Übersetzung für "Closure meeting" in Deutsch
As
usual
the
conversation
went
on
much
longer
in
an
informal
way,
after
the
official
closure
of
the
meeting.
Wie
üblich
setzte
sich
die
Unterhaltung
nach
Abschluss
des
offiziellen
Teils
noch
viel
länger
fort.
ParaCrawl v7.1
A
summary
of
the
high-level
segment
was
submitted
by
the
President
of
the
Conference
of
the
Parties,
Marina
Silva,
Minister
of
the
Environment
of
Brazil,
at
the
closure
of
the
meeting.
Eine
Zusammenfassung
des
Tagungsteils
auf
hoher
Ebene
trug
die
Präsidentin
der
Konferenz
der
Vertragsparteien,
die
brasilianische
Umweltministerin
Marina
Silva,
zum
Abschluss
der
Tagung
vor.
MultiUN v1
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
object
of
the
present
invention
is
to
create
a
pressure
vessel
with
the
self-sealing
inner
closure
meeting
the
special
requirements
without
producing
the
disadvantages
of
the
structures
known.
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
darin,
eine
Abdichtung
für
einen
Druckbehälter
mit
selbstdichtendem
Innenverschluß
zu
schaffen,
der
den
geänderten
Anforderungen
genügt
und
Nachteile
bekannter
Konstruktionen
nicht
aufweist.
EuroPat v2
The
object
of
the
present
invention
is
to
create
a
pressure
vessel
with
the
self-sealing
inner
closure
meeting
the
special
requirements
without
producing
the
disadvantages
of
the
structures
known.
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
darin,
einen
Druckbehälter
mit
selbstdichtendem
Innenverschluß
zu
schaffen,
der
den
geänderten
Anforderungen
genügt
und
Nachteile
bekannter
Konstruktionen
nicht
aufweist.
EuroPat v2
Debates
were
often
heated
and,
at
one
point,
Louis
XVI
ordered
the
closure
of
the
meeting
place
of
the
Assembly.
Diskussionen
wurden
oft
erhitzt
und
an
einer
Stelle,
Louis
XVI
ordnete
die
Schließung
des
Treffpunkts
der
Versammlung.
ParaCrawl v7.1
Two
of
the
participants
surprised
us
elaborating
some
beautiful
butterflies
that
served
for
closure
of
the
meeting,
adorning
our
Logo
and
symbolizing
our
transformation
process
in
the
Peace
Circle.
Zwei
der
Teilnehmerinnen
überraschten
uns
mit
wunderschönen
Schmetterlingen,
die
beim
Abschluss
des
Friedenskreises
zum
Einsatz
kamen,
unser
Logo
verzierten
und
den
Veränderungsprozess
im
Laufe
des
Friedenskreises
symbolisierten.
ParaCrawl v7.1
The
closure
therefore
meets
the
most
stringent
hygiene
requirements.
Der
Verschluß
genügt
damit
höchsten
Hygieneanforderungen.
EuroPat v2
Testing
by
Newpark
further
ensures
that
closure
meets
federal
and
state
regulations.
Tests
von
Newpark
stellen
des
Weiteren
sicher,
dass
die
Schließung
staatliche
und
bundesstaatliche
Vorschriften
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
In
a
closure
which
meets
this
object,
the
puncturing
channel
and
the
pressure
equalising
channel
of
the
tapping
bush
are
spatially
and
functionally
separated.
Bei
dem
diese
Aufgabe
lösenden
Verschluss
sind
der
Anstechkanal
und
der
Druckausgleichskanal
der
Spundbüchse
räumlich
und
funktionell
getrennt.
EuroPat v2