Übersetzung für "Confirm with" in Deutsch

Major, may I suggest you confirm the orders with headquarters?
Major, lassen Sie sich doch die Befehle von Berlin bestätigen.
OpenSubtitles v2018

Confirm elevation with a repeat measurement within one week.
Die Erhöhung sollte mit einer erneuten Messung innerhalb einer Woche bestätigt werden.
TildeMODEL v2018

I am, however, deeply sorry to tell you that I am not able to confirm with absolute certainty your father's identity.
Leider kann ich nicht mit Sicherheit sagen, wer dein Vater ist.
OpenSubtitles v2018

But the FBI can't confirm with absolute certainty that they did it.
Aber das FBI kann es nicht mit absoluter Sicherheit bestätigen.
OpenSubtitles v2018

Local assets confirm his ID with high confidence.
Seine Identität wurde mit hoher Sicherheit lokal bestätigt.
OpenSubtitles v2018

I figured I'd confirm it with her.
Ich wollte es mir nur noch mal von ihr bestätigen lassen.
OpenSubtitles v2018

Not until we confirm it with testing and observation.
Nicht bis wir es mit Tests und Beobachtung bestätigt haben.
OpenSubtitles v2018

Right? All the numbers, the sign-offs, the road closures that you have to confirm with the police.
Alle Nummern, Genehmigungen, Straßensperrungen, die die Polizei bestätigen muss.
OpenSubtitles v2018

I'll confirm that with Ashleigh when she gets here.
Ich spreche das noch einmal mit Ashleigh ab, wenn sie kommt.
OpenSubtitles v2018

It's the safest way to confirm what's wrong with him.
Es ist der sicherste Weg zu bestätigen, was mit ihm nicht stimmt.
OpenSubtitles v2018

I have to confirm the tracker with Serg today.
Ich muss Serg heute bestätigen, dass wir den Aufspürer brauchen.
OpenSubtitles v2018

Please confirm with Andrews that the predators have scrambled.
Bitte bestätigen Sie Andrews, dass die Predators verschlüsselt sein müssen.
OpenSubtitles v2018

I can confirm an infection with a simple blood test.
Ich kann eine Infektion mit einem einfachen Bluttest bestätigen.
OpenSubtitles v2018

I have to confirm with DNA, but I'm pretty sure.
Ich habe mit DNA zu bestätigen, aber ich bin mir ziemlich sicher.
OpenSubtitles v2018

I'll confirm with you when it's done.
Ich werde es dir bestätigen, wenn es erledigt ist.
OpenSubtitles v2018

You can monitor his progress more accurately and confirm it with the traffic cameras.
So können Sie ihn besser mit den Verkehrskameras überwachen.
OpenSubtitles v2018

I want to confirm her lunch with the congressman.
Ich bestätige das Essen mit dem Kongressmitglied.
OpenSubtitles v2018