Übersetzung für "Contribution towards" in Deutsch
Taking
a
joint
approach
in
this
area
would
make
a
major
contribution
towards
shaping
global
relationships.
Hier
gemeinsam
vorzugehen,
wäre
ein
großer
Beitrag
zur
Gestaltung
der
globalen
Verhältnisse.
Europarl v8
Agenda
2000
can
make
a
major
contribution
towards
that.
Die
Agenda
kann
dazu
eine
Menge
beitragen.
Europarl v8
We
shall
definitely
be
making
our
contribution
towards
financing
enlargement.
Sicher
werden
wir
unseren
Beitrag
zur
Finanzierung
der
Erweiterung
leisten.
Europarl v8
This
report
makes
a
particularly
valuable
contribution
towards
this.
Dieser
Bericht
leistet
in
dieser
Hinsicht
einen
besonders
wertvollen
Beitrag.
Europarl v8
The
make
a
significant
contribution
towards
implementing
the
Lisbon
objectives.
Sie
leisten
einen
erheblichen
Beitrag
zur
Umsetzung
der
Ziele
von
Lissabon.
Europarl v8
It
is
undoubtedly
very
successful
and
recognisable
and
has
made
a
huge
contribution
towards
energy
savings.
Sie
ist
zweifellos
sehr
erfolgreich
und
erkennbar
und
hat
viel
zum
Energiesparen
beigetragen.
Europarl v8
The
report
from
my
colleague
Mr
Gasòliba
i
Böhm
is
an
important
contribution
towards
this!
Der
Bericht
des
Kollegen
Gasòliba
i
Böhm
ist
dazu
ein
wichtiger
Beitrag!
Europarl v8
I
thank
Parliament's
staff
for
their
contribution
towards
Members'
fitness.
Ich
danke
den
Parlamentsdiensten
für
ihren
Beitrag
zur
Fitness
der
Abgeordneten.
Europarl v8
And
given
the
high
cost,
we
expect
a
contribution
towards
the
cost
of
the
use.
Angesichts
der
hohen
Aufwendungen
erwarten
wir
einen
Beitrag
zu
den
Nutzungskosten.
Europarl v8
Various
EU
programmes
have
made
an
important
contribution
towards
this.
Verschiedene
EU-Programme
haben
dazu
einen
erheblichen
Beitrag
geleistet.
Europarl v8
We
want
to
make
a
more
ambitious
contribution
towards
achieving
the
Millennium
Objectives.
Wir
wollen
einen
ehrgeizigeren
Beitrag
zur
Umsetzung
der
Millenniumsziele
leisten.
Europarl v8
We
hope
that
the
new
Member
States
will
make
their
contribution
towards
achieving
this
aim.
Wir
hoffen,
dass
die
neuen
Mitgliedstaaten
zur
Erreichung
dieses
Ziels
beitragen
werden.
Europarl v8
For
example,
it
has
made
a
major
contribution
towards
the
completion
of
the
internal
market.
So
hat
die
europäische
Normung
maßgeblich
zur
Verwirklichung
des
Binnenmarkts
beigetragen.
Europarl v8
Here
again
I
am
willing
to
make
a
financial
contribution
towards
information
campaigns.
Auch
hier
bin
ich
bereit,
einen
finanziellen
Beitrag
für
Informationskampagnen
zu
gewähren.
Europarl v8
Those
measures
will
make
a
contribution
towards
ensuring
responsible
fishing
in
the
Indian
Ocean.
Diese
Maßnahmen
werden
zur
Sicherung
einer
verantwortungsvollen
Fischerei
im
Indischen
Ozean
beitragen.
Europarl v8
This
report
is
a
significant
contribution
towards
social
reality
stocktaking
on
an
ongoing
basis.
Dieser
Bericht
ist
ein
wichtiger
Beitrag
zu
einer
kontinuierlichen
Bestandsaufnahme
der
sozialen
Wirklichkeit.
Europarl v8
In
other
words,
I
wanted
to
emphasise
the
ESF’s
potential
contribution
towards
social
inclusion.
Ich
wollte
also
den
potenziellen
Beitrag
des
ESF
zur
sozialen
Eingliederung
betonen.
Europarl v8
These
will
hopefully
make
a
real
contribution
towards
easing
congestion
problems.
Hoffentlich
leisten
sie
einen
konkreten
Beitrag
zur
Lösung
der
Verkehrsbelastungsproblematik.
Europarl v8
For
these
reasons
the
volunteer
initiatives
are
making
an
important
contribution
towards
building
a
caring
and
peaceful
community
for
the
refugees.
Damit
leisten
die
Initiativen
einen
wichtigen
Beitrag
zu
einer
sozialen
und
friedlichen
Gesellschaft.
GlobalVoices v2018q4
Whereas
this
Directive
is
a
practical
contribution
towards
creating
the
social
dimension
of
the
internal
market;
Diese
Richtlinie
leistet
einen
konkreten
Beitrag
zur
Verwirklichung
der
sozialen
Dimension
des
Binnenmarktes.
JRC-Acquis v3.0
Any
contribution
towards
these
costs
would
be
greatly
appreciated.
Wir
wären
über
jeden
Beitrag
zu
diesen
Kosten
sehr
dankbar.
GlobalVoices v2018q4
The
stock
market
can
make
a
major
contribution
towards
providing
extra
outside
resources.
Der
Börsenmarkt
kann
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Bereitstellung
zusätzlicher
externer
Ressourcen
leisten.
TildeMODEL v2018
The
EMC
Guide
has
made
a
substantial
contribution
towards
homogeneous
application
of
the
Directive.
Der
Leitfaden
hat
wesentlich
zur
einheitlichen
Anwendung
der
EMV-Richtlinie
beigetragen.
TildeMODEL v2018