Übersetzung für "Comply with this agreement" in Deutsch
You
have
certain
recourse
rights
if
any
debit
does
not
comply
with
this
agreement.
Sollte
eine
Buchung
dieser
Abmachung
nicht
entsprechen,
haben
Sie
bestimmte
Rückbuchungsrechte.
ParaCrawl v7.1
If
there
are
indications
that
someone
is
failing
to
comply
with
this
agreement,
Sympany
investigates.
Hinweisen,
dass
sich
jemand
nicht
an
diese
Vereinbarung
hält,
geht
Sympany
nach.
ParaCrawl v7.1
However,
the
draft
budget
as
it
stands
does
not
comply
with
this
political
agreement,
which
was
concluded
under
the
previous
Parliament.
Der
Haushaltsplanentwurf
stimmt
jedoch
in
seiner
aktuellen
Fassung
nicht
überein
mit
diesem
politischen
Abkommen,
das
unter
dem
Vorgängerparlament
geschlossen
wurde.
Europarl v8
The
Union
undertakes
to
take
all
the
appropriate
steps
required
to
ensure
that
its
vessels
comply
with
this
Agreement
and
the
legislation
governing
fisheries
in
the
Cook
Islands'
fishery
waters.
Die
Union
verpflichtet
sich,
alle
geeigneten
Vorkehrungen
zu
treffen,
um
zu
gewährleisten,
dass
sich
ihre
Schiffe
an
die
Bestimmungen
dieses
Abkommens
und
die
für
die
Fangtätigkeiten
in
den
Fischereigewässern
der
Cookinseln
geltenden
Rechtsvorschriften
halten.
DGT v2019
The
Union
undertakes
to
take
all
the
appropriate
steps
required
to
ensure
that
its
vessels
comply
with
this
Agreement
and
the
legislation
governing
fisheries
in
Mauritius’
waters.
Die
Union
verpflichtet
sich,
alle
geeigneten
Vorkehrungen
zu
treffen,
um
zu
gewährleisten,
dass
sich
ihre
Schiffe
an
die
Bestimmungen
dieses
Abkommens
und
die
für
die
Fangtätigkeiten
in
den
mauritischen
Gewässern
geltenden
Rechtsvorschriften
halten.
DGT v2019
Indeed
in
the
developing
countries,
those
which
have
signed
the
Lomé
Convention,
we
see
many
good
examples
of
countries
which
have
got
under
way
with
economic
development
as
a
consequence
of
the
re-establishment
of
democratic
rules,
and
for
precisely
this
reason
we
should
put
more
pressure
on
Djibouti
to
comply
with
this
genuine
contractual
agreement
it
has
entered
into
with
its
European
partners.
Es
gibt
speziell
unter
den
Entwicklungsländern,
unter
den
Unterzeichnerstaaten
des
Lomé-Abkommens,
viele
musterhafte
Beispiele
dafür,
daß
Länder
gerade
dank
der
Wiederherstellung
demokratischer
Regeln
den
Weg
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
eingeschlagen
haben,
und
eben
deshalb
müssen
wir
energischer
von
Dschibuti
verlangen,
daß
es
dieses,
mit
seinen
europäischen
Partnern
geschlossene,
wahrhafte
vertragliche
Abkommen
auch
einhält.
Europarl v8
The
IMO,
the
International
Maritime
Organisation,
naturally
became
involved
very
early
on
in
these
issues
and
concluded
what
is
known
as
the
'SOLAS'
agreement
in
1990
for
a
certain
height
of
water
to
be
allowed
-
but
I
shall
not
go
into
the
technical
details
-
stipulating
that
all
ships
should
comply
with
this
agreement
and
its
standards
by
1
October
2010
at
the
latest.
Die
Internationale
Seeschifffahrtsorganisation
(IMO)
hat
sich
natürlich
frühzeitig
für
diese
Fragen
interessiert
und
im
Jahre
1990
ein
Übereinkommen
mit
der
Bezeichnung
'SOLAS'
abgeschlossen,
das
die
Leckstabilität
regelt
-
aber
ich
möchte
Ihnen
technische
Details
ersparen
-
und
festgelegt,
dass
alle
Schiffe
spätestens
bis
zum
1.
Oktober
2010
diesem
Übereinkommen
und
diesen
Normen
entsprechen
müssen.
Europarl v8
The
Community
undertakes
to
take
all
the
appropriate
steps
required
to
ensure
that
its
vessels
comply
with
this
Agreement
and
the
legislation
governing
fisheries
in
the
waters
over
which
Cape
Verde
has
jurisdiction.
Die
Gemeinschaft
verpflichtet
sich,
alle
geeigneten
Vorkehrungen
zu
treffen,
um
zu
gewährleisten,
dass
sich
ihre
Schiffe
an
die
Bestimmungen
dieses
Abkommens
und
die
für
die
Fangtätigkeiten
in
den
Gewässern
unter
der
Gerichtsbarkeit
Kap
Verdes
geltenden
Rechtsvorschriften
halten.
