Übersetzung für "This agreement" in Deutsch
This
agreement
is
the
first
step
on
the
road
to
that
aspiration.
Diese
Einigung
ist
der
erste
Schritt
auf
dem
Weg
zu
diesem
Ziel.
Europarl v8
An
expert
has
made
an
assessment
of
this
agreement.
Ein
Experte
hat
eine
Bewertung
dieses
Abkommens
durchgeführt.
Europarl v8
Without
this
agreement,
the
macrofinancial
assistance
which
we
have
spoken
about
more
specifically
cannot
be
provided.
Ohne
dieses
Abkommen
könnte
die
im
Detail
besprochene
Makrofinanzhilfe
nicht
bereitgestellt
werden.
Europarl v8
I
think
this
agreement
is
ambitious
as
well
as
realistic.
Ich
denke,
dass
diese
Vereinbarung
sowohl
ehrgeizig
als
auch
realistisch
ist.
Europarl v8
This
agreement
serves
two
different,
but
equally
important,
purposes.
Diese
Einigung
dient
zwei
unterschiedlichen,
aber
gleich
wichtigen
Zielen.
Europarl v8
The
text
of
this
agreement
has
been
made
available
to
you.
Der
Text
dieses
Vertrages
wurde
Ihnen
zur
Verfügung
gestellt.
Europarl v8
I
also
have
concerns
over
the
actual
effectiveness
of
this
agreement.
Ich
sorge
mich
auch
über
die
tatsächliche
Effizienz
des
Abkommens.
Europarl v8
The
Colombian
people
are
clamouring
for
peace,
and
this
agreement
is
definitely
deserved.
Die
kolumbianische
Bevölkerung
schreit
nach
Frieden
und
verdient
dieses
Abkommen
absolut.
Europarl v8
There
are
still
significant
objections
to
this
agreement.
Denn
die
Bedenken
gegen
diese
Abkommen
sind
nach
wie
vor
groß.
Europarl v8
This
agreement
must
be
permanently
on
Parliament's
radar.
Dieses
Abkommen
muss
durchgehend
im
Radar
des
Parlaments
stehen.
Europarl v8
While
this
agreement
is
satisfactory,
certain
points
could
still
have
been
improved.
Wenngleich
dieses
Abkommen
zufriedenstellend
ist,
hätten
bestimmte
Punkte
noch
verbessert
werden
können.
Europarl v8
This
new
agreement
is
better
than
the
previous
one.
Dieses
neue
Abkommen
ist
besser
als
das
vorherige.
Europarl v8
This
agreement,
however,
continues
to
allow
the
mass
transfer
of
data
(bulk
data).
Dieses
Abkommen
ermöglicht
aber
weiterhin
die
Massenübertragung
von
Daten
(Massendaten).
Europarl v8
We
know
that
the
majority
of
Member
States
wanted
this
agreement.
Wir
wissen,
dass
die
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
diese
Einigung
wollte.
Europarl v8
What
are
the
key
points
of
this
agreement
with
Switzerland?
Was
sind
die
Kernpunkte
dieses
Abkommens
mit
der
Schweiz?
Europarl v8
Thirteen
countries
have
so
far
ratified
this
agreement.
Das
Abkommen
wurde
bisher
von
dreizehn
Ländern
ratifiziert.
Europarl v8
The
Millennium
Development
Goals
will
be
achieved
through
this
interim
agreement.
Die
Millenniums-Entwicklungsziele
werden
durch
dieses
Interim-Abkommen
erreicht
werden.
Europarl v8
The
Commission
negotiated
this
agreement
on
behalf
of
the
European
Union.
Die
Kommission
hat
dieses
Abkommen
im
Namen
der
Europäischen
Union
verhandelt.
Europarl v8
This
agreement
aims
to
ensure
the
conservation
and
sustainable
exploitation
of
fisheries
stocks.
Dieses
Abkommen
zielt
darauf
ab,
Fischvorkommen
zu
erhalten
und
nachhaltig
zu
nutzen.
Europarl v8
The
ambitious
nature
of
this
Agreement
is
very
much
to
be
welcomed.
Der
ehrgeizige
Charakter
dieses
Abkommens
ist
sehr
zu
begrüßen.
Europarl v8
Obviously
this
agreement
is
a
significant
breakthrough
and
it
is
to
be
welcomed.
Natürlich
ist
dieses
Abkommen
ein
bedeutender
Durchbruch
und
zu
begrüßen.
Europarl v8
That
is
why
the
Commission
negotiated
this
agreement.
Die
Kommission
hat
daher
das
vorliegende
Abkommen
ausgehandelt.
Europarl v8
However,
we
must
make
proper
use
of
this
agreement
and
constantly
assess
its
performance.
Aber
man
muss
dieses
Abkommen
auch
nutzen
und
eine
ständige
Erfolgskontrolle
durchführen.
Europarl v8
This
is
why
I,
too,
am
in
favour
of
concluding
this
agreement
as
soon
as
possible.
Deshalb
bin
auch
ich
dafür,
dieses
Abkommen
so
schnell
wie
möglich
abzuschließen.
Europarl v8
This
agreement
with
India
means
that
you
are
going
even
further.
Dieses
Abkommen
mit
Indien
bedeutet,
dass
Sie
noch
weiter
gehen.
Europarl v8