Übersetzung für "Demonstrable" in Deutsch
In
Belgium,
for
instance,
it
is
three
years
except
in
the
case
of
demonstrable
fraud.
In
Belgien
beträgt
er
beispielsweise
drei
Jahre,
außer
im
Fall
nachweislichen
Betrugs.
Europarl v8
On
the
other
hand,
the
process
does
not
result
in
any
demonstrable
benefits
for
consumers.
Andererseits
bringt
das
Verfahren
keinen
nachweislichen
Nutzen
für
den
Verbraucher.
Europarl v8
This
approach
-
this
cooperation
-
has
led
to
demonstrable
improvements
over
recent
years.
Dieses
Konzept
der
Zusammenarbeit
hat
in
den
letzten
Jahren
nachweislich
zu
Verbesserungen
geführt.
Europarl v8
A
European
initiative
can
only
be
justified
in
the
event
of
demonstrable
harmful
competitive
distortion.
Erst
bei
einer
nachweislich
erheblichen
Wettbewerbsverzerrung
ist
eine
europäische
Initiative
gerechtfertigt.
Europarl v8
Due
consideration
should
be
given
to
demonstrable
sensitivity
concerns.
Nachweisbare
Erfordernisse
bezüglich
der
Datensensibilität
sollten
angemessen
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
No
it's
a
fact,
and
easily
demonstrable.
Nein,
das
ist
eine
Tatsache,
und
ganz
einfach
zu
beweisen.
OpenSubtitles v2018
Differences
in
treatment
could
at
most
be
justified
by
clearly
demonstrable
biological
differences
between
the
sexes.
Allenfalls
eindeutig
nachweisbare
biologische
Unterschiede
zwischen
den
Geschlechtern
könnten
Ungleichbehandlungen
rechtfertigen.
TildeMODEL v2018
But
nothing's
demonstrable
without
an
autopsy.
Aber
ohne
eine
Autopsie
kann
ich
das
nicht
beweisen.
OpenSubtitles v2018
And
he
has
a
demonstrable
motive
for
killing
Benjamin
Drake.
Und
er
hat
ein
nachweisbares
Motiv,
Benjamin
Drake
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
Projects
should
have
a
clearly
demonstrable
and
tangible
effect
on
these
objectives
within
the
short
term.
Die
Projekte
müssen
nachweislich
und
spürbar
zur
kurzfristigen
Realisierung
der
genannten
Ziele
beitragen.
EUbookshop v2
An
automatic
preference
for
women
is
detached
from
demonstrable
inequality.
Eine
automatische
Präferenz
für
Frauen
ist
von
nachweisbarer
Ungleichheit
losgelöst.
EUbookshop v2