Übersetzung für "Cultural evening" in Deutsch
At
7.30
p.m.
the
EESC
will
host
a
Maltese
cultural
evening.
Um
19.30
Uhr
veranstaltet
der
EWSA
einen
kulturellen
Themenabend
"Malta".
TildeMODEL v2018
I
could
procure
a
couple
of
tickets
if
you
had
any
cultural
inclinations
this
evening.
Ich
könnte
2
Karten
besorgen,
wenn
Ihnen
heute
Abend
nach
Kultur
ist.
OpenSubtitles v2018
This
is
how
the
cultural
evening
begins
at
Tamaki
Village
in
Rotorua.
So
beginnt
der
Kulturabend
im
Tamaki
Village
in
Rotorua.
ParaCrawl v7.1
In
summer,
the
Algarve
offers
a
wide
range
of
evening
cultural
events.
Im
Sommer
bietet
die
Algarve
in
den
Abendstunden
vielfältige
kulturelle
Höhepunkte.
ParaCrawl v7.1
The
cultural
evening
ended
with
concert
of
the
famous
Romanian
baritone
Ioan
Ardelean.
Die
Kulturabend
endete
mit
einem
Konzert
des
bekannten
rumänischen
Bariton
Ioan
Ardelean.
ParaCrawl v7.1
Experience
a
cultural
evening
in
the
Eduard-von-Winterstein-Theater
in
Annaberg-Buchholz.
Erleben
Sie
ein
Stück
Kultur
im
Annaberger
Eduard-von-Winterstein-Theater.
ParaCrawl v7.1
In
summer,
the
Algarve
offers
a
wide
variety
of
evening
cultural
events.
Im
Sommer
bietet
die
Algarve
in
den
Abendstunden
vielfältige
kulturelle
Höhepunkte.
ParaCrawl v7.1
Don't
miss
this
one-of-a-kind
cultural
evening
in
Barcelona!
Verpassen
Sie
nicht
diesen
einzigartigen
Kulturabend
in
Barcelona!
ParaCrawl v7.1
The
UK
members
organised
a
British
cultural
evening
at
the
EESC
on
14
December
2005.
Die
Ausschussmitglieder
des
Vereinigten
Königreichs
veranstalteten
am
14.
Dezember
2005
im
EWSA
einen
Britischen
Kulturabend.
EUbookshop v2
After
a
stimulating
cultural
evening
for
example,
you
can
let
end
the
day
in
our
lounge.
So
können
Sie
zum
Beispiel
nach
einem
anregenden
Kulturabend
den
Tag
in
unserer
Lounge
ausklingen
lassen.
ParaCrawl v7.1
And
on
the
cultural
evening
they
show
the
guests
much
more
than
just
their
war
cry.
Und
sie
zeigen
den
Gästen
auf
dem
Kulturabend
weit
mehr
als
nur
ihr
Kriegsgeheul.
ParaCrawl v7.1
The
pubs
determine
their
own
cultural
evening
programme,
which
is
published
in
good
time
via
various
channels.
Die
Wirtshäuser
bestimmen
ihr
kulturelles
Abendprogramm
selbst,
das
rechtzeitig
über
verschiedene
Kanäle
publiziert
wird.
ParaCrawl v7.1
His
"graduation"
took
place
at
a
Russian
cultural
evening
during
the
National
Conference
of
Russian
Teachers.
Seinen
"Abschluss"
machte
er
auf
einem
russischen
Kulturabend
während
der
Nationalen
Konferenz
der
Russischlehrer.
ParaCrawl v7.1
However,
seldom
this
expression
in
an
event
has
grasped
exactly
the
essentials
of
a
cultural
evening.
Doch
selten
hat
dieser
Ausdruck
bei
einer
Veranstaltung
so
genau
das
Wesentliche
eines
kulturellen
Abends
erfasst.
ParaCrawl v7.1
The
Living
Arts
Centre
(LAC)
is
a
must
for
an
unforgettable
cultural
evening.
Das
Living
Arts
Centre
(LAC)
ist
ein
Muss
für
einen
gelungenen
Kulturabend.
ParaCrawl v7.1
The
cultural
evening
at
the
Maori
is
just
one
of
the
many
highlights
on
the
19-day
"Paradise"
trip
.
Der
Kulturabend
bei
den
Maori
ist
einer
von
vielen
Höhepunkten
auf
der
19-tägigen
"Paradise"-Reise
.
ParaCrawl v7.1
Then
experience
the
capital
of
the
Maori
at
an
original
Maori
cultural
evening
with
Hangi
dinner.
Erleben
Sie
dann
die
Hauptstadt
der
Maori
bei
einem
Original
Maori
Kulturabend
mit
Hangi
Abendessen.
ParaCrawl v7.1
For
recreation
the
Heritage
Hotel
offers
puppet
shows
and
cultural
evening
shows
with
presentaion
of
folk
dances
of
Rajasthan.
