Übersetzung für "Clarification" in Deutsch

This clarification does not apply solely to Ireland, but to all the Member States.
Diese Klärung gilt nicht allein für Irland, sondern für alle Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Legal clarification is essential, for everyone's benefit.
Eine rechtliche Klärung ist zum Vorteil aller entscheidend.
Europarl v8

We need clarification on that before we continue the talks on PNR.
Wir brauchen Klarheit darüber, bevor wir unsere Gespräche über PNR fortsetzen können.
Europarl v8

I ask the Commissioner for clarification on this.
Ich bat den Kommissar um eine Klarstellung zu diesem Punkt.
Europarl v8

I am trying to continue to get that clarification.
Ich bemühe mich weiterhin, diesbezüglich Klarheit zu bekommen.
Europarl v8

That may be due to the fact that you required a clarification on direct marketing...
Das könnte daran liegen, daß Sie bei der Direktvermarktung eine Klärung herbeiführen...
Europarl v8

Logically, neither should the calls for clarification of procedures.
Logischerweise sollten es auch nicht die Rufe nach Klärung der Verhandlungen sein.
Europarl v8

I would be grateful just for clarification on that.
Ich wäre dankbar, wenn das jetzt noch geklärt würde.
Europarl v8

Instead of the intended clarification, they have the opposite effect and should therefore be rejected.
Statt der beabsichtigten Klarstellung haben sie den gegenteiligen Effekt und sind daher abzulehnen.
Europarl v8

The clarification is necessary for the certification services.
Die Klarstellung ist für die Zertifizierungsdiensteanbieter notwendig.
Europarl v8

I would therefore like some clarification on Article 14 from the Commission.
Deshalb möchte ich die Kommission um eine Klarstellung zu Artikel 14 bitten.
Europarl v8

This is the message of rigour and clarification that we want to press home.
Die Vermittlung dieser wichtigen Botschaft der Disziplin und der Klarheit ist unser Hauptanliegen.
Europarl v8

Clarification is needed on what information requirements actually exist.
Es muß geklärt werden, welche Informationsansprüche eigentlich bestehen.
Europarl v8