Übersetzung für "Corresponding agreement" in Deutsch

To conclude an corresponding agreement or raise questions, please contact .
Für den Abschluss einer entsprechenden Vereinbarung oder Fragen wenden Sie sich bitte an .
CCAligned v1

A corresponding agreement was signed on June 2, 2006.
Ein entsprechender Vertrag wurde am 2. Juni 2006 unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

A corresponding agreement was signed this past Friday by both companies.
Ein entsprechender Vertrag wurde am vergangenen Freitag von beiden Gesellschaften unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

The corresponding agreement was signed in Wernau on 12 October 2018.
Ein entsprechender Vertrag wurde am 12. Oktober 2018 in Wernau unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

The corresponding framework supply agreement has initially been agreed upon for three years.
Der entsprechende Rahmenliefervertrag wurde zunächst für drei Jahre abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The corresponding agreement was concluded on April 15, 2015.
Der entsprechende Vertrag wurde am 15. April 2015 abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The corresponding agreement has also been extended and the volume doubled.
Die entsprechende Vereinbarung wurde nun erweitert und das Volumen verdoppelt.
ParaCrawl v7.1

In this case any such third party must sign a corresponding non-disclosure agreement.
In diesem Fall ist diesen Dritten eine entsprechende Geheimhaltungsverpflichtung aufzuerlegen.
ParaCrawl v7.1

The corresponding agreement was signed on Tuesday, January 23, 2018, in Karlsruhe.
Eine entsprechende Vereinbarung wurde am Dienstag, 23. Januar, in Karlsruhe unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

For registered customers with whom TÜCHLER has a corresponding agreement:
Für registrierte Kunden bei denen eine entsprechende Vereinbarung mit TÜCHLER besteht:
CCAligned v1

We have concluded a corresponding agreement with the provider for contract data processing.
Wir haben mit dem Anbieter einen entsprechenden Vertrag zur Auftragsdatenverarbeitung abgeschlossen.
CCAligned v1

We have entered into a corresponding agreement on order data processing with the provider.
Wir haben mit dem Anbieter einen entsprechenden Vertrag zur Auftragsdatenverarbeitung abgeschlossen.
CCAligned v1

We have concluded a corresponding agreement with the provider on order data processing.
Wir haben mit dem Anbieter eine entsprechende Vereinbarung zur Auftragsdatenverarbeitung abgeschlossen.
CCAligned v1

A corresponding confirmation (cooperation agreement) must be enclosed with the application.
Eine entsprechende Bestätigung (Kooperationsvertrag) muss dem Gesuch beigelegt werden.
ParaCrawl v7.1

We have concluded a corresponding agreement with the provider for order data processing.
Wir haben mit dem Anbieter einen entsprechenden Vertrag zur Auftragsdatenverarbeitung abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

A corresponding transaction agreement was signed on 29 April 2015.
Eine entsprechende Transaktionsvereinbarung wurde am 29. April 2015 unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

A corresponding agreement is currently being developed by the management of both aid organisations.
Eine entsprechende Vereinbarung wird zurzeit zwischen den Vorständen beider Hilfswerke erarbeitet.
ParaCrawl v7.1

The companies have signed a corresponding cooperation agreement.
Hierzu unterzeichneten die Unternehmen einen entsprechenden Kooperationsvertrag.
ParaCrawl v7.1

The partners recently signed a corresponding agreement.
Eine entsprechende Vereinbarung haben die Partner kürzlich unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Such is regulated via a corresponding agreement with the service provider.
Die Auftragsvereinbarung ist durch eine entsprechende Vereinbarung mit dem Dienstleister geregelt.
ParaCrawl v7.1

A corresponding licence agreement with the Mondadori publishing house in Milan was signed by both parties.
Ein entsprechender Lizenzvertrag mit dem Mailänder Verlag Mondadori wurde von beiden Parteien unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1