DGT v2019
The
Community
authorities
hereby
undertake
to
take
all
the
appropriate
steps
required
to
ensure
that
Community
vessels
comply
with
this
Agreement
and
the
legislation
governing
fisheries
in
the
Greenland
EEZ.
Die
Gemeinschaftsbehörden
verpflichten
sich,
alle
geeigneten
Vorkehrungen
zu
treffen,
um
zu
gewährleisten,
dass
sich
die
Gemeinschaftsschiffe
an
die
Bestimmungen
dieses
Abkommens
und
die
für
die
Fangtätigkeiten
in
der
grönländischen
AWZ
geltenden
Rechtsvorschriften
halten.
DGT v2019
In
Denmark
and
Austria
immigrants
are
required
to
enter
into
and
comply
with
an
"integration
agreement"
(if
the
migrant
successfully
follows
the
national
integration
course
they
will
be
able
to
comply
with
this
agreement).
In
Dänemark
und
Österreich
müssen
Zuwanderer
eine
so
genannte
Integrationsvereinbarung
schließen
und
sich
an
die
darin
festgelegten
Bedingungen
halten
(sofern
der
Zuwanderer
mit
Erfolg
an
dem
nationalen
Integrationskurs
teilnimmt,
kann
er
sich
problemlos
an
die
Vereinbarung
halten).
TildeMODEL v2018
Is
the
Commission
aware
of
the
loss
of
political
credibility
which
failure
to
comply
with
this
agreement
would
involve
?
Was
wird
die
Kommission
unternehmen,
um
eine
wirksame
Überwachung
der
Einhaltung
der
neuen
Bestimmungen
zu
gewährleisten?
EUbookshop v2
Your
use
of
this
Website
and
the
Services,
will
comply
with
this
Agreement
and
all
applicable
local,
state,
national
and
international
laws,
rules
and
regulations.
Ihre
Nutzung
dieser
Webseite
und
Dienste
mit
dieser
Vereinbarung
übereinstimmt
und
mit
sämtlichen
lokalen,
staatlichen,
nationalen
und
internationalen
Gesetzen,
Regeln
und
Vorschriften.
CCAligned v1
Your
acceptance
of
this
Agreement
means
that
you
have
accepted
the
obligation
to
unconditionally
comply
with
this
Agreement.
Ihre
Annahme
dieser
Vereinbarung
bedeutet,
dass
Sie
die
Verpflichtung
zur
bedingungslosen
Einhaltung
dieser
Vereinbarung
akzeptiert
haben.
CCAligned v1
Azimo
also
accepts
no
liability
for
any
use
of
the
referral
programme
that
doesn't
comply
with
this
agreement.
Azimo
ist
außerdem
nicht
verantwortlich
für
jeglichen
Nutzen
des
Empfehlungs-Programmes,
das
nicht
mit
dieser
Vereinbarung
übereinstimmt.
ParaCrawl v7.1
In
exceptional
cases,
we
may
request
your
approval
to
conduct
an
inspection
at
your
office
or
inspect
your
financial
and
other
records,
insofar
as
they
may
relate
to
the
extent
and
way
in
which
you
comply
with
this
Agreement.
In
Ausnahmefällen
können
wir
Sie
um
Ihre
Zustimmung
für
ein
Audit
in
Ihrer
Geschäftsstelle
bitten,
um
Einsicht
in
die
(Finanz-)
Administration
zu
erlangen,
sofern
sie
sich
auf
den
Umfang
und
die
Art
und
Weise,
wie
Sie
diesen
Vertrag
erfüllen,
bezieht
bzw.
beziehen
kann.
ParaCrawl v7.1
We
have
the
right
at
our
sole
discretion
to
remove
any
content
that,
we
feel
in
our
judgment
does
not
comply
with
this
User
Agreement,
along
with
any
content
that
we
feel
is
otherwise
offensive,
harmful,
objectionable,
inaccurate,
or
violates
any
3rd
party
copyrights
or
trademarks.
Wir
haben
das
Recht,
nach
eigenem
Ermessen,
Inhalte
zu
entfernen,
dass,
fühlen
wir
uns
in
unserer
Entscheidung
nicht
dieser
Nutzungsvereinbarung
einhalten,
zusammen
mit
allen
Inhalten,
die
wir
fühlen,
ist
anderweitig
anstößig,
schädlich,
anstößig,
ungenau,
oder
verstößt
gegen
keine
3rd
party
Urheberrechte
oder
Warenzeichen.
ParaCrawl v7.1
Failure
to
comply
with
this
Agreement
may
also
result
in
disqualification,
Player
Account
termination
and/or
legal
action.
