Übersetzung für "Clarify in advance" in Deutsch
We
will
clarify
with
you
in
advance
important
issues
for
the
production
of
your
components.
Wir
klären
mit
Ihnen
bereits
im
Vorfeld
wichtige
Fragen
zur
Produktion
Ihrer
Bauteile.
CCAligned v1
What
should
I
clarify
in
advance?
Was
sollte
ich
im
Vorfeld
klären?
ParaCrawl v7.1
Naturally,
that
is
one
of
the
questions
that
we
clarify
in
advance.
Das
gehört
zu
den
Fragen,
die
wir
selbstverständlich
im
Vorfeld
klären.
ParaCrawl v7.1
Clarify
in
advance
whether
online
use
is
subject
to
special
rules.
Klären
Sie
vorab,
ob
für
die
Online-Nutzung
besondere
Bestimmungen
gelten.
ParaCrawl v7.1
We
were
able
to
clarify
many
questions
in
advance.
Wir
konnten
bereits
im
Vorfeld
viele
Fragen
klären.
ParaCrawl v7.1
Please
clarify
in
advance
if
the
desired
operating
system
is
compatible
with
the
provided
hardware.
Bitte
klären
Sie
vorgängig,
ob
das
gewünschte
Betriebssystem
mit
der
bereitgestellten
Hardware
kompatibel
ist.
CCAligned v1
They
should
also
clarify
questions
in
advance
regarding
any
additional
applicants
and/or
project
partners.
Zudem
sollte
die
die
Frage
allfälliger
weiterer
Gesuchstellender
und/oder
Projektpartner
geklärt
werden.
ParaCrawl v7.1
You
should
therefore
always
clarify
in
advance,
just
which
costs
are
included
in
the
'Bruttomiete'.
Daher
sollte
man
immer
im
Voraus
klären,
welche
Kosten
in
der
Bruttomiete
enthalten
sind.
ParaCrawl v7.1
Please
clarify
in
advance
with
the
contact
person
whether
the
internship
is
still
available.
Bitte
vorab
mit
der
Ansprechperson
in
der
Anzeige
klären,
ob
das
Praktikum
noch
offen
ist.
ParaCrawl v7.1
You
should
make
sure
you
clarify
this
in
advance
so
that
your
study
abroad
doesn't
fall
through
due
to
lacking
language
skills.
Dies
sollten
Sie
bitte
im
Vorfeld
klären,
damit
Ihr
Auslandsaufenthalt
nicht
am
fehlenden
Sprachniveau
scheitert.
ParaCrawl v7.1
You
should
therefore
always
clarify
in
advance,
just
which
costs
are
included
in
the
'Warmmiete'.
Daher
sollte
man
immer
im
Voraus
klären,
welche
Kosten
in
der
Warmmiete
enthalten
sind.
ParaCrawl v7.1
It
is
vital
that
we
succeed
this
time
round,
and
I
support
the
Irish
presidency’s
desire
to
clarify
in
advance
whether
we
can
achieve
a
positive
outcome.
Es
kommt
darauf
an,
diesmal
Erfolg
zu
haben,
und
ich
unterstütze
die
irische
Ratspräsidentschaft
darin,
vorher
zu
klären,
ob
wir
zu
einem
positiven
Ergebnis
kommen
können.
Europarl v8
Furthermore,
it
is
appropriate
to
clarify
in
advance
the
division
of
responsibilities
between
the
issuers,
the
offerors
or
the
entities
undertaking
the
stabilisation
as
regards
fulfilment
of
applicable
reporting
and
transparency
requirements.
Darüber
hinaus
sollte
im
Voraus
geklärt
werden,
wie
sich
die
Zuständigkeiten
für
die
Erfüllung
der
Melde-
und
Transparenzanforderungen
zwischen
den
Emittenten,
den
Bietern
und
den
die
Stabilisierungsmaßnahme
durchführenden
Unternehmen
aufteilen.
DGT v2019
To
provide
certainty
on
the
treatment
of
cleared
derivative
transactions
other
than
cleared
derivative
transactions
concluded
electronically
on
a
trading
venue
and
not
accepted
by
a
CCP
for
clearing,
the
rules
of
the
trading
venue,
and
the
contractual
arrangements
between
the
counterparties
where
appropriate,
should
clarify
in
advance
how
these
transactions
are
to
be
treated.
Im
Interesse
der
Sicherheit
im
Hinblick
auf
die
Behandlung
von
anderen
Geschäften
mit
geclearten
Derivaten
als
denen,
die
elektronisch
an
einem
Handelsplatz
abgeschlossen
und
nicht
von
einer
CCP
zum
Clearing
angenommen
wurden,
sollte
in
den
Regeln
des
Handelsplatzes
und,
sofern
geboten,
auch
in
den
vertraglichen
Vereinbarungen
zwischen
den
Gegenparteien
im
Voraus
festgelegt
werden,
wie
mit
diesen
Geschäften
zu
verfahren
ist.
