Übersetzung für "Consideration must be given" in Deutsch

Consideration must be given to these struggles and the worsening of exploitation must stop.
Diese Kämpfe müssen berücksichtigt werden und die zunehmende Ausbeutung muss aufhören.
Europarl v8

Serious consideration must also be given to the social and economic consequences of the new rules.
Die sozioökonomischen Konsequenzen der neuen Regelung müssen ebenfalls ernsthaft berücksichtigt werden.
Europarl v8

At the same time, consideration must always be given to maintaining the balance between career and family obligations.
Gleichzeitig muss stets die Vereinbarkeit von beruflichen und familiären Verpflichtungen berücksichtigt werden.
Europarl v8

Much consideration must also be given to dialogue with the developing world.
Große Aufmerksamkeit muß auch dem Dialog mit den Entwicklungsländern gewidmet werden.
Europarl v8

More consideration must be given to this when implementing future legislation.
Das muss bei der Umsetzung der künftigen Gesetzgebung stärker berücksichtigt werden.
Europarl v8

In taking a decision consideration must be given to the needs of national air defence.
Bei der Beschlussfassung müssen die Bedürfnisse der nationalen Luftverteidigung berücksichtigt werden.
Europarl v8

Consideration must be given even at this stage to including the candidate countries in the guideline process.
Bereits jetzt muss daran gedacht werden, die Beitrittskandidaten in den Leitlinien­prozess einzubinden.
TildeMODEL v2018

However, careful consideration must be given to the room for manoeuvre for, and approach to, any change of direction.
Allerdings müssen Spielraum und Vorgehensweise für Rich­tungsänderungen jeweils sorgfältig abgewogen werden.
TildeMODEL v2018

However, careful consideration must be given to special features of the sector.
Den besonderen Merkmalen der Branche muss aber Rechnung getragen werden.
TildeMODEL v2018

Consideration must therefore be given to certain consequences arising from the various Protocols.
Daher müssen bestimmte Folgen nach Maßgabe der einzelnen Protokolle berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Consideration must be given to the Rights of the Child.
Die Rechte des Kindes müssen berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Consideration must be given to the aeroplane type, kind of operation and composition of the crew.
Flugzeugmuster, Betriebsart und Zusammensetzung der Besatzung müssen dabei berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Consideration must be given to the loads and likely failures induced by emergency landings either on land or water.
Belastungen und mögliche Ausfälle aufgrund von Notlandungen oder Notwasserungen sind zu berücksichtigen.
DGT v2019

Consideration must also be given to measures protecting self-employed workers in this respect.
Erwogen werden sollten außerdem auch Maßnahmen zum diesbezüglichen Schutz selbständig Erwerbstätiger.
TildeMODEL v2018

Consideration must therefore be given to the various different options for harmonisation.
So sollten Wahlmöglichkeiten bezüglich der Qualität der Harmonisierung ins Auge gefasst werden.
TildeMODEL v2018

Consideration must also be given to the fact that reserves of energy-generating raw materials are running out.
Zu berücksichtigen ist auch, dass die Rohstoffreserven zur Energieerzeugung bald erschöpft sind.
TildeMODEL v2018

The Committee thinks that consideration must also be given to the scope of the proposed Regulation.
Nach Ansicht des Ausschusses sollte auch der Anwendungsbereich der Regelung wohl überlegt werden.
TildeMODEL v2018