Übersetzung für "Decides upon" in Deutsch
The
council
decides
upon
basic
university
issues.
Das
Konzil
berät
über
die
grundlegenden
Angelegenheiten
der
Universität.
ParaCrawl v7.1
Highly
motivated
and
efficient
sales
staff
decides
upon
the
success
of
the
trading
group.
Über
den
Erfolg
des
Handelskonzerns
entscheiden
hoch
motivierte
und
leistungsfähige
Mitarbeiter
im
Außendienst.
ParaCrawl v7.1
The
score
ultimately
decides
upon
access
to
goods
and
services.
Der
Score
entscheidet
letztlich
über
den
Zugang
zu
Leistungen
und
Gütern.
ParaCrawl v7.1
The
Council
decides
upon
the
acceptance
of
new
members.
Über
die
Aufnahme
von
neuen
Mitgliedern
entscheidet
der
Vorstand.
ParaCrawl v7.1
Only
a
measurement
decides
upon
the
fate
of
the
cat.
Erst
eine
Messung
entscheidet
über
das
Schicksal
der
Katze.
ParaCrawl v7.1
The
Programme
Director
decides
upon
recognition.
Die
Entscheidung
über
die
Anerkennung
liegt
bei
der
Studiengangsleitung.
ParaCrawl v7.1
The
detector
51
decides,
in
dependence
upon
the
pulse
interval,
whether
an
interference
pulse
is
present.
Der
Detektor
5l
entscheidet
in
Abhängigkeit
von
der
Impulspause,
ob
ein
Störimpuls
vorliegt.
EuroPat v2
Whenever
two
index
entries
have
the
same
key
values,
the
ROWID
decides
upon
their
final
order.
Wenn
also
zwei
Indexeinträge
dieselben
Schlüsselwerte
haben,
entscheidet
die
ROWID
über
die
endgültige
Reihenfolge.
ParaCrawl v7.1
The
Plenary
Assembly
decides
upon
the
discharge
of
the
Board,
amendments
in
the
Articles
of
Association
and
elects
the
Board.
Das
Plenum
beschließt
die
Entlastung
des
Vorstandes,
die
Satzungsänderungen
und
wählt
den
vorstand.
ParaCrawl v7.1
Every
five
years
the
EU
decides
upon
new
guidelines
for
the
‘internal
security’
of
its
member
states.
Alle
fünf
Jahre
beschließt
die
EU
neue
Leitlinien
für
die
„Innere
Sicherheit“
der
Mitgliedsstaaten.
ParaCrawl v7.1
Anyone
who
decides
upon
Ischgl
shouldn't
miss
out
on
the
tour
highlights
offered
by
other
towns!
Wer
sich
für
Ischgl
entscheidet,
muss
längst
nicht
auf
die
Tourenhighlights
der
anderen
Orte
verzichten!
ParaCrawl v7.1
Anyone
who
decides
upon
Galtür
shouldn't
miss
out
on
the
tour
highlights
offered
by
other
towns!
Wer
sich
für
Ischgl
entscheidet,
muss
längst
nicht
auf
die
Tourenhighlights
der
anderen
Orte
verzichten!
ParaCrawl v7.1
In
all
other
cases
the
DIS
Appointing
Committee
decides
upon
application
on
the
confirmation
of
the
nominated
adjudicator.
In
anderen
Fällen
entscheidet
der
DIS-Ernennungsausschuss
auf
Antrag
über
die
Bestellung
des
benannten
Adjudikators.
ParaCrawl v7.1
Every
five
years
the
EU
decides
upon
new
guidelines
for
the
'internal
security'
of
its
member
states.
Alle
fünf
Jahre
beschließt
die
EU
neue
Leitlinien
für
die
"Innere
Sicherheit"
der
Mitgliedsstaaten.
ParaCrawl v7.1
The
head
of
state
who
decides
upon
said
appeal
is
a
very
prudent
and
well-meaning
woman.
Das
Staatsoberhaupt
ist
eine
sehr
kluge
und
gutmütige
Frau,
die
dies
entscheiden
muss.
ParaCrawl v7.1
Anyone
who
decides
upon
Kappl
shouldn't
miss
out
on
the
tour
highlights
offeredby
other
towns!
Wer
sich
für
Kappl
entscheidet,
muss
längst
nicht
auf
die
Tourenhighlights
der
anderen
Orte
verzichten!
ParaCrawl v7.1
In
all
other
cases
the
DIS
Appointing
Committee
decides
upon
application
on
the
confirmation
of
the
nominated
arbitration
expert.
In
anderen
Fällen
entscheidet
der
DIS-Ernennungsausschuss
auf
Antrag
über
die
Bestellung
des
benannten
Schiedsgutachters.
ParaCrawl v7.1
When
the
Council,
with
Parliament,
decides
upon
economic
regulations
to
be
complied
with
by
the
27
Member
States,
it
is
not
so
that
they
can
be
waived
at
the
first
opportunity.
Wenn
der
Rat
mit
dem
Parlament
wirtschaftliche
Regelungen
beschließt,
die
für
die
27
Mitgliedstaaten
verbindlich
sind,
dann
ist
es
nicht
so,
dass
man
diese
bei
der
erstbesten
Gelegenheit
wieder
aufgeben
könnte.
Europarl v8