Übersetzung für "Cultural heritage preservation" in Deutsch

I view this as one of the tools for ensuring sustainable development of the regions, with emphasis on protection of natural and cultural heritage and its preservation for future generations.
Ich betrachte dies als Instrument zur Gewährleistung der nachhaltigen Entwicklung der Regionen mit dem Schwergewicht auf dem Schutz des Natur- und Kulturerbes und seiner Erhaltung für künftige Generationen.
Europarl v8

Although many of the objectives mentioned so far are to be welcomed and all make sense - for example, establishment of a polycentric, balanced urban system and creation of a new urban-rural relationship ensuring parity of access to infrastructures, conservation of the natural and cultural heritage, preservation of high-quality public spaces and upgrading of housing stock and street furniture, strengthening the local economy and local labour market policy and ensuring proactive education and training policies for children and young people - we would stress that:
Auch wenn zahlreiche der bisher genannten Ziele begrüßenswert sind und Sinn machen - beispielsweise die Entwicklung eines ausgewogenen und polyzentrischen Städtesystems und einer neuen Partnerschaft zwischen Stadt und Land, die Sicherung eines gleichwertigen Zugangs zu Infrastrukturen, der Schutz von Natur- und Kulturerbe, das Verstetigen städtebaulicher Aufwertungsstrategien, die Stärkung der lokalen Wirtschaft und der lokalen Arbeitsmarktpolitik sowie eine aktive Bildungs- und Ausbildungspolitik für Kinder und Jugendliche - möchten wir betonen, dass:
Europarl v8

The Round Table considers that promotion of historical and cultural heritage and preservation of historical parts of cities should be given a prominent role in urban planning and development, and that this topic should be included in the EU-China partnership on sustainable development.
Das Diskussionsforum ist der Auffassung, dass der Förderung des historischen und kulturellen Erbes und der Erhaltung historischer Stadtteile bei der Stadtplanung und –entwicklung eine herausragende Rolle eingeräumt und dieses Thema in die Partnerschaft EU-China für eine nachhaltige Entwicklung aufgenommen werden sollte.
TildeMODEL v2018

The Round Table considers that promotion of historical and cultural heritage and preservation of historical parts of cities should be given a prominent role in urban planning and development, and that this topic should be included in the EU-China partnership on sustainable urbanisation.
Das Diskussionsforum ist der Auffassung, dass der Förderung des historischen und kulturellen Erbes und der Erhaltung historischer Stadtteile bei der Stadtplanung und ?entwicklung eine herausragende Rolle eingeräumt und dieses Thema in die Partnerschaft EU-China für nachhaltige Stadtentwicklung aufgenommen werden sollte.
TildeMODEL v2018

Joint programming of research on cultural heritage and global change would provide for coordination of research in this area, contributing significantly to construction of a fully operational European Research Area on cultural heritage preservation and strengthening Europe’s leadership and competiveness of the research in this field.
Die gemeinsame Planung der Forschungsprogramme im Bereich Kulturerbe und globale Veränderungen würde eine Koordinierung der Forschung in diesem Bereich ermöglichen und dadurch wesentlich zur Schaffung eines völlig funktionstüchtigen Europäischen Forschungsraums für die Bewahrung des Kulturerbes wie auch zur Stärkung der Führungsposition Europas und der Wettbewerbsfähigkeit der Forschungstätigkeiten in diesem Bereich beitragen.
DGT v2019

It will further reinforce the EU's position in the field of cultural heritage preservation, restoration and valorisation, supporting cooperation among researchers across a broad range of themes.
Es wird zur weiteren Stärkung der Position der EU auf dem Gebiet der Bewahrung, Restaurierung und Wertsteigerung des kulturellen Erbes beitragen, indem es die Zusammenarbeit zwischen Forschern in einer breiten Palette von Themen unterstützt.
TildeMODEL v2018

To strengthen Europe's position in the field of cultural heritage preservation, restoration and valorisation, there is a need to:
Zur Stärkung der Position Europas auf dem Gebiet der Bewahrung, Restaurierung und Wertsteigerung kulturellen Erbes ist Folgendes zu unternehmen:
TildeMODEL v2018

In 2000, the Turkish Cultural Foundation set up the Cultural Heritage Preservation and Natural Dyes Laboratory.
Im Jahr 2000 richtete die Turkish Cultural Foundation das Labor für die Bewahrung des kulturellen Erbes und für Naturfarben (Cultural Heritage Preservation and Natural Dyes Laboratory) ein.
WikiMatrix v1

In 2010, Cultural Heritage Preservation Institute of Belgrade has launched an initiative to mark the area where the archaeological findings and remains have been discovered by presenting a permanent exhibition of copies of the discovered findings in the underground parking garage.
Im Laufe des Jahres 2010 hat das Institut für Denkmalschutz der Stadt Belgrad eine Initiative gestartet, um den Bereich, in dem die Bodenfunde und Überbleibsel entdeckt wurden, zu kennzeichnen, und zwar indem man im Rahmen der Tiefgarage eine Dauerausstellung von Kopien der entdeckten Funde macht.
WikiMatrix v1

