Übersetzung für "Consolidated assessment" in Deutsch

Through the alignment process, the provisions of Decision No 768/2008/EC on definitions, obligations of economic operators, traceability requirements, consolidated criteria and procedures for the notification of conformity assessment bodies and consolidated conformity assessment procedures are all integrated into sectoral legislation, thus allowing the market surveillance provisions set out in Regulation (EC) No 765/2008 to have full effect.
Durch den Angleichungsprozess werden sämtliche Bestimmungen des Beschlusses Nr. 768/2008/EG über Begriffsbestimmungen, Verpflichtungen der Wirtschaftsakteure, Anforderungen an die Rückverfolgbarkeit, konsolidierte Kriterien und Verfahren für die Notifizierung der Konformitätsbewertungsstellen und über konsolidierte Konformitätsbewertungsverfahren in die sektoralen Rechtsvorschriften eingefügt, so dass die Marktüberwachungsbestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 ihre volle Wirkung entfalten können.
TildeMODEL v2018

The measure departs from the ‘classic’ method of individual (i.e. non-consolidated) tax assessment to a much lesser degree than frequently-used group taxation schemes do in other Member States.
Die Maßnahme weiche wesentlich weniger vom klassischen Verfahren der individuellen (d.h. nicht konsolidierten) Steuerbemessung ab als die in anderen Mitgliedstaaten häufig angewendete Konzernbesteuerung.
DGT v2019

In this regard, Hungary indicated that the measure departs from the so-called ‘classic’ method of individual (i.e. non-consolidated) tax assessment to a much lesser degree than do frequently used group taxation schemes in other Member States.
Ungarn wies diesbezüglich darauf hin, dass die Maßnahme wesentlich weniger vom klassischen Verfahren der individuellen (d.h. nicht konsolidierten) Steuerbemessung abweiche als die in anderen Mitgliedstaaten häufig angewendete Konzernbesteuerung.
DGT v2019

Therefore, with a view to improving the quality of its work, the Commission is adopting, alongside this Action Plan, two specific Communications which explain two key measures that the Commission is launching: firstly, the establishment of minimum standards of consultation and, secondly, the definition of a consolidated impact assessment method for its key initiatives concerning policy and legislation.
So verabschiedet die Kommission zur Verbesserung von Qualität und Transparenz ihrer Arbeit gleichzeitig mit diesem Aktionsplan zwei spezifische Mitteilungen, die sie selbst betreffende wesentliche Maßnahmen darlegen: zum einen die Festlegung von Mindestnormen für die Konsultation, zum anderen die Definition einer integrierten Methode der Folgenabschätzung zu ihren wichtigen politischen und legislativen Initiativen.
TildeMODEL v2018

Important steps among other would be a common consolidated basis of assessment for corporate tax, obligatory cooperation between tax authorities, a European tax number, changes to licence rules or adjustments to the Parents-Subsidiary Directive.
Wesentliche Schritte seien unter anderem eine gemeinsam konsolidierte Bemessungsgrundlage für die Körperschaftsteuer-, obligatorische Zusammenarbeit bei Steuerbehörden, eine europäische Steuernummer, Änderungen bei den Regeln über die Lizenzen oder Anpassungen bei der Mutter-Tocher-Richtlinie.
ParaCrawl v7.1

The Commission does not systematically exploit and consolidate assessments.
Die Bewertungen werden von der Kommission weder zusammengefaßt noch systematisch ausgewertet.
TildeMODEL v2018

Consolidated documents assess the effectiveness of the organization.
Konsolidierte Dokumente bewerten die Wirksamkeit der Organisation.
ParaCrawl v7.1

In a second step, the analytical findings will be consolidated and assessed with respect to scope and severity level.
In einem zweiten Schritt werden die Analyseergebnisse konsolidiert und hinsichtlich Reichweite und Schweregrad bewertet.
ParaCrawl v7.1

