Übersetzung für "Conclusion of an agreement" in Deutsch

These quantitative limits will be further amended as necessary following the conclusion of an agreement.
Diese mengenmäßigen Beschränkungen werden bei Bedarf nach Abschluss des Abkommens weiter angepasst.
DGT v2019

The outcome of the mission confirmed the mutual interest for the conclusion of such an agreement.
Das Ergebnis bestätigte das gegenseitige Interesse am Abschluss eines solchen Abkommens.
TildeMODEL v2018

Both sides should work towards the early conclusion of an effective Readmission Agreement.
Beide Parteien müssen auf einen schleunigen Abschluss eines praktikablen Rückübernahmeabkommens hinarbeiten.
TildeMODEL v2018

The attitude of the European Community has not hitherto encouraged the conclusion of such an agreement.
Die Haltung der Europäischen Gemeinschaft hat bisher ein solches Übereinkommen nicht gefördert.
EUbookshop v2

The conclusion of an aviation agreement, also agreed upon at the summit, will further promote exchange and trade.
Der ebenfalls erreichte Abschluss eines Luftverkehrsabkommens wird Austausch und Handel ebenfalls weiter befördern.
ParaCrawl v7.1

The documents are published after conclusion of an agreement with the hosting society.
Die Veröffentlichung erfolgt nach Abschluss eines Publikationsvertrages mit der veranstaltenden Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

The conclusion of an agreement to simplify the visa process has clearly contributed to the realisation of this objective.
Der Abschluss eines Abkommens zur Erleichterung der Visaerteilung hat dabei sicherlich zur Umsetzung dieses Ziels beigetragen.
Europarl v8

The conclusion of an association agreement will make this process easier through the institutionalisation of our bilateral political dialogue.
Der Abschluss eines Assoziierungsabkommens wird diesen Prozess durch die Institutionalisierung unseres bilateralen politischen Dialogs vereinfachen.
Europarl v8

In the case of the conclusion of an operational agreement, the Management Board shall obtain the opinion of the Joint Supervisory Body.
Im Falle des Abschlusses eines operativen Abkommens holt der Verwaltungsrat die Stellungnahme der gemeinsamen Kontrollinstanz ein.
DGT v2019

It is now certain that the deadline of 31 December 2014 for the conclusion of an agreement cannot be met.
Es liegt daher im Interesse der Union, sicherzustellen, dass das derzeitige Übereinkommen verlängert wird.
DGT v2019

It calls for a moratorium on military operations and for the conclusion of an agreement to cease hostilities.
Sie ruft zu einem Moratorium für die militärischen Operationen und zum Abschluß einer Waffenstillstandsvereinbarung auf.
TildeMODEL v2018