Übersetzung für "Constitutional meeting" in Deutsch
I
believe
that
the
coordinators
of
the
Committee
on
Constitutional
Affairs
are
meeting
tomorrow
to
appoint
a
rapporteur.
Wenn
ich
richtig
informiert
bin,
werden
die
Koordinatoren
des
Ausschusses
für
konstitutionelle
Fragen
morgen
zusammenkommen,
um
einen
Berichterstatter
zu
benennen.
Europarl v8
I
would
like
to
take
the
questions
on
behalf
of
Mr
Andrews,
Mr
Hyland
and
Mr
Fitzsimons,
who
are
at
an
ongoing
Constitutional
Affairs
Committee
meeting.
Ich
möchte
die
Fragen
von
Herrn
Andrews,
Herrn
Hyland
und
Herrn
Fitzsimons
übernehmen,
die
an
einer
noch
andauernden
Beratung
des
Ausschusses
für
konstitutionelle
Fragen
teilnehmen.
Europarl v8
A
constitutional
meeting
of
the
Board
of
Governors
shall
be
called
by
the
host
country
as
soon
as
possible
but
no
later
than
within
45
calendar
days
after
the
entry
into
force
of
the
decision
of
the
European
Commission
setting
up
EATRIS
ERIC.
Der
Sitzstaat
beruft
so
bald
wie
möglich,
spätestens
aber
45
Kalendertage
nach
Inkrafttreten
des
Beschlusses
der
Europäischen
Kommission
über
die
Gründung
des
ERIC
EATRIS,
eine
konstituierende
Sitzung
des
Verwaltungsrates
ein.
DGT v2019
The
host
country
shall
notify
the
founding
members
of
any
specific
urgent
legal
action
that
needs
to
be
taken
on
behalf
of
CLARIN
ERIC
before
the
constitutional
meeting
is
held.
Das
Sitzland
benachrichtigt
die
Gründungsmitglieder
über
etwaige
dringende
rechtliche
Schritte,
die
noch
vor
der
konstituierenden
Versammlung
im
Namen
des
CLARIN
ERIC
unternommen
werden
müssen.
DGT v2019
The
host
country
shall
notify
the
Founding
Members
of
any
specific
urgent
legal
action
that
needs
to
be
taken
on
behalf
of
EATRIS
ERIC
before
the
constitutional
meeting
is
held.
Der
Sitzstaat
benachrichtigt
die
Gründungsmitglieder
über
etwaige
dringende
rechtliche
Schritte,
die
noch
vor
der
konstituierenden
Sitzung
im
Namen
des
ERIC
EATRIS
unternommen
werden
müssen.
DGT v2019
The
Host
State
shall
notify
the
founding
Members
of
any
specific
urgent
legal
action
that
needs
to
be
taken
on
behalf
of
the
ERIC
before
the
constitutional
meeting
is
held.
Das
Gastgeberland
benachrichtigt
die
Gründungsmitglieder
über
etwaige
dringende
rechtliche
Schritte,
die
noch
vor
der
konstituierenden
Versammlung
im
Namen
des
ERIC
unternommen
werden
müssen.
DGT v2019
The
advice
given
by
the
Committee
on
Constitutional
Affairs
meets
these
criteria,
in
my
opinion.
Meines
Erachtens
erfüllt
die
Empfehlung
des
Ausschusses
für
konstitutionelle
Fragen
diese
Kriterien.
Europarl v8
Its
constitutive
meeting
took
place
on
17
January
2008.
Ihre
konstituierende
Sitzung
fand
am
17.
Januar
2008
statt.
TildeMODEL v2018
The
constitutive
meeting
of
the
transregional
Monitoring
Committee
was
held
in
Dresden
on
10
November
1994.
Die
konstituierende
Sitzung
des
überregionalen
Begleitausschusses
fand
am
10.
November
in
Dresden
statt.
EUbookshop v2
The
constitutive
meeting
of
the
Board
of
Management
took
place
on
14
April
2003.
Die
konstituierende
Sitzung
des
Aufsichtsrates
fand
am
14.April
2003
statt.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Mirko
Kovats
was
elected
as
Chairman
at
the
constituting
meeting
of
the
Board
of
Directors.
Dr.
Mirko
Kovats
wurde
an
der
konstituierenden
Sitzung
des
Verwaltungsrats
zum
Präsidenten
gewählt.
ParaCrawl v7.1
The
foundation's
Board
and
Council
have
now
held
their
constituting
meeting.
Stiftungsvorstand
und
Stiftungsrat
der
Rittal
Foundation
kamen
jetzt
zu
ihrer
konstituierenden
Sitzung
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
constituting
meeting
and
at
the
same
time
first
general
assembly
took
place
on
29
November
2002.
Die
konstituierende
Sitzung
und
gleichzeitig
erste
Generalversammlung
fand
am
29.11.2002
statt.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Christian
Brunke
was
then
elected
as
chairman
in
the
following
constituting
meeting.
Zum
Vorsitzenden
wurde
in
der
anschließenden
konstituierenden
Sitzung
Herr
Christian
Brunke
gewählt.
ParaCrawl v7.1
In
the
subsequent
constitutive
meeting
Prof.
Dr.-Ing.
In
der
anschließenden
konstituierenden
Sitzung
wurde
Prof.
Dr.-Ing.
ParaCrawl v7.1
Such
a
meeting
constitutes
a
positive
step
in
defusing
tension
in
the
sub-region.
Eine
Zusammenkunft
dieser
Art
ist
ein
positiver
Schritt
hin
zur
Entschärfung
der
Spannungen
in
der
Subregion.
TildeMODEL v2018
The
constituting
meeting
of
the
new-elective
advice
always
takes
place
in
the
conference
hall
of
the
city
hall.
Die
konstituierende
Sitzung
des
neugewählten
Rats
findet
immer
im
Konferenzsaal
des
Rathauses
am
Markt
statt.
WikiMatrix v1
At
the
constitutive
meeting
here
in
Strasbourg
he
said
to
the
Members
of
Parliament,
who
were
then
142
in
number:
Bei
der
konstituierenden
Sitzung
sagte
er
hier
in
Straßburg
zu
den
damals
142
Abgeordneten:
ordneten:
EUbookshop v2
Such
a
meeting
constitutes
a
positive
step
in
defusing
tension
in
the
subregion.
Eine
Zusammenkunft
dieser
Art
ist
ein
positiver
Schritt
hin
zur
Entschärfung
der
Spannungen
in
der
Subregion.
EUbookshop v2