Übersetzung für "Delicately balanced" in Deutsch
The
compromise
package
before
you
is
very
delicately
balanced.
Das
Ihnen
vorliegende
Kompromisspaket
ist
fein
austariert.
Europarl v8
He
said
'The
plan
is
complex
and
delicately
balanced.
Ich
zitiere:
„Der
Plan
ist
komplex
und
sorgfältig
ausgewogen.
Europarl v8
The
psychosomatic
network
operates
through
a
series
of
delicately
balanced
chemical
interactions
and
feedback
loops.
Das
psychosomatische
Netzwerk
funktioniert
über
eine
Reihe
fein
balancierter
chemischer
Interaktionen
und
Rückkopplungsschleifen.
ParaCrawl v7.1
Delicately
balanced
scattered
light
makes
the
room
almost
shadowless.
Fein
austariertes
Streulicht
macht
den
Raum
fast
schattenlos.
ParaCrawl v7.1
Velvety
and
viscous,
it
is
balanced
delicately
with
New
Zealand
hops.
Samtig
und
zähflüssig,
ist
es
mit
Neuseeland
Hopfen
fein
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
high
is
a
wonderfully
delicately
balanced
body
and
activating
high.
Das
Hoch
ist
ein
wunderbar
fein
ausbalancierter
Körper
und
aktivierend
hoch.
ParaCrawl v7.1
The
Muntons
Indian
Pale
Ale
Bitter
is
a
light
and
delicately
balanced
beer.
Das
Muntons
Indian
Pale
Ale
ist
ein
leichtes
und
fein
ausgewogenes
Bier.
ParaCrawl v7.1
You
are
interfering
with
plans
as
delicately
balanced
as
a
Swiss
chronometer.
Sie
stören
Pläne,
die
so
genau
aufeinander
abgestimmt
sind
wie
eine
Schweizer
Uhr.
OpenSubtitles v2018
The
small,
miniature
melodic
musical
jewels
are
delicately
balanced
with
restrainedly
employed
melody
and
percussion
instruments.
Die
kleinen,
mini-melodischen
Musikschmuckstücke
sind
fein
ausbalanciert
mit
sparsam
eingesetzten
Melodie-
und
Perkussionsinstrumenten.
ParaCrawl v7.1
The
principle
shared
by
the
Council
and
the
Commission
is
nevertheless
delicately
balanced
because
each
Member
State
will
have
to
rely
on
mutual
recognition
of
national
standards,
avoiding
causing
problems
to
businesses
in
the
sector
that
rely
on
metrology
rules
until
the
revision
of
the
directive
on
measuring
instruments
that
will
harmonise
the
relevant
legislation
at
European
level
is
adopted.
Das
vom
Rat
und
von
der
Kommission
verfolgte
Prinzip
ist
jedoch
ein
empfindliches
System,
denn
jeder
Mitgliedstaat
muss
sich
auf
die
gegenseitige
Anerkennung
der
eigenen
nationalen
Normen
verlassen,
um
Probleme
für
Unternehmen
zu
vermeiden,
die
auf
Regeln
in
Bezug
auf
das
Messwesen
angewiesen
sind,
bis
dass
die
Richtlinie
über
Messgeräte,
die
die
betreffenden
Rechtsvorschriften
auf
europäischer
Ebene
harmonisiert,
angenommen
ist.
Europarl v8
This
means
that
mitigation
is
taking
place
in
a
very
complex,
delicately
balanced,
economic
and
social
environment
and,
clearly,
no
command
and
control
measures
can
be
taken
without
serious
repercussions.
Dies
bedeutet,
dass
die
Eindämmung
des
Klimawandels
in
einem
äußerst
heterogenen
und
prekären
wirtschaftlichen
und
sozialen
Umfeld
stattfindet
und
Regelungs-
und
Kontrollmaßnahmen
in
jedem
Fall
auch
immer
erhebliche
Auswirkungen
haben.
TildeMODEL v2018
This
means
that
mitigation
is
taking
place
in
a
very
complex,
delicately
balanced,
economic
and
social
environment
and.
Dies
bedeutet,
dass
die
Eindämmung
des
Klimawandels
in
einem
äußerst
heterogenen
und
prekären
wirtschaftlichen
und
sozialen
Umfeld
stattfindet.
TildeMODEL v2018
Your
Excellency,
even
with
intricate
machinery
as
delicately
balanced
as
ours,
there
is
still
a
margin
for
error
which
must
be
dealt
with.
Selbst
bei
komplizierten
Geräten,
die
so
fein
ausbalanciert
sind
wie
unsere,
sind
immer
noch
Fehler
mit
einzukalkulieren.
OpenSubtitles v2018
This
means
that
mitigation
is
taking
place
in
a
very
complex,
delicately
balanced,
economic
and
social
environment.
Dies
bedeutet,
dass
die
Eindämmung
des
Klimawandels
in
einem
äußerst
heterogenen
und
prekären
wirtschaftlichen
und
sozialen
Umfeld
stattfindet.
TildeMODEL v2018
As
the
Member
States
decided
to
rule
out
the
possibility
of
single
Member
States
distorting
the
delicately
balanced
EU
support
for
product
prices
or
rural
development
schemes,
any
State
aid
which
interferes
with
the
mechanisms
of
the
common
market
organisations
is
prohibited.
Da
die
Mitgliedstaaten
gemeinsam
beschlossen
haben
zu
verhindern,
daß
einzelne
Mitgliedstaaten
das
empfindliche
Gleichgewicht
der
EU-Stützungsmaßnahmen
für
die
Erzeugungspreise
oder
die
Regelungen
für
die
ländliche
Entwicklung
stören,
ist
jede
staatliche
Beihilfe
verboten,
die
die
Mechanismen
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018
As
the
Council
decided
to
rule
out
the
possibility
of
individual
Member
States
distorting
the
delicately
balanced
EU
support
for
product
prices
or
rural
development
schemes,
any
state
aid
which
interferes
with
the
mechanisms
of
the
common
market
organisations
is
prohibited.
Jegliche
staatliche
Beihilfe,
die
mit
den
Mechanismen
der
Gemeinsamen
Marktorganisation
in
Konflikt
kommt,
ist
untersagt,
weil
der
Rat
beschlossen
hat,
die
Möglichkeit
der
Beeinträchtigung
der
sorgfältig
ausgewogenen
gemeinschaftlichen
Stützung
der
Erzeugerpreise
oder
der
Maßnahmen
zur
Förderung
der
ländlichen
Entwicklung
durch
einen
einzelnen
Mitgliedstaat
auszuschließen.
TildeMODEL v2018
Mr.
Emmett
Fitz-Hume,
chief
state
department
negotiator
here
at
the
disarmament
talks,
re-entering
what
he
has
called
the
"delicately
balanced
negotiations.
"
Mr.
Emmett
Fitz-Hume,
der
Hauptvermittler
des
Außenministeriums,
hier
bei
den
Abrüstungsgesprächen,
setzt
das
fort,
was
er
die
"empfindlich
ausbalancierten
Verhandlungen"
nennt.
OpenSubtitles v2018
The
economy
is
delicately
balanced
and
the
election
results
of
June,
as
a
result
of
which
the
outgoing
coalition
lost
its
majority
but
stayed
in
power,
has
complicated
the
political
situation.
Die
Wirtschaft
befindet
sich
in
einem
prekären
Gleichgewicht
und
die
Wahlergebnisse
vom
Juni,
aufgrund
derer
die
scheidende
Koalition
ihre
Mehrheit
verlor,
doch
an
der
Macht
blieb,
hat
die
politische
Situation
verkompliziert.
EUbookshop v2