Die
Nichteinhaltung
dieser
Vereinbarung
kann
auch
zur
Disqualifikation,
Kündigung
des
Spielerkontos
und/oder
zu
rechtlichen
Schritten
führen.
ParaCrawl v7.1
15.13
You
acknowledge
that
your
failure
to
comply
with
this
Agreement
may
result
in
disqualification,
the
suspension
and/or
termination
of
your
User
Account,
forfeiture
of
funds
and/or
legal
action
against
you.
15.13_Sie
erkennen
an,
dass
eine
Nichtbefolgung
dieser
Vereinbarung
zu
einem
Ausschluss,
einer
Suspendierung
und/oder
der
Schließung
Ihrer
Benutzerkontos,
dem
Verfallen
von
Guthaben
und/oder
rechtlichen
Schritten
gegen
Sie
führen
kann.
ParaCrawl v7.1
Failure
to
comply
with
this
Agreement
may
also
result
in
disqualification,
Player
Account
closure
and/or
legal
action
being
taken
against
You.
Die
Nichterfüllung
dieser
Vereinbarung,
kann
zudem
zur
Disqualifikation,
der
Schließung
des
Spielerkontos
und/oder
der
Einleitung
rechtlicher
Schritte
gegen
Sie
führen.
ParaCrawl v7.1
Customer
is
solely
responsible
for
Customer's
conduct,
use
of
the
Software
and
the
consequences
of
any
failure
by
Customer
or
other
user
of
the
Software
to
comply
with
this
Agreement.
Der
Kunde
ist
für
das
Kundenverhalten,
die
Nutzung
der
Software
und
die
Folgen
eines
Verstoßes
gegen
diese
Vereinbarung
durch
den
Kunden
oder
anderer
Benutzer
der
Software
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
We
have
the
right
at
our
sole
discretion
to
remove
any
content
that,
we
feel
in
our
judgement
does
not
comply
with
this
User
Agreement,
along
with
any
content
that
we
feel
is
otherwise
offensive,
harmful,
objectionable,
inaccurate,
or
violates
any
3rd
party
copyrights
or
trademarks
.
Wir
haben
das
Recht,
nach
eigenem
Ermessen,
Inhalte
zu
entfernen,
dass,
fühlen
wir
uns
in
unserer
Entscheidung
nicht
dieser
Nutzungsvereinbarung
einhalten,
zusammen
mit
allen
Inhalten,
die
wir
fühlen,
ist
anderweitig
anstößig,
schädlich,
anstößig,
ungenau,
oder
verstößt
gegen
keine
3rd
party
Urheberrechte
oder
Warenzeichen.
ParaCrawl v7.1
Mollie
may
update
this
information
periodically
to
determine
whether
you
continuously
meet
our
conditions
and
comply
with
this
Agreement.
Mollie
kann
diese
Daten
regelmäßig
aktualisieren,
um
zu
entscheiden,
ob
Sie
dauerhaft
unsere
Bedingungen
und
diesen
Vertrag
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Provided
that
the
provisions
of
the
first
paragraph
have
been
complied
with,
this
Agreement
shall
enter
into
force
at
the
same
time
as
the
Convention.
Dieses
Abkommen
tritt
zum
gleichen
Zeitpunkt
wie
das
Abkommen
in
Kraft,
sofern
die
Voraussetzungen
des
Absatzes
1
erfüllt
sind.
EUbookshop v2
Any
undertaking
referred
to
above
which
wishes
to
extend
its
business
to
other
classes
or,
in
the
case
referred
to
in
paragraph
8.1
of
this
Agreement,
to
another
part
of
the
territory,
may
do
so
only
on
condition
that
it
complies
forthwith
with
this
Agreement.
Obengenannte
Unternehmen,
die
ihre
Geschäftstätigkeit
auf
andere
Versicherungszweige
oder
in
dem
in
Paragraph
8.1
des
Abkommens
genannten
Fall
auf
einen
anderen
Teil
des
Hoheitsgebiets
ausdehnen
wollen,
müssen
zu
diesem
Zweck
diesem
Abkommen
sofort
nachkommen.
EUbookshop v2
Any
undertaking
referred
to
above
which
wishes
to
extend
its
business
to
other
classes
or,
in
the
case
referred
to
in
paragraph
8.1
ofthisAgreement,toanotherpartoftheterritory,maydosoonly
on
condition
that
it
complies
forthwith
with
this
Agreement.
Obengenannte
Unternehmen,
die
ihre
Geschäftstätigkeit
auf
andere
Versicherungszweige
oder
in
dem
in
Paragraph
8.1
des
Abkommens
genannten
Fall
auf
einen
anderen
Teil
des
Hoheitsgebiets
ausdehnen
wollen,
müssen
zu
diesem
Zweck
diesem
Abkommen
sofort
nachkommen.
EUbookshop v2