Übersetzung für "Cultural preservation" in Deutsch

The project was financed from the Cultural Preservation Programme of the Federal Foreign Office.
Gefördert wurde das Projekt aus dem Kulturerhalt-Programm des Auswärtigen Amts.
ParaCrawl v7.1

It's also a history of cultural preservation, final unification.
Es ist eine Geschichte kultureller Bewahrung und letztendlicher Vereinigung.
ParaCrawl v7.1

The Federal Foreign Office also funds cultural preservation measures in Morocco.
Das Auswärtige Amt fördert auch den Kulturerhalt in Marokko.
ParaCrawl v7.1

But reconstruction in Syria also needs to focus on other sites and cultural preservation measures, too.
Doch beim Wiederaufbau Syriens müssen auch weitere Stätten und Maßnahmen des Kulturerhalts bedacht werden.
ParaCrawl v7.1

In addition to coordinating the work of the cultural intermediaries, the German Embassy conducts cultural preservation measures and supports a variety of projects.
Neben der Koordinierung der Kulturmittlerorganisationen führt die deutsche Botschaft Maßnahmen zum Kulturerhalt und verschiedene Projektförderungen durch.
ParaCrawl v7.1

The technical commission strives to engage in holistic and interdisciplinary discussions with the aim of cultural heritage preservation.
Das Referat strebt ganzheitliche und interdisziplinär getragene Diskussionen zum Erhalt des kulturellen Erbes an.
ParaCrawl v7.1

Successful site management in the interest of cultural preservation must also include the establishment of sustainable structures and expertise development.
Zu einem erfolgreichen Site Management im Sinne des Kulturerhalts gehören auch die nachhaltige Strukturbildung und Kompetenzentwicklung.
ParaCrawl v7.1

Through its Cultural Preservation Programme, the Federal Foreign Office has supported some 2860 projects in 144 countries since 1981.
Seit 1981 hat das Auswärtige Amt mit dem Kulturerhalt-Programm rund 2.860 Kulturerhalt-Projekte in 144 Ländern unterstützt.
ParaCrawl v7.1

The Federal Foreign Office provided around 50,000 euros for this project within the framework of its Cultural Preservation Programme.
Das Auswärtige Amt unterstützte das Stolen-Moments -Projekt im Rahmen seines Kulturerhalt-Programms mit rund 50.000 Euro.
ParaCrawl v7.1

The Federal Foreign Office has been financing related projects in Pakistan since 1982 from its Cultural Preservation Programme.
Das Auswärtige Amt finanziert im Rahmen seines Kulturerhalt-Programms seit 1982 entsprechende Projekte in Pakistan.
ParaCrawl v7.1

German universities and research institutes have amassed a wealth of expertise relating to archaeological cultural heritage preservation.
Deutsche Hochschulen und Forschungseinrichtungen besitzen eine Fülle von Kompetenzen im Bereich des archäologischen Kulturerhalts.
ParaCrawl v7.1