The MIMIC (microclimate indoor monitoring in cultural heritage preservation)project is part funded under the environment, energy and sustainable development section of the Fifth Framework Programme, and brings together partnersfrom the UK, Italy, Spain, Denmark andthe Netherlands.
Das MIMIC-Projekt (mikroklimatische Innenüberwachung in kulturellen Stätten,Microclimate Indoor Monitoring in Cultural Heritage Preservation) wird teilweise unterdem Programm “Umwelt, Energie und nachhaltige Entwicklung” des Fünften Rahmenprogramms finanziert und bringt Partner aus Großbritannien, Italien, Spanien, Dänemarkund den Niederlanden zusammen.
EUbookshop v2

This key action promotes the protection andsustainable management of cultural heritage, its preservation anddevelopment, and steps to make it more accessible to the public.
Diese Maßnahme fördert den Schutz und denzukunftsfähigen Umgang mit diesem Erbe, seine Erhaltung und Aufwertungsowie seine Zugänglichkeit für die Bürgerinnen und Bürger.
EUbookshop v2

Chiau advocates environmental sustainability and landscape and cultural heritage preservation and has also urged developing electronic maritime charts to maintain navigation safety.
Chiau setzt sich für Umweltverträglichkeit und die Erhaltung der Landschaft sowie des kulturellen Erbes ein und forderte auch, dass elektronische Seekarten erstellt werden, um die Navigationssicherheit zu gewährleisten.
WikiMatrix v1

It was declared a cultural monument by the Cultural Heritage Preservation Institute of Belgrade No. 277/2 on May 9, 1963.
Mit dem Beschluss Nr. 277/2 des Instituts zum Denkmalschutz der Stadt Belgrad vom 9. Mai 1963 wurde es zum Kulturdenkmal erklärt.
WikiMatrix v1

Among the permanent and enduring features of the culture of local and regional communities are local culture and cultural heritage. The preservation, nurturing and use of which as the milieu in which citizens live is at the very heart of a multicultural Europe.
Dauerhafte Merkmale der Kultur lokaler und regionaler Gemeinschaften sind das lokale kulturelle Leben und Erbe: deren Wahrung, Pflege und Umsetzung als Lebensumfeld der Bürger bilden das Fundament einer vielfältigen europäischen Kultur.
EUbookshop v2

Part of Patriarchate was located here from 1945–47 and the Republic Institute for Cultural Heritage Preservation since 1947.
Von 1945 bis 1947 war ein Teil des Patriarchats in der Residenz und ab 1947 das Institut für Denkmalschutz der Republik.
WikiMatrix v1

Ancient Singidunum which comprised castrum, civil dwellings and necropolis was declared archaeological site-cultural monument with the Decision of Cultural Heritage Preservation Institute of Belgrade No.176/8 dated 30 June 1964.
Das antike Singidunum, das aus einem Heereslager, einer zivilen Siedlung und einer Nekropole bestand, wurde mit dem Beschluss Nr. 176/8 vom 30. Juni 1964 des Instituts für Denkmalschutz der Stadt Belgrad zur archäologischen Fundstätte – Kulturgut – erklärt.
WikiMatrix v1

Local authorities in the region are using conservation orders and cultural heritage preservation to ensure this ancient knowledge is not lost and the timber-framed buildings can continue to last for several centuries to come.
Die Gemeinden der Region sorgen mit bestandsschützenden Statuten und engagierter Denkmalpflege dafür, dass dieses alte Wissen nicht verloren geht und die Fachwerkarchitektur noch einige Jahrhunderte überdauern kann.
ParaCrawl v7.1

Here, the treasures of cultural heritage preservation intertwine with eclectic contemporary art by Slovenian and foreign artists.
Hier greifen Inhalte aus dem Bereich der Wahrung des Kulturerbes und hochwertigste moderne Kunst slowenischer und fremder Autoren ineinander.
ParaCrawl v7.1

Rich resources of Library creates universal collection, preservation of which is a part of national program of cultural heritage preservation, and its development helps in fulfillment of scientific and didactical needs of academic society. top
Die gehaltvollen allgemeinen Bestände der Universitätsbibliothek bilden eine Sammlung von einem universalen Charakter, deren Aufbewahrung ein Teil des Nationalen Programms für den Schutz von Kulturgütern ist, und ihre Fortentwicklung die wissenschaftlichen und didaktischen Bedürfnisse des akademischen Milieus befriedigt.
ParaCrawl v7.1

And where technical weaknesses in historical instruments cannot be solved through a restoration/reconstruction, pragmatic solutions must be found in agreement with all parties concerned (organ expert, cultural heritage preservation, community), which do not endanger the substance of the instrument (reversibility).
Wo sich technische Schwachstellen in historischen Instrumenten nicht durch eine Restaurierung/Rekonstruktion beheben lassen, müssen eben in Absprache mit allen Beteiligten (Orgelsachverständigen, Denkmalpflege, Gemeinde) pragmatische Lösungen gefunden werden, die die Substanz des Instruments nicht gefährden (Reversibilität).
ParaCrawl v7.1

To emphasize the importance of cultural heritage and its preservation, the European Commission has declared the year 2018 the European Year of Cultural Heritage.
Um die Bedeutung des kulturellen Erbes und seiner Bewahrung zu unterstreichen, hat die Europäische Kommission das Jahr 2018 zum Europäischen Jahr des Kulturerbes erklärt.
ParaCrawl v7.1