Übersetzung für "Confirmed with" in Deutsch
There
is
a
compulsory
cull
of
offspring
born
to
cattle
with
confirmed
BSE.
Es
gibt
eine
Zwangsausmerzung
der
Nachkommen
von
Rindern
mit
nachgewiesener
BSE.
Europarl v8
He
has
certainly
confirmed
that
with
his
views
this
afternoon.
Das
hat
er
mit
seinen
Ansichten
heute
nachmittag
sicherlich
bestätigt.
Europarl v8
At
the
municipal
elections
on
2
March
2008,
he
was
confirmed
in
office
with
97.5%
of
the
vote.
März
2008
wurde
er
mit
97,5
%
im
Amt
bestätigt.
Wikipedia v1.0
Only
patients
with
confirmed
NLRP3
mutation
were
included
in
the
pivotal
study.
Es
wurden
nur
Patienten
mit
bestätigter
NLRP3-Mutation
in
die
pivotale
Studie
eingeschlossen.
ELRC_2682 v1
Samples
with
confirmed
binding
activity
to
CTLA-4
were
assessed
for
the
presence
of
neutralizing
antibodies.
Proben
mit
nachgewiesener
Bindungsaktivität
an
CTLA-4
wurden
auf
neutralisierende
Antikörper
untersucht.
EMEA v3
If
confirmed,
treatment
with
Uptravi
should
be
discontinued.
Sofern
sich
dies
bestätigt,
sollte
die
Behandlung
mit
Uptravi
beendet
werden.
ELRC_2682 v1
Suspected
pneumonitis
should
be
confirmed
with
radiographic
imaging.
Ein
Verdacht
auf
Pneumonitis
sollte
mittels
radiologischer
Bildgebung
bestätigt
werden.
ELRC_2682 v1
The
results
need
to
be
confirmed
and
complemented
with
further
analyses.”
Die
Ergebnisse
müssen
bestätigt
und
durch
weitere
Analysen
ergänzt
werden.“
News-Commentary v14
These
fears
were
later
confirmed
with
research
by
the
University
of
Toronto's
Citizen
Lab.
Diese
Sorgen
bestätigte
später
eine
Untersuchung
des
Citizen
Labs
der
University
of
Toronto.
GlobalVoices v2018q4
Individual
legislation
with
confirmed
simplification
potential
is
programmed
in
the
context
of
the
ordinary
programming
cycle.
Einzelne
Rechtsvorschriften
mit
bestätigtem
Vereinfachungspotenzial
werden
im
Zuge
des
gewöhnlichen
Programmplanungszyklus
geplant.
TildeMODEL v2018
This
was
confirmed
during
meetings
with
the
four
operators.
Dies
wurde
in
Sitzungen
mit
den
vier
Betreibern
bestätigt.
DGT v2019
This
magnitude
has
been
confirmed
with
Bloomberg
data.
Diese
Größenordnung
wurde
anhand
der
Bloomberg-Daten
bestätigt.
DGT v2019
The
estimation
made
was
confirmed
with
the
data
collected
during
the
investigation.
Die
Schätzung
wurde
anschließend
anhand
der
im
Verlaufe
der
Untersuchung
erhobenen
Daten
bestätigt.
DGT v2019
The
general
methodology
as
set
out
in
the
provisional
Regulation
is
hereby
confirmed,
with
due
consideration
being
taken
of
the
amendments
mentioned
below.
Diese
Methode
wird
unter
gebührender
Berücksichtigung
der
nachfolgend
aufgeführten
Änderungen
bestätigt.
DGT v2019
This
was
confirmed
in
consultations
with
stakeholders.
Dies
wurde
anlässlich
von
Konsultationen
mit
Interessenträgern
bestätigt.
TildeMODEL v2018
The
investigation
since
the
provisional
findings
has
confirmed
these
findings
with
respect
to
injury.
Die
weitere
Untersuchung
nach
den
vorläufigen
Feststellungen
bestätigte
die
ersten
Schadensermittlungen.
TildeMODEL v2018
The
decision
of
the
Council
of
environment
ministers
of
15
March
is
merely
confirmed
in
connection
with
climate-policy
issues.
Lediglich
der
Beschluss
des
Umweltrates
vom
15.3.
wird
im
Rahmen
klimapolitischer
Fragen
bestätigt.
TildeMODEL v2018
I've
confirmed
it
with
multiple
sources.
Das
habe
ich
durch
mehrere
Quellen
bestätigt.
OpenSubtitles v2018
Loutreesha
Haddem
has
confirmed
her
statement
with
the
DA.
Loutreesha
Haddem
hat
ihre
Aussage
bei
der
Staatsanwaltschaft
bestätigt.
OpenSubtitles v2018
I
just
confirmed
with
his
travel
a--
Ich
sprach
noch
mit
dem
Reise...
OpenSubtitles v2018
I
confirmed
his
alibi
with
two
of
the
other
onboard
cooks.
Ich
habe
sein
Alibi
mit
zwei
seiner
anderen
Schiffsköche
bestätigt.
OpenSubtitles v2018