
shall
be
obtained
in
respect
of
these
payments.
Für
diese
Zahlungen
wird
eine
Quittung
verlangt.
DGT v2019
The
Cook
Islands
authority
shall
deliver
a
written
receipt;
Die
Behörde
der
Cookinseln
stellt
eine
schriftliche
Empfangsbestätigung
aus.
DGT v2019
A
receipt
shall
be
issued
in
respect
of
all
cash
payments
made
to
the
accounting
officer
or
imprest
administrator.
Für
alle
Barzahlungen
an
den
Rechnungsführer
oder
den
Zahlstellenverwalter
wird
eine
Quittung
ausgestellt.
DGT v2019
Travel
expenses
should
be
refunded
on
submission
of
a
receipt.
Die
Reiseerstattung
ist
nach
Vorzeigen
von
Quittungen
zu
zahlen.
Europarl v8
It
then
sends
a
notification
of
receipt
to
the
Banco
de
España
.
Anschließend
sendet
sie
eine
Eingangsanzeige
an
die
Banco
de
España
.
ECB v1
This
is
a
gas
receipt,
hypothetically,
for
a
year
from
now.
Das
ist
eine
Tankquittung,
hypothetisch,
für
ein
Jahr
ab
jetzt.
TED2020 v1
May
I
have
a
receipt?
Könnte
ich
bitte
eine
Quittung
haben?
Tatoeba v2021-03-10
Give
me
a
receipt,
please.
Geben
Sie
mir
eine
Quittung,
bitte!
Tatoeba v2021-03-10
Please
give
me
a
receipt.
Geben
Sie
mir
eine
Quittung,
bitte!
Tatoeba v2021-03-10
Can
I
have
a
receipt,
please?
Könnte
ich
bitte
eine
Quittung
bekommen?
Tatoeba v2021-03-10
Then
he
carelessly
asked
for
a
receipt.
Dann
forderte
er
nachlässig
eine
Empfangsbestätigung.
Books v1
The
Declaration
will
have
to
be
accompanied
by
appropriate
documentation
such
as
a
paint
receipt
or
contractor
invoice.
Der
Erklärung
müssen
geeignete
Nachweise
wie
Quittungen
oder
Rechnungen
des
ausführenden
Unternehmens
beiliegen.
TildeMODEL v2018
The
applicant
shall
be
given
a
receipt
for
the
visa
fee
paid.
Der
Antragsteller
erhält
eine
Quittung
über
die
gezahlte
Gebühr.
DGT v2019
The
bottom
part
serves
as
a
receipt
of
the
licence.
Der
untere
Teil
dient
als
Empfangsbestätigung.
DGT v2019
If
you
want
to
take
those,
we'd
like
a
receipt.
Für
die
geben
Sie
uns
eine
Quittung.
OpenSubtitles v2018
I
don't
much
like
givin'
a
receipt
before
the
goods
are
delivered.
Ich
gebe
ungern
Quittungen,
bevor
die
Ware
geliefert
wird.
OpenSubtitles v2018
At
least
they
had
a
receipt,
for
whatever
it
was
worth.
Sie
hatten
immerhin
eine
Quittung,
wozu
die
auch
gut
war.
OpenSubtitles v2018
Normally
a
notification
of
receipt
will
be
sent
by
email
within
2
working
days.
In
der
Regel
wird
Ihnen
innerhalb
von
2
Arbeitstagen
eine
Empfangsbestätigung
zugeschickt.
TildeMODEL v2018