Für
Erholung
der
Heritage
Hotel
bietet
Puppenspiele
und
kulturellen
Abendveranstaltungen
mit
presentaion
der
Volkstänze
von
Rajasthan.
ParaCrawl v7.1
The
EESC
had
celebrated
the
Finnish
presidency
the
previous
night
(5.7.2006)
during
the
Finnish
cultural
evening.
Der
Ausschuss
habe
den
finnischen
Ratsvorsitz
am
gestrigen
Abend
(5.7.2006)
im
Rahmen
des
kulturellen
Themenabends
"Finnland"
gefeiert.
TildeMODEL v2018
The
Communication
Group
president
presented
to
the
Bureau
her
report
on
the
Committee's
activities
in
the
field
of
communication
policy,
highlighting
cultural
activities
organised
in
conjunction
with
the
start
of
the
Polish
presidency
of
the
EU
and
particularly
the
Polish
cultural
evening
which
would
be
held
on
13
July
at
the
Committee's
building.
Die
VORSITZENDE
der
Gruppe
Kommunikation
erläutert
dem
Präsidium
ihren
Bericht
über
die
Tätigkeiten
des
Ausschusses
im
Bereich
der
Kommunikationspolitik
und
hebt
dabei
insbesondere
die
kulturellen
Initiativen
anlässlich
der
Übernahme
des
EU-Ratsvorsitzes
durch
Polen
hervor,
insbesondere
den
polnischen
Kulturabend,
der
am
13.
Juli
im
Ausschuss
stattfinden
wird.
TildeMODEL v2018
On
the
evening
of
the
7th
March,
a
Sri
Lanka
Cultural
Evening
organized
by
the
Embassy
of
Sri
Lanka
took
place
in
the
framework
of
the
Congress.
Am
Abend
des
7.
März
fand
im
Rahmen
des
Kongresses
ein
Sri
Lanka
Kulturabend
statt,
der
durch
die
Botschaft
von
Sri
Lanka
organisiert
wurde.
ParaCrawl v7.1
From
an
international
club
scene
and
world
famous
DJs
to
retro
roller
discos
and
cultural
evening
attractions
–
there’s
a
huge
choice
of
things
to
do
in
San
Francisco
at
night.
Here
are
our
top
picks…
Es
gibt
eine
riesige
Auswahl
an
Tipps
für
San
Francisco
bei
Nacht,
angefangen
von
der
internationalen
Club-Szene
und
weltbekannten
DJs
bis
zu
Retro-Rollerdiscos
und
kulturellen
Abendveranstaltungen.
ParaCrawl v7.1
The
success
of
the
cultural
evening
was
owed
mainly
to
Eng.
Danut
Moraru
who
made
the
invitations,
facilitated
the
presentations
in
excellent
technical
conditions
in
a
conference
room
at
Microsoft
headquarters,
monitored
the
programme
and
who,
together
with
a
few
ladies
(like
Mrs.
Roxana
Gabunea)
offered
a
small
festive
lunch
at
the
end
of
the
programme.
Der
Erfolg
des
kulturellen
Abends
war
in
erster
Linie
Danut
Moraru
zu
verdanken,
der
nicht
nur
eingeladen
hatte,
sondern
auch
für
hervorragende
technische
Bedingungen
bei
den
Präsentationen
im
Konferenzsaal
am
Sitz
von
Microsoft
gesorgt
hatte,
das
Programm
moderierte
und
am
Ende
der
Veranstaltung,
zusammen
mit
einigen
Damen,
an
einen
kleinen
Festtisch
lud.
ParaCrawl v7.1
As
always,
the
Cultural
Evening
was
a
huge
success
and
the
National
Committee
Poland
organised
an
unforgettable
night
full
of
tradition
Polish
dancing,
talented
singing
and
the
popular
silent
disco
that
saw
WLIC
delegates
dancing
the
night
away.
Wie
immer
war
der
Kulturelle
Abend
ein
voller
Erfolg
und
das
polnische
Nationalkomitee
organisierte
eine
unvergessliche
Nacht
voller
traditioneller
polnischer
Tänze,
talentiertem
Gesang
und
der
beliebten
stillen
Disko,
zu
der
WLIC-Delegierte
die
ganze
Nacht
hindurch
tanzten.
ParaCrawl v7.1
A
cultural
evening
including
a
special
performance
of
the
famous
Spanish
Riding
School
and
a
gala
dinner
in
the
Austrian
National
Library
will
complete
an
interesting
stay
in
our
beautiful
city!
Ein
kultureller
Abend
mit
einer
eigenen
Galavorführung
der
„Spanischen
Hofreitschule“
und
einem
Galadinner
in
den
Räumlichkeiten
der
„Österreichischen
Nationalbibliothek“
rundet
Ihren
interessanten
und
vielseitigen
Aufenthalt
in
unserer
schönen
Stadt
ab!
CCAligned v1