If I may just refer to the question by Mr Harbour, better regulation involves, at the Commission level, firstly open consultation so that SMEs are not taken by surprise when new legislation is being proposed, and secondly impact assessment where we try in a consolidated manner to assess the impact on businesses, especially of course small- and medium-sized businesses, of any important new regulatory initiative that the Commission takes.
Die Verbesserung des Ordnungsrahmens, um kurz auf Herrn Harbours Frage zurückzukommen, umfasst auf der Ebene der Kommission erstens die offene Konsultation, damit Vorschläge für neue Gesetze für KMU nicht völlig überraschend kommen, und zweitens die Folgenabschätzung, mit der wir versuchen, die Auswirkungen neuer Gesetzesinitiativen der Kommission auf die Unternehmen in konsolidierter Form abzuschätzen.
Europarl v8

Further emphasis will be given to consolidating the risk assessment and conclusions in the assessment reports of the CVMP for centralised opinions to better reflect discussions of the Committee in reaching its opinions.
Die Konsolidierung der Risikobewertung und der Schlußfolgerungen in den Beurteilungsberichten des CVMP für zentralisierte Gutachten wird weiterhin forciert, um deutlicher zu machen, welche Erwägungen der Ausschuß bei der Meinungsbildung anstellte.
EMEA v3

Both Parliament and Council have stepped up their use of Commission impact assessments when examining Commission proposals, thus consolidating impact assessment as a tool to ensure that political decisions are taken in the light of the best available evidence of potential impacts.
Parlament und Rat haben die Folgenabschätzungen der Kommission bei der Prüfung der Kommissionsvorschläge verstärkt genutzt und somit die Folgenabschätzung als Instrument zur Gewährleistung, dass politische Entscheidungen auf der Grundlage der am besten verfügbaren Informationen über mögliche Folgen getroffen werden, konsolidiert.
TildeMODEL v2018

They will be the cornerstone for the preparation of the next financial framework as regards a consolidated, regularly assessed, more efficient and focused energy research programme.
Sie werden im Hinblick auf ein konsolidiertes, regelmäßig evaluiertes, effizienteres und stärker fokussiertes Energieforschungsprogramm für die Ausarbeitung des nächsten Finanzrahmens maßgeblich sein.
TildeMODEL v2018

It should provide the Secretary-General and ECPS members with consolidated assessments of United Nations and other efforts to address the sources and symptoms of ongoing and looming conflicts, and should be able to assess the potential utility — and implications — of further United Nations involvement.
Es soll dem Generalsekretär und den Mitgliedern des Exekutivausschusses zusammenfassende Bewertungen der Anstrengungen vorlegen, die die Vereinten Nationen und andere Stellen unternehmen, um die Ursachen und Symptome laufender und drohender Konflikte zu beheben, und es soll in der Lage sein, den potenziellen Nutzen und die möglichen Auswirkungen eines weiteren Engagements der Vereinten Nationen abzuschätzen.
MultiUN v1

One aspect of this is to agree on a common cut-off point for the share of equity ownership required to constitute FDI, and to come closer to the fully consolidated system for assessing the overall value of FDI.
Dies bedeutet u. a., daß man sich auf einen gemeinsamen Schwellenwert einigt, ab dem eine Beteiligung eine Direktinvestition darstellt, und daß man einem vollständig konsolidierten System zur Berechnung des Gesamtwertes von DI näher kommt.
EUbookshop v2

Further emphasis will be given to consolidating the risk assessment and conclusions inthe assessment reports of the CVMP for centralised opinions to better reflect discussionsof the Committee in reaching its opinions.
Die Konsolidierung der Risikobewertung und der Schlußfolgerungen in den Beurteilungsberichten des CVMP für zentralisierte Gutachten wird weiterhin forciert,um deutlicher zu machen, welche Erwägungen der Ausschuß bei der Meinungsbildunganstellte.
EUbookshop v2

In addition to being steered and controlled in the individual business units, the risks are consolidated and centrally assessed at Group level.
Neben der Steuerung und Kontrolle in den einzelnen Geschäftseinheiten werden die Risiken auf Gruppenstufe konsolidiert und gesamthaft beurteilt.
ParaCrawl v7.1