Übersetzung für "Compare across" in Deutsch
The
introduction
of
the
euro
has
made
easier
to
compare
prices
across
borders.
Die
Einführung
des
Euro
hat
Preisvergleiche
zwischen
den
Mitgliedstaaten
erleichtert.
TildeMODEL v2018
These
can
be
difficult
to
compare
and
integrate
across
the
European
Union.
Diese
innerhalb
der
Europäischen
Union
zu
vergleichen
und
einzuordnen
kann
jedoch
schwierig
sein.
EUbookshop v2
Therefore,
you
can
use
bar
charts
to
compare
data
across
categories.
Können
Sie
daher
mit
Balkendiagramm
um
Daten
über
Kategorien
zu
vergleichen.
ParaCrawl v7.1
It
enabled
investors
to
quickly
compare
projects
across
the
platform.
Es
ermöglicht
Investoren
Projekte
auf
der
Plattform
auf
einen
Blick
zu
vergleichen.
CCAligned v1
Quickly
compare
prices
across
the
European
Amazon
stores.
Vergleichen
Sie
die
Produktpreise
in
allen
europäischen
Amazon-Stores.
CCAligned v1
Compare
prototypes
across
different
iterations.
Prototypen
über
verschiedene
Iterationen
hinweg
vergleichen.
CCAligned v1
Compare
boxplots
across
categorical
dimensions.
Vergleichen
Sie
Box-Plots
in
mehreren
kategorischen
Dimensionen.
ParaCrawl v7.1
How
can
we
capture
and
measure
these
changes
and
compare
them
across
countries?
Wie
lassen
sich
politische
Maßnahmen
messen
und
länderübergreifend
vergleichen?
ParaCrawl v7.1
In
this
view,
it
is
possible
to
compare
across
each
row.
In
dieser
Ansicht
ist
es
möglich,
über
jede
Zeile
hinweg
zu
vergleichen.
ParaCrawl v7.1
In
Excel,
you
can
compare
multiple
sheets
across
different
workbooks
with
the
Arrange
All
function.
In
Excel
können
Sie
mehrere
Arbeitsblätter
in
verschiedenen
Arbeitsmappen
mit
der
Funktion
Alle
anordnen
vergleichen.
ParaCrawl v7.1
Sophisticated
AI
chatbots
reference,
analyze,
and
compare
data
stored
across
all
corporate
systems.
Ausgefeilte
KI-Chatbots
referenzieren,
analysieren
und
vergleichen
Daten,
die
in
allen
Unternehmenssystemen
gespeichert
sind.
ParaCrawl v7.1
If
you
can,
compare
the
options
across
commensurate
metrics
using
a
grid.
Wenn
Sie
können,
vergleichen
Sie
die
Optionen
über
entsprechende
Metriken
mit
einem
Raster.
ParaCrawl v7.1
It
would
allow
journalists
to
compare
the
situation
across
Europe
and
to
present
that
to
the
readers,
including
the
situation
with
regard
to
freedom
of
the
press.
Darüber
hinaus
bietet
sich
ihnen
die
Möglichkeit,
die
Gegebenheiten
innerhalb
Europas
zu
vergleichen
und
den
Lesern
darzustellen,
einschließlich
der
Lage
der
Pressefreiheit.
Europarl v8
Indeed,
one
of
the
most
compelling
arguments
in
favour
of
the
euro
is
that
European
citizens
are
able
to
compare
prices
across
borders.
Eines
der
überzeugendsten
Argumente
für
den
Euro
ist
schließlich,
dass
die
europäischen
Bürger
nun
europaweit
die
Preise
vergleichen
können.
Europarl v8
But,
rather
than
picking
facts
and
stories
to
fit
some
grand
narrative
of
decline
or
progress,
we
should
try
to
compare
across
all
areas
of
human
existence
to
see
if
the
world
really
is
doing
better
or
worse.
Aber
statt
Tatsachen
und
Geschichten
herauszupicken,
die
in
eine
große
Erzählung
von
Niedergang
oder
Fortschritt
passen,
sollten
wir
versuchen,
alle
Bereiche
der
menschlichen
Existenz
zu
vergleichen,
um
zu
sehen,
ob
die
Welt
wirklich
besser
oder
schlechter
wird.
News-Commentary v14
The
list
of
products
required
by
Regulation
(EEC)
No
3924/91,
referred
to
as
the
‘Prodcom
list’,
is
common
to
all
Member
States,
and
is
necessary
in
order
to
compare
data
across
Member
States.
Die
von
der
Verordnung
(EWG)
Nr. 3924/91
verlangte
und
als
„Prodcom-Liste“
bezeichnete
Produktliste
ist
für
alle
Mitgliedstaaten
einheitlich
und
wird
für
den
Datenvergleich
zwischen
Mitgliedstaaten
benötigt.
DGT v2019