Übersetzung für "Clarification that" in Deutsch

We need clarification on that before we continue the talks on PNR.
Wir brauchen Klarheit darüber, bevor wir unsere Gespräche über PNR fortsetzen können.
Europarl v8

I am trying to continue to get that clarification.
Ich bemühe mich weiterhin, diesbezüglich Klarheit zu bekommen.
Europarl v8

I would be grateful just for clarification on that.
Ich wäre dankbar, wenn das jetzt noch geklärt würde.
Europarl v8

This is the message of rigour and clarification that we want to press home.
Die Vermittlung dieser wichtigen Botschaft der Disziplin und der Klarheit ist unser Hauptanliegen.
Europarl v8

Thank you for that clarification.
Ich danke Ihnen für die Richtigstellung.
Europarl v8

It is therefore appropriate to provide that the proof of origin contains a clarification to that end.
Deshalb ist es zweckmäßig, dass die Ursprungsbescheinigung einen entsprechenden Vermerk enthält.
DGT v2019

Thank you, Mr President-in-Office of the Council, for that clarification.
Ich danke Ihnen für diese Klarstellung, Herr Ratspräsident.
Europarl v8

I welcome the clarification that the amendments make to the report.
Ich begrüße die Klarstellung durch die Änderungsanträge.
Europarl v8

I would ask Members to support that clarification.
Ich fordere die Abgeordneten auf, diese Klarstellung zu unterstützen.
Europarl v8

Clarification that risk-benefit for the treatment of paediatric ITP has not been established.
Klarstellung, dass das Risiko-Nutzen-Profil für pädiatrische ITP-Patienten nicht belegt ist.
EMEA v3

The Commission can support that clarification.
Die Kommission kann diese Klarstellung billigen.
TildeMODEL v2018

I am, however, confident that clarification can take place rapidly.
Ich bin allerdings zuversichtlich, dass es bald zu einer Klärung kommen wird.
TildeMODEL v2018

Whereas a clarification in that sense should be added to that provision.
Die betreffende Vorschrift sollte durch eine diesbezügliche Klarstellung ergänzt werden.
DGT v2019

The clarification that resulted has substantially boosted the credibility of the EMU process.
Die dadurch hergestellte Klarheit läßt die Verwirklichung der WWU glaubhaft erscheinen.
TildeMODEL v2018

Well, clarification is that I said what I had to say.
Ich will klarstellen, dass ich sagte, was ich sagen musste.
OpenSubtitles v2018

The EESC thinks that clarification is needed.
Der EWSA hält hier eine Klärung für wünschenswert.
TildeMODEL v2018