Übersetzung für "Consulting physician" in Deutsch
If
you
are
pregnant
or
nursing
do
not
use
before
consulting
a
physician.
Wenn
Sie
schwanger
sind
oder
stillen
nicht
vor
Rücksprache
mit
dem
Arzt
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Do
not
use
salt
substitutes
containing
potassium
without
consulting
your
physician.
Verwenden
Sie
keine
Salzersatzmittel
die
Kalium
enthalten
ohne
Rücksprache
mit
Ihrem
Arzt.
ParaCrawl v7.1
Following
types
of
patients
should
not
take
Kwalitis
without
consulting
a
physician:
Folgende
Arten
von
Patienten
sollten
Kwalitis
nicht
ohne
Rücksprache
mit
einem
Arzt:
ParaCrawl v7.1
Parents
should
not
modify
the
dose
without
consulting
the
physician.
Eltern
dürfen
die
Dosis
nicht
ohne
Rücksprache
mit
dem
behandelnden
Arzt
verändern.
ParaCrawl v7.1
Vaccinations
naturally
should
be
considered
by
the
consulting
physician.
Die
vorzunehmenden
Impfungen
sollen
natürlich
vom
behandelnden
Arzt
in
Betracht
gezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
You
should
not
discontinue
using
this
medication
without
first
consulting
your
physician.
Sie
sollten
dieses
Medikament
nicht
beenden,
ohne
vorher
Ihren
Arzt
zu
konsultieren.
ParaCrawl v7.1
Do
not
alter
your
prescription
without
first
consulting
your
physician.
Verändern
Sie
das
Rezept
nicht,
ohne
vorher
Ihren
Arzt
zu
konsultieren.
ParaCrawl v7.1
Also,
doctors
recommend
starting
antiviral
drugs
after
consulting
a
physician.
Außerdem
empfehlen
Ärzte
nach
Rücksprache
mit
Ihrem
Arzt,
die
antivirale
Medikamente
zu
beginnen.
CCAligned v1
Consulting
your
physician
prior
to
you
make
any
type
of
radical
way
of
life
adjustments
is
additionally
encouraged.
Rücksprache
mit
Ihrem
Arzt,
bevor
Sie
machen
jede
Art
von
extremen
Lebens
Modifikationen
zusätzlich
gefördert.
ParaCrawl v7.1
The
test
result
will
usually
be
sent
to
your
consulting
physician
within
2
to
3
weeks.
Das
Testergebnis
liegt
in
der
Regel
innerhalb
von
2
bis
3
Wochen
Ihrem
behandelnden
Arzt
vor.
CCAligned v1
Consulting
your
physician
prior
to
you
make
any
radical
way
of
life
adjustments
is
likewise
recommended.
Rücksprache
mit
Ihrem
Arzt,
bevor
Sie
machen
jede
radikale
Lebensart
Änderungen
wird
zusätzlich
empfohlen.
ParaCrawl v7.1
Patients
should
not
discontinue
taking
this
medication
without
first
consulting
their
physician.
Die
Patienten
sollten
nicht
unterbrechen
dieses
Medikament
zu
nehmen,
ohne
vorher
ihren
Arzt
zu
konsultieren.
ParaCrawl v7.1
Consulting
your
physician
before
you
make
any
radical
way
of
life
adjustments
is
additionally
suggested.
Rücksprache
mit
Ihrem
Arzt,
bevor
Sie
irgendwelche
radikalen
Änderungen
der
Lebensgewohnheiten
wird
auch
vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1
Do
not
stop
taking
this
drug
without
first
consulting
your
physician.
Nicht
stoppen,
diese
Droge
zu
nehmen,
ohne
vorher
Ihren
Arzt
zu
konsultieren.
ParaCrawl v7.1
Consulting
your
physician
before
you
make
any
sort
of
extreme
way
of
life
adjustments
is
also
advised.
Rücksprache
mit
Ihrem
Arzt,
bevor
Sie
machen
jede
extreme
Lebensweise
Anpassungen
wird
ebenfalls
gefördert.
ParaCrawl v7.1
Consulting
your
physician
before
you
make
any
type
of
extreme
lifestyle
changes
is
additionally
recommended.
Rücksprache
mit
Ihrem
Arzt,
bevor
Sie
zusätzlich
jede
Art
von
radikalen
Lebensstil
Änderungen
empfohlen.
ParaCrawl v7.1
Thirdly,
this
card
will
be
a
great
aid
to
quick
and
effective
action
if
it
is
not
overloaded
with
information
in
such
a
way
as
to
make
important
details
unrecognizable
to
the
consulting
physician.
Drittens
ist
dieser
Ausweis
eine
große
Hilfe,
um
schnell
und
effektiv
handeln
zu
können,
wenn
er
nicht
mit
Informationen
überfrachtet
wird,
so
daß
wichtige
Informationen
für
den
behandelnden
Arzt
nicht
erkennbar
sind.
Europarl v8
In
patients
with
a
history
of
thromboembolic
diseases
or
in
those
with
increased
incidence
of
thromboembolic
events
in
their
family
history
(patients
with
a
high
risk
of
thrombophilia),
Tranexamic
acid
solution
for
injection
should
only
be
administered
if
there
is
a
strong
medical
indication
after
consulting
a
physician
experienced
in
hemostaseology
and
under
strict
medical
supervision
(see
section
4.3).
Bei
Patienten,
die
thromboembolische
Erkrankungen
in
der
Anamnese
aufweisen
oder
bei
denen
familienanamestisch
eine
auffällige
Häufung
an
thromboembolischen
Ereignissen
ermittelt
wird
(thrombophile
Hochrisikopatienten),
darf
Cyklokapron-Injektionslösung
nur
bei
strenger
Indikationsstellung
nach
Rücksprache
mit
einem
hämostaseologisch
erfahrenen
Arzt
und
unter
engmaschiger
medizinischer
Überwachung
angewendet
werden
(siehe
Abschnitt
4.3).
ELRC_2682 v1
As
cholera-like
symptoms
were
common
in
those
days,
he
did
not
think
about
consulting
with
a
physician,
but
threw
the
cake
away,
thinking
that
it
became
spoiled
in
transit.
Lafarge
suchte
keinen
Arzt
auf,
da
Brechdurchfälle
zu
jener
Zeit
alltäglich
waren,
und
warf
den
anscheinend
verdorbenen
Kuchen
weg.
Wikipedia v1.0