Translation of "Clarify in advance" in German

We will clarify with you in advance important issues for the production of your components.
Wir klären mit Ihnen bereits im Vorfeld wichtige Fragen zur Produktion Ihrer Bauteile.
CCAligned v1

What should I clarify in advance?
Was sollte ich im Vorfeld klären?
ParaCrawl v7.1

Naturally, that is one of the questions that we clarify in advance.
Das gehört zu den Fragen, die wir selbstverständlich im Vorfeld klären.
ParaCrawl v7.1

Clarify in advance whether online use is subject to special rules.
Klären Sie vorab, ob für die Online-Nutzung besondere Bestimmungen gelten.
ParaCrawl v7.1

We were able to clarify many questions in advance.
Wir konnten bereits im Vorfeld viele Fragen klären.
ParaCrawl v7.1

Please clarify in advance if the desired operating system is compatible with the provided hardware.
Bitte klären Sie vorgängig, ob das gewünschte Betriebssystem mit der bereitgestellten Hardware kompatibel ist.
CCAligned v1

They should also clarify questions in advance regarding any additional applicants and/or project partners.
Zudem sollte die die Frage allfälliger weiterer Gesuchstellender und/oder Projektpartner geklärt werden.
ParaCrawl v7.1

You should therefore always clarify in advance, just which costs are included in the 'Bruttomiete'.
Daher sollte man immer im Voraus klären, welche Kosten in der Bruttomiete enthalten sind.
ParaCrawl v7.1

Please clarify in advance with the contact person whether the internship is still available.
Bitte vorab mit der Ansprechperson in der Anzeige klären, ob das Praktikum noch offen ist.
ParaCrawl v7.1

You should make sure you clarify this in advance so that your study abroad doesn't fall through due to lacking language skills.
Dies sollten Sie bitte im Vorfeld klären, damit Ihr Auslandsaufenthalt nicht am fehlenden Sprachniveau scheitert.
ParaCrawl v7.1

You should therefore always clarify in advance, just which costs are included in the 'Warmmiete'.
Daher sollte man immer im Voraus klären, welche Kosten in der Warmmiete enthalten sind.
ParaCrawl v7.1

It is vital that we succeed this time round, and I support the Irish presidency’s desire to clarify in advance whether we can achieve a positive outcome.
Es kommt darauf an, diesmal Erfolg zu haben, und ich unterstütze die irische Ratspräsidentschaft darin, vorher zu klären, ob wir zu einem positiven Ergebnis kommen können.
Europarl v8

Furthermore, it is appropriate to clarify in advance the division of responsibilities between the issuers, the offerors or the entities undertaking the stabilisation as regards fulfilment of applicable reporting and transparency requirements.
Darüber hinaus sollte im Voraus geklärt werden, wie sich die Zuständigkeiten für die Erfüllung der Melde- und Transparenzanforderungen zwischen den Emittenten, den Bietern und den die Stabilisierungsmaßnahme durchführenden Unternehmen aufteilen.
DGT v2019

To provide certainty on the treatment of cleared derivative transactions other than cleared derivative transactions concluded electronically on a trading venue and not accepted by a CCP for clearing, the rules of the trading venue, and the contractual arrangements between the counterparties where appropriate, should clarify in advance how these transactions are to be treated.
Im Interesse der Sicherheit im Hinblick auf die Behandlung von anderen Geschäften mit geclearten Derivaten als denen, die elektronisch an einem Handelsplatz abgeschlossen und nicht von einer CCP zum Clearing angenommen wurden, sollte in den Regeln des Handelsplatzes und, sofern geboten, auch in den vertraglichen Vereinbarungen zwischen den Gegenparteien im Voraus festgelegt werden, wie mit diesen Geschäften zu verfahren ist.
DGT v2019

In cooperation with our customers and other service providers, we clarify in advance what exactly is desired and how it can be implemented with a perfect result.
Vorab klären wir in Zusammenarbeit mit unseren Kunden und anderen Dienstleistern ab, was genau gewünscht ist und wie die Umsetzung mit einem perfekten Ergebnis gelingt.
CCAligned v1

With our long-standing coaching experience, we clarify in advance which approach is suitable and we help clarify the goals of the working framework of the coaching in a realistic manner.
Mit unserer langjährigen Coaching-Erfahrung klären wir im Vorfeld, welches Vorgehen angemessen ist, und wir helfen, Ziele und Arbeitsrahmen des Coachings realitätsgerecht zu klären.
CCAligned v1

To clarify any uncertainties in advance, I have collected here the frequently asked questions:
Um euch die einen oder anderen Unklarheiten bereits vorab zu beantworten habe ich die am häufigsten gestellten Fragen hier für euch zusammengestellt:
CCAligned v1

We clarify in advance with the suppliers, whether they can meet the necessary requirements and have the capacity for your project.
Wir klären vorab mit den Lieferanten, ob Sie die nötigen Anforderungen erfüllen und freie Kapazitäten für Ihr Projekt haben.
CCAligned v1

It is recommended to clarify in advance any compensation by mentioning the above-mentioned characteristics directly with your personal health or accident insurance.
Es wird empfohlen eine allfällige Vergütung unter Nennung der oben erwähnten Eigenschaften direkt mit Ihrer persönlichen Kranken- oder Unfallversicherung vorab zu klären.
CCAligned v1

It is very important to clarify in advance whether the use of a software provided under an open source license is possible and useful in a project.
Es ist sehr wichtig vorgängig abzuklären, ob die Nutzung einer unter einer Open Source Lizenz zur VerfÃ1?4gung gestellten Software in einem Projekt möglich und sinnvoll ist.
ParaCrawl v7.1

If confidentiality is important to you, then it is also worthwhile to clarify in advance whether the disinsectors will be able to come in ordinary clothes so as not to cause unnecessary questions from neighbors.
Wenn Vertraulichkeit für Sie wichtig ist, lohnt es sich auch, vorher zu klären, ob die Desinsektoren in gewöhnlicher Kleidung sein können, um keine unnötigen Fragen von Nachbarn zu verursachen.
ParaCrawl v7.1

Clarify in advance what you wish the photos to convey, and then choose the image subjects.
Klären Sie vorab, was Sie mit den Fotos vermitteln wollen und überlegen Sie dann mögliche Motive.
ParaCrawl v7.1

For all the night owls, I want to clarify in advance - I am not saying that all godly women rise early.
Für alle Nachteulen möchte ich im Vorfeld klarstellen: Ich sage nicht, dass alle frommen Frauen früh aufstehen.
ParaCrawl v7.1

For such cases, it makes sense to start trials in the world's largest pilot plant for size-reduction technology, at the Pallmann Group’s headquarters in Zweibrücken, Germany, to clarify in advance just what is technically and economically feasible - experience shows that is more than the average material developer suspects.
Für solche Fälle bietet es sich an, im weltweit größten Technikum der Zerkleinerungstechnik, bei der Pallmann Gruppe im pfälzischen Zweibrücken, Versuche zu starten, um vorab zu klären, was technisch und wirtschaftlich sinnvoll machbar ist – erfahrungsgemäß ist das mehr, als der durchschnittliche Werkstoffentwickler vermutet.
ParaCrawl v7.1