Übersetzung für "Demonstrate ownership" in Deutsch
A
US
subsidiary
of
Deutsche
Bank,
for
example,
has
been
barred
by
an
American
court
from
foreclosing
on
a
house
because
it
could
not
demonstrate
ownership.
Einer
US-Tochtergesellschaft
der
Deutschen
Bank
etwa
wurde
durch
ein
amerikanisches
Gericht
untersagt,
für
ein
Haus
die
Zwangsvollstreckung
einzuleiten,
weil
sie
ihr
Eigentum
nicht
nachweisen
konnte.
News-Commentary v14
The
results
demonstrate
that
risk
ownership,
knowledge
on
climate
change,
trust
in
science
and
politics
and
values
are
four
major
spaces
where
divergent
opinions
on
climate
change
and
coastal
management
are
discussed.
Die
Ergebnisse
zeigen,
dass
die
Wahrnehmung
von
Risiken,
das
Wissen
über
den
Klimawandel,
das
Vertrauen
in
Wissenschaft
und
Politik
sowie
Wertvorstellungen
vier
große
Bereiche
darstellen,
in
denen
unterschiedliche
Meinungen
zu
Klimawandel
und
Küstenmanagement
diskutiert
werden.
ParaCrawl v7.1
For
example,
GW
301
requires
that
a
pipeline
construction
company
own
and
demonstrate
ownership
of
the
equipment
necessary
for
completion
of
the
work
in
sufficient
quantity
and
in
impeccable
condition.
Beispielsweise
wird
in
GW
301
gefordert,
dass
ein
Rohrleitungsbauunternehmen
eine
für
die
Arbeitsdurchführung
notwendige
Ausrüstung
in
genügender
Menge
und
einwandfreier
Beschaffenheit
besitzen
und
nachweisen
muss.
ParaCrawl v7.1
The
Church
of
the
Province
of
New
Zealand
also
adopted
its
current
name,
the
Anglican
Church
in
Aotearoa,
New
Zealand
and
Polynesia,
to
demonstrate
its
ownership
by
the
three
tikanga.
Die
Kirchenprovinz
nahm
ihren
heutigen
Namen
Anglican
Church
in
Aotearoa,
New
Zealand
and
Polynesia
an,
um
zu
zeigen,
dass
sie
das
Eigentum
aller
drei
tikanga
ist.
WikiMatrix v1
This
reform
represents
a
victory
for
multilateralism
that
demonstrates
ownership
of
how
Fund
surveillance
will
be
strengthened
and
members’
willingness
to
live
up
to
their
responsibilities
in
the
process.
Diese
Reform
stellt
einen
Sieg
für
den
Multilateralismus
dar,
der
zeigt,
dass
die
verschiedenen
Mitglieder
darüber
bestimmen,
wie
die
IWF-Überwachung
gestärkt
wird,
und
dass
sie
bereit
sind,
bei
diesem
Prozess
ihre
Verpflichtungen
zu
erfüllen.
News-Commentary v14
Yet,
society
and
the
labour
market
is
gradually
demonstrating
that
business
ownership
can
offer
opportunities
for
all.
Die
Gesellschaft
und
der
Arbeitsmarkt
zeigen
indes
allmählich,
dass
ein
Geschäftsbetrieb
Möglichkeiten
für
alle
bieten
kann.
TildeMODEL v2018
It
may
be
a
Park
user
who
exhibits
and
demonstrates
ownership
of
a
means
of
camping
and
/
or
caravanning
(Article
11
of
the
Rules
of
Procedure).
Es
kann
sich
um
einen
Parkbenutzer
handeln,
der
das
Eigentum
an
Camping-
und
/
oder
Caravaning-Mitteln
ausweist
und
nachweist
(Artikel
11
der
Verfahrensordnung).
CCAligned v1