Übersetzung für "Controversy between" in Deutsch

There seems to be a kind of controversy between the two.
Es scheint eine gewisse Kontroverse zwischen den beiden Konzepten zu bestehen.
Europarl v8

The controversy between city, bishop and clergy continued to smolder in the background.
Die Kontroversen zwischen Stadt, Bischof und Klerus schwelten im Hintergrund weiter.
WikiMatrix v1

This period is characterized by the Investiture Controversy between Emperor and Pope.
Diese Epoche ist durch den Investiturstreit zwischen Kaiser und Papst geprägt.
WikiMatrix v1

In the controversy between Maclaurin and George Campbell over complex roots is described.
In die Kontroverse zwischen Maclaurin und George Campbell über komplexe Wurzeln beschrieben wird.
ParaCrawl v7.1

It depicts the eternal design controversy between form and function.
Dargestellt wird die immerwährende Design-Kontroverse zwischen Form und Funktion.
ParaCrawl v7.1

A political controversy developed between the officials of the Confucian school and the eunuch administration.
Zwischen Offiziellen der Konfuzius Schule und der Eunuchen-Administration entstand ein politischer Streit.
ParaCrawl v7.1

The question of organizing remained a controversy between the communist and the anarchist camps across the centuries.
Die Organisierungsfrage blieb zwischen kommunistischen und anarchistischen Lagern über die Jahrhunderte hinweg strittig.
ParaCrawl v7.1

I cannot understand the controversy between creationists and evolutionists.
Den Zwiespalt zwischen Kreationisten und Evolutionisten kann ich nicht verstehen.
ParaCrawl v7.1

There is no controversy between God and us.
Dann besteht keine Kontroverse zwischen Gott und uns.
ParaCrawl v7.1

Shortly afterwards a violent controversy between government and bishops' conference occurred.
Kurz darauf kam es zwischen Regierung und der Bischofskonferenz zu einem heftigen Streit.
ParaCrawl v7.1

The contradictory depiction of Khufu is an object of controversy between Egyptologists and historians up to this day.
Die widersprüchliche Darstellung des Cheops ist bis heute Gegenstand von Auseinandersetzungen zwischen Ägyptologen und Historikern.
WikiMatrix v1

The current controversy between the Union and the republics adds further complexity.
Noch komplizierter wird die Angelegenheit durch die gegen wärtigen Kontroversen zwischen Union und Republiken.
EUbookshop v2

Certain controversy between these two authorities has been apparent both in the Federal Republic of Germany and Ireland.
Gewisse Kontroversen zwischen beiden Verwaltungen werden etwa in Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland und Irland deutlich.
EUbookshop v2

This conflict played also in the notorious controversy between Rousseau and Voltaire a decisive role .
Dieser Konflikt spielte auch in der berühmt-berüchtigten Kontroverse zwischen Rousseau und Voltaire eine maßgebliche Rolle.
ParaCrawl v7.1

The controversy between the children would lend her new magic power and youth, above all.
Der Streit zwischen den Kindern würde ihr neue Zauberkraft und vor allem Jugend verleihen.
ParaCrawl v7.1

The bill divides the Republicans, and there has been sharp controversy between the legislators of the party.
Das Gesetz teilt die Republikaner und es gab heftige Kontroversen zwischen den Gesetzgebern der Partei.
ParaCrawl v7.1

In this case exists no controversy between both, which economic development accelerated.
In diesem Fall besteht kein Streit zwischen beiden, die ökonomische Entwicklung wird beschleunigt.
ParaCrawl v7.1

Between 1996 and 2000, controversy between Latifah and Foxy Brown received widespread media attention.
Zwischen 1996 und 2000, Kontroverse zwischen Latifah und Foxy Brown erhielt breite Aufmerksamkeit der Medien.
ParaCrawl v7.1

Here, however, we are interested in the controversy between Sismondi and the Ricardians which proved the most fruitful from the theoretical point of view.
Uns interessiert hier aber die vom theoretischen Standpunkt fruchtbarere Kontroverse zwischen Sismondi und den Ricardianern.
ParaCrawl v7.1

I suppose that on this issue of the discharge of the Council, the points of controversy between us and the Council are of such a sensitive nature that it makes sense to hold further talks.
Ich gehe davon aus, dass bei der Frage der Entlastung des Rates die kontroversen Punkte zwischen uns und dem Rat so sensibler Natur sind, dass ein weiteres Gespräch sicher sinnvoll ist.
Europarl v8

Mr President, regarding this controversy between Mr Tomlinson and Mr Monti, it is necessary to point out that John Tomlinson is not talking only on behalf of his political group but on behalf of my political group and I believe he is talking on behalf of all members of the committee of inquiry.
Herr Präsident, bei dem hier zwischen Herrn Tomlinson und Herrn Monti geführten Disput ist darauf hinzuweisen, daß John Tomlinson nicht nur im Namen seiner, sondern auch meiner Fraktion spricht, und meines Erachtens spricht er im Namen aller Mitglieder des Untersuchungsausschusses.
Europarl v8

Quite clearly, a controversy between these two agencies such as we have had over the last few weeks cannot be tolerated if we hope to have a unified harmonised market.
Widersprüche zwischen den beiden Seiten, wie sie in den letzten Wochen aufgetreten sind, können natürlich nicht toleriert werden, wenn uns an einem einheitlichen harmonisierten Markt liegt.
Europarl v8

I am convinced that the regulation of sensible animal feed in all its aspects should never be a subject of controversy between farmers, consumers and organizations promoting animal welfare.
Bei der Regelung einer verantwortungsvollen Futtermittelregelung in allen ihren Aspekten braucht es meiner Überzeugung nach eigentlich keine Interessengegensätze zwischen Viehzüchtern, Futtermittelherstellern, Verbrauchern und Tierschutzorganisationen zu geben.
Europarl v8

Mr President, today the Commission is presenting a point of extraordinary political importance, as demonstrated by the tremendous controversy between the Commission and the fisheries sector.
Herr Präsident, die Kommission präsentiert heute hier einen Punkt von außerordentlicher politischer Bedeutung, die in der großen Kontroverse zwischen der Kommission und dem Fischereisektor zum Ausdruck kommt.
Europarl v8

It should be the place where the outside world can identify the real points of controversy between ourselves, and between ourselves, the Commission and the Council.
Es sollte der Ort sein, wo die Außenwelt die Punkte erkennen kann, die zwischen uns und zwischen uns, der Kommission und dem Rat umstritten sind.
Europarl v8

Mr President, the results of the first round of the presidential elections, which were held on 16 December 2001 in Madagascar, have been the subject of great controversy and conflict between the two leading candidates, namely the outgoing president, Didier Ratsiraka, and his rival Marc Ravalomanana.
Herr Präsident, die Ergebnisse des ersten Wahlganges der Präsidentschaftswahlen vom 16. Dezember letzten Jahres in Madagaskar sind Gegenstand zahlreicher Kontroversen und eines Konfliktes zwischen den beiden führenden Kandidaten, dem scheidenden Präsidenten, Didier Ratsiraka, und seinem Gegner, Marc Ravalomanana.
Europarl v8