Übersetzung für "Cost shall be borne" in Deutsch

The responsibility for and cost of unloading shall be borne by the Buyer.
Pflicht und Kosten der Entladung gehen zu Lasten des Käufers.
ParaCrawl v7.1

The cost thereof shall be borne by the entities sanctioned.
Die Kosten tragen die Personen, gegen welche die Strafmaßnahme verhängt wurde.
ParaCrawl v7.1

The resulting cost shall be borne by the Customer.
Die dadurch entstehenden Kosten trägt der Auftraggeber.
ParaCrawl v7.1

The cost of storage shall be borne by the operator.
Die Lagerungskosten trägt der Betreiber.
DGT v2019

The cost of storage shall be borne by the operators.
Die Betreiber tragen die Lagerungskosten.
DGT v2019

The operational cost shall be borne by the Community budget for a maximum of EUR 25000.
Die operationellen Kosten werden bis zu einem Hoechstbetrag von 25000 EUR aus dem Haushalt der Gemeinschaft gedeckt.
JRC-Acquis v3.0

Except in cases of force majeure, if the butter has not been removed within the period laid down in the first subparagraph, the cost of storing shall be borne by the successful tenderer from the day following that on which the period expired.
Wurde die Butter — außer im Falle höherer Gewalt — nicht innerhalb der in Unterabsatz 1 genannten Frist übernommen, so muss der Zuschlagsempfänger ab dem Tag, der auf das Ende der Frist folgt, für die Kosten der Lagerung der Butter aufkommen.
DGT v2019

The cost of retesting shall be borne by the party whose views are proved wrong by the retesting.
Die Kosten für die Gegenprüfung sind von der Seite zu tragen, deren Ansicht durch diese Gegenprüfung widerlegt wurde.
EUbookshop v2

A : Yes , sample order is welcome ,but the sample fee and shipping cost shall be borne by the buyer .
A: ja, beispielauftrag ist willkommen, aber die beispielgebühr und versandkosten werden vom käufer zu tragen.
CCAligned v1

A : Yes , sample order is welcome ,but the sample fee and shipping cost shall be borne by the buyer.
A: ja, beispielauftrag ist willkommen, aber die beispielgebühr und versandkosten werden vom käufer zu tragen.
CCAligned v1

The repair and cleaning cost incurred shall be borne by the Renter unless he did not cause the damages.
Die insoweit durch Reparatur und Reinigung entstandenen Kosten trägt der Mieter, es sei denn, er hat die Schäden nicht zu vertreten.
ParaCrawl v7.1

To the extend that Bross AG is taking care of the removal or disposal of materials or is providing the appropriate mechanism, such as pits etc., the entire cost shall be borne by the customer.
Soweit die Bross AG für die Abfuhr und Entsorgung von Material besorgt ist oder hierfür die entsprechenden Vorrichtungen, wie Mulden etc. zur Verfügung stellt, sind die Kosten vollumfänglich vom Kunden zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1

The costs incurred shall be borne by the declarant.
Die entstehenden Kosten trägt der Anmelder.
JRC-Acquis v3.0

The costs of destruction shall be borne by the holder of the goods.
Die Kosten der Zerstörung gehen zulasten des Besitzers der Waren.
DGT v2019

The costs involved shall be borne by the paying agency.’
Die damit verbundenen Kosten gehen zulasten der Zahlstelle.“
DGT v2019

The thus incurred costs shall be solely borne by the customer.
Die hierfür anfallenden Kosten trägt der Kunde alleine.
ParaCrawl v7.1

Any other costs shall be borne by the Contracting State that incurs them.
Alle anderen Kosten werden von dem Vertragsstaat getragen, dem sie entstehen.
ParaCrawl v7.1

Resulting costs shall be borne by the Customer.
Daraus entstehende Kosten trägt der Kunde.
ParaCrawl v7.1

All additional costs shall be borne by the purchaser.
Sämtliche Nebenkosten gehen zu Lasten des Käufers.
ParaCrawl v7.1

The risk and costs of packaging shall be borne by the contractor.
Die Gefahr und Kosten der Verpackung trägt der Auftragnehmer.
ParaCrawl v7.1

Costs and damages shall be borne by the purchaser.
Kosten und Schäden trägt der Besteller.
ParaCrawl v7.1