Übersetzung für "Dead-end road" in Deutsch
I
followed
my
heart,
but
it
led
me
down
a
dead-end
road.
Ich
folgte
meinem
Herzen,
aber
es
führte
mich
zu
einer
Sackgasse.
OpenSubtitles v2018
He
don't
know
it,
but
he's
going
down
a
dead-end
road,
that
dumb
dickey.
Er
hat
keine
Ahnung,
aber
der
Trottel
fährt
auf
eine
Sackgasse
zu.
OpenSubtitles v2018
It
is
situated
between
meadows
on
a
dead
end
road.
Es
liegt
zwischen
Wiesen
auf
einer
Sackgasse.
ParaCrawl v7.1
The
road
through
the
actual
Hells
Canyon
is
a
dead
end
road.
Die
Straße
durch
den
Hells
Canyon
ist
eine
Sackgasse.
ParaCrawl v7.1
We
recommend
you
come
here
on
foot
as
it
is
difficult
to
park
on
this
dead-end
road.
Man
sollte
zu
Fuß
gehen,
denn
auf
einer
Sackgasse
ist
Parken
schwierig.
CCAligned v1
It
is
located
inside
a
dead
end
road
so
it
is
away
from
loud
traffic.
Sie
liegt
in
einer
Sackgasse
und
daher
entfernt
von
Verkehrslärm.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
traffic
as
its
dead
end
road.
Es
gibt
keinen
Verkehr
als
Sackgasse.
ParaCrawl v7.1
It
is
accessible
by
road,
at
the
end
of
a
dead-end
road.
Es
ist
über
die
Straße
zugänglich,
am
Ende
einer
Sackgasse.
ParaCrawl v7.1
Willie,
I
don't
feel
right
about
leaving
you
at
the
end
of
this
dead-end
road
in
the
middle
of
this
godforsaken
wilderness.
Ich
lasse
dich
nicht
gerne
hier
in
dieser
Sackgasse
zurück,
mitten
in
dieser
gottverlassenen
Wildnis.
OpenSubtitles v2018
It
leads
to
a
dead-end
road
in
a
quiet
area,
surrounded
by
fields
and
woods.
Es
führt
zu
einer
Sackgasse
in
einer
ruhigen
Gegend,
umgeben
von
Feldern
und
Wäldern
umgeben.
ParaCrawl v7.1
This
beautiful
villa
is
located
in
the
district
Roggiolo
of
Luino
in
a
sunny
south
facing
position
in
a
dead
end
road.
Diese
schöne
Villa
befindet
sich
im
Ortsteil
Roggiolo
von
Luino
in
sonniger
Südlage
in
einer
Sackgasse.
CCAligned v1
This
lie
binds
the
exploited
to
their
exploiters
and
charts
a
dead-end
road
for
social
struggle.
Diese
Lüge
kettet
die
Ausgebeuteten
an
ihre
Ausbeuter
und
stellt
eine
Sackgasse
für
soziale
Kämpfe
dar.
ParaCrawl v7.1
The
cottage
is
situated
on
a
dead
end
road...road
ends
on
a
canal.
Das
Haus
auf
einer
Sackgasse
befindet
sich
im...
Straße
endet
an
einem
Kanal.
ParaCrawl v7.1
But
the
park
map
shows
a
dead
end
road.
Let’s
see
what
happens.
Aber
nach
der
Karte
des
Parks
ist
das
eine
Sackgasse.
Mal
sehen,
was
mich
erwartet.
ParaCrawl v7.1
There's
more
to
this
small
dead-end
road
than
meets
the
eye.
Diese
kleine
Sackgasse
hat
mehr
zu
bieten,
als
es
auf
den
ersten
Blick
deutlich
wird.
ParaCrawl v7.1
The
house
is
in
a
beautiful
area,
very
quiet
at
the
end
of
a
dead
end
road.
Das
Haus
liegt
in
einer
schönen
Gegend,
sehr
ruhig
am
Ende
einer
Sackgasse.
ParaCrawl v7.1
Member
States
in
difficulties
need
greater
resources
to
exit
the
dead-end
road
of
recession
and
guarantee
growth
and
job
creation
and,
through
growth,
sustainable
fiscal
consolidation.
Mitgliedstaaten,
die
sich
in
Schwierigkeiten
befinden,
benötigen
größere
Ressourcen,
um
aus
der
Sackgasse
der
Rezession
herauszukommen
und
Wachstum,
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
und
-
mittels
Wachstum
-
eine
tragfähige
Haushaltskonsolidierung
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018