DGT v2019
In
cooperation
with
our
customers
and
other
service
providers,
we
clarify
in
advance
what
exactly
is
desired
and
how
it
can
be
implemented
with
a
perfect
result.
Vorab
klären
wir
in
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden
und
anderen
Dienstleistern
ab,
was
genau
gewünscht
ist
und
wie
die
Umsetzung
mit
einem
perfekten
Ergebnis
gelingt.
CCAligned v1
With
our
long-standing
coaching
experience,
we
clarify
in
advance
which
approach
is
suitable
and
we
help
clarify
the
goals
of
the
working
framework
of
the
coaching
in
a
realistic
manner.
Mit
unserer
langjährigen
Coaching-Erfahrung
klären
wir
im
Vorfeld,
welches
Vorgehen
angemessen
ist,
und
wir
helfen,
Ziele
und
Arbeitsrahmen
des
Coachings
realitätsgerecht
zu
klären.
CCAligned v1
To
clarify
any
uncertainties
in
advance,
I
have
collected
here
the
frequently
asked
questions:
Um
euch
die
einen
oder
anderen
Unklarheiten
bereits
vorab
zu
beantworten
habe
ich
die
am
häufigsten
gestellten
Fragen
hier
für
euch
zusammengestellt:
CCAligned v1
We
clarify
in
advance
with
the
suppliers,
whether
they
can
meet
the
necessary
requirements
and
have
the
capacity
for
your
project.
Wir
klären
vorab
mit
den
Lieferanten,
ob
Sie
die
nötigen
Anforderungen
erfüllen
und
freie
Kapazitäten
für
Ihr
Projekt
haben.
CCAligned v1
It
is
recommended
to
clarify
in
advance
any
compensation
by
mentioning
the
above-mentioned
characteristics
directly
with
your
personal
health
or
accident
insurance.
Es
wird
empfohlen
eine
allfällige
Vergütung
unter
Nennung
der
oben
erwähnten
Eigenschaften
direkt
mit
Ihrer
persönlichen
Kranken-
oder
Unfallversicherung
vorab
zu
klären.
CCAligned v1
It
is
very
important
to
clarify
in
advance
whether
the
use
of
a
software
provided
under
an
open
source
license
is
possible
and
useful
in
a
project.
Es
ist
sehr
wichtig
vorgängig
abzuklären,
ob
die
Nutzung
einer
unter
einer
Open
Source
Lizenz
zur
VerfÃ1?4gung
gestellten
Software
in
einem
Projekt
möglich
und
sinnvoll
ist.
ParaCrawl v7.1
If
confidentiality
is
important
to
you,
then
it
is
also
worthwhile
to
clarify
in
advance
whether
the
disinsectors
will
be
able
to
come
in
ordinary
clothes
so
as
not
to
cause
unnecessary
questions
from
neighbors.
Wenn
Vertraulichkeit
für
Sie
wichtig
ist,
lohnt
es
sich
auch,
vorher
zu
klären,
ob
die
Desinsektoren
in
gewöhnlicher
Kleidung
sein
können,
um
keine
unnötigen
Fragen
von
Nachbarn
zu
verursachen.
ParaCrawl v7.1
Clarify
in
advance
what
you
wish
the
photos
to
convey,
and
then
choose
the
image
subjects.
Klären
Sie
vorab,
was
Sie
mit
den
Fotos
vermitteln
wollen
und
überlegen
Sie
dann
mögliche
Motive.
ParaCrawl v7.1
For
all
the
night
owls,
I
want
to
clarify
in
advance
-
I
am
not
saying
that
all
godly
women
rise
early.
Für
alle
Nachteulen
möchte
ich
im
Vorfeld
klarstellen:
Ich
sage
nicht,
dass
alle
frommen
Frauen
früh
aufstehen.
ParaCrawl v7.1
For
such
cases,
it
makes
sense
to
start
trials
in
the
world's
largest
pilot
plant
for
size-reduction
technology,
at
the
Pallmann
Group’s
headquarters
in
Zweibrücken,
Germany,
to
clarify
in
advance
just
what
is
technically
and
economically
feasible
-
experience
shows
that
is
more
than
the
average
material
developer
suspects.
Für
solche
Fälle
bietet
es
sich
an,
im
weltweit
größten
Technikum
der
Zerkleinerungstechnik,
bei
der
Pallmann
Gruppe
im
pfälzischen
Zweibrücken,
Versuche
zu
starten,
um
vorab
zu
klären,
was
technisch
und
wirtschaftlich
sinnvoll
machbar
ist
–
erfahrungsgemäß
ist
das
mehr,
als
der
durchschnittliche
Werkstoffentwickler
vermutet.
ParaCrawl v7.1