Übersetzung für "Clarification that" in Deutsch
We
need
clarification
on
that
before
we
continue
the
talks
on
PNR.
Wir
brauchen
Klarheit
darüber,
bevor
wir
unsere
Gespräche
über
PNR
fortsetzen
können.
Europarl v8
I
am
trying
to
continue
to
get
that
clarification.
Ich
bemühe
mich
weiterhin,
diesbezüglich
Klarheit
zu
bekommen.
Europarl v8
I
would
be
grateful
just
for
clarification
on
that.
Ich
wäre
dankbar,
wenn
das
jetzt
noch
geklärt
würde.
Europarl v8
This
is
the
message
of
rigour
and
clarification
that
we
want
to
press
home.
Die
Vermittlung
dieser
wichtigen
Botschaft
der
Disziplin
und
der
Klarheit
ist
unser
Hauptanliegen.
Europarl v8
Thank
you
for
that
clarification.
Ich
danke
Ihnen
für
die
Richtigstellung.
Europarl v8
It
is
therefore
appropriate
to
provide
that
the
proof
of
origin
contains
a
clarification
to
that
end.
Deshalb
ist
es
zweckmäßig,
dass
die
Ursprungsbescheinigung
einen
entsprechenden
Vermerk
enthält.
DGT v2019
Thank
you,
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
for
that
clarification.
Ich
danke
Ihnen
für
diese
Klarstellung,
Herr
Ratspräsident.
Europarl v8
I
welcome
the
clarification
that
the
amendments
make
to
the
report.
Ich
begrüße
die
Klarstellung
durch
die
Änderungsanträge.
Europarl v8
I
would
ask
Members
to
support
that
clarification.
Ich
fordere
die
Abgeordneten
auf,
diese
Klarstellung
zu
unterstützen.
Europarl v8
Clarification
that
risk-benefit
for
the
treatment
of
paediatric
ITP
has
not
been
established.
Klarstellung,
dass
das
Risiko-Nutzen-Profil
für
pädiatrische
ITP-Patienten
nicht
belegt
ist.
EMEA v3
The
Commission
can
support
that
clarification.
Die
Kommission
kann
diese
Klarstellung
billigen.
TildeMODEL v2018
I
am,
however,
confident
that
clarification
can
take
place
rapidly.
Ich
bin
allerdings
zuversichtlich,
dass
es
bald
zu
einer
Klärung
kommen
wird.
TildeMODEL v2018
Whereas
a
clarification
in
that
sense
should
be
added
to
that
provision.
Die
betreffende
Vorschrift
sollte
durch
eine
diesbezügliche
Klarstellung
ergänzt
werden.
DGT v2019
The
clarification
that
resulted
has
substantially
boosted
the
credibility
of
the
EMU
process.
Die
dadurch
hergestellte
Klarheit
läßt
die
Verwirklichung
der
WWU
glaubhaft
erscheinen.
TildeMODEL v2018
Well,
clarification
is
that
I
said
what
I
had
to
say.
Ich
will
klarstellen,
dass
ich
sagte,
was
ich
sagen
musste.
OpenSubtitles v2018
The
EESC
thinks
that
clarification
is
needed.
Der
EWSA
hält
hier
eine
Klärung
für
wünschenswert.
TildeMODEL v2018