Übersetzung für "Clad layer" in Deutsch
Whereas,
in
order
to
ensure
uniform
application
of
the
nomenclature
of
the
Common
Customs
Tariff,
provision
must
be
made
for
the
classification
of
'yarn
for
fishing
lines',
consisting
of
hollow
braiding
made
from
continuous
nylon
fibres
wholly
clad
with
a
layer
of
polyvinyl
chloride,
put
up
in
reels
in
certain
lengths,
with
tapered
ends
;
Zur
einheitlichen
Anwendung
des
Schemas
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
sind
Bestimmungen
für
die
Tarifierung
von
„Angelschnüren"
zu
erlassen,
die
in
bestimmter
Länge
auf
Spulen
aufgemacht
sind
und
aus
einem
schlauchförmigen,
an
den
Enden
sich
verjüngenden
Geflecht
aus
Nylonfäden
bestehen,
das
vollständig
mit
Polyvinylchlorid
überzogen
ist.
EUbookshop v2
Whereas,
in
order
to
ensure
uniform
application
of
the
nomenclature
of
the
Common
Customs
Tariff,
provision
must
be
made
for
the
classification
of
'yarn
for
fishing
lines',
consisting
of
hollow
braiding
made
from
continuous
nylon
fibres
wholly
clad
with
a
layer
of
polyvinyl
chloride,
put
up
in
reels
in
certain
lengths,
with
tapered
ends;
Zur
einheitlichen
Anwendung
des
Schemas
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
sind
Bestimmungen
für
die
Tarifierung
von
Angelschnüren"
zu
erlassen,
die
in
bestimmter
Länge
auf
Spulen
aufgemacht
sind
und
aus
einem
schlauchförmigen,
an
den
Enden
sich
verjüngenden
Geflecht
aus
Nylonfäden
bestehen,
das
vollständig
mit
Polyvinylchlorid
überzogen
ist.
EUbookshop v2
For
this
purpose,
the
magnetic
wire
is
clad
with
a
layer
of
gold,
silver
or
copper.
Dazu
wird
der
magnetische
Draht
vor
dem
Wickeln
mit
einer
Schicht
aus
Gold,
Silber
oder
Kupfer
überzogen.
EuroPat v2
The
layer
surrounding
the
chamber
can
for
example
be
connected
in
a
material
lock,
in
particular
film-clad,
on
the
layer
made
of
the
material
having
the
density
lower
than
water.
Beispielsweise
kann
die
die
Kammer
umgebende
Schicht
auf
der
Schicht
aus
dem
Material
mit
der
von
Wasser
geringeren
Dichte
stoffschlüssig
verbunden,
insbesondere
kaschiert
sein.
EuroPat v2
This
is
because
a
wiring
structure
containing
a
structured
metal
plate
or
a
structured
metal
layer
of
a
metal-clad
base
plate
is
distinguished
by
the
special
structure
of
the
metal
crystals
contained
therein,
which
forms
both
during
the
rolling
of
the
metal
plate
and
during
the
rolling
of
a
clad
metal
layer
of
a
metal-clad
base
plate.
Eine
Umverdrahtungsstruktur
aus
einer
strukturierten
Metallplatte
oder
einer
strukturierten
Metallschicht
einer
metallkaschierten
Grundplatte
zeichnet
sich
nämlich
durch
die
besondere
Struktur
der
darin
enthaltenen
Metallkristalle
aus,
die
sich
beim
Walzen
sowohl
der
Metallplatte
als
auch
beim
Walzen
der
kaschierenden
Metallschicht
einer
metallkaschierten
Grundplatte
ausbildet.
EuroPat v2
In
order
to
avoid
damage
to
the
layer
10,
the
layer
10
can
be
stuck
together
or
film-clad
to
a
layer
12
which
exhibits
the
properties
of
being
abrasion-proof
or
damage-resistant.
Um
Beschädigungen
der
Schicht
10
zu
vermeiden,
kann
die
Schicht
10
mit
einer
Schicht
12
verklebt
oder
kaschiert
sein,
die
abriebs-
und
beschädigungsunempfindliche
Eigenschaften
aufweist.
EuroPat v2
The
earth
layer
13
may
be
a
copper-clad
earth
layer,
which
extends
over
the
entire
circuit
board
body
9,
as
shown
in
the
drawing.
Bei
der
Masselage
13
kann
es
sich
um
eine
kupferkaschierte
Masselage
handeln,
die
sich
über
den
gesamten
Leiterplattenkörper
9
erstreckt,
wie
in
der
Zeichnung
gezeigt.
EuroPat v2
The
closed
skin,
clad
with
a
layer
of
dark
concrete
slabs,
appears
to
be
a
hermetically
sealed-off
block
outside
opening
times.
Die
geschlossene
Hülle,
bekleidet
mit
einer
Schicht
aus
dunklen
Betonplatten,
erscheint
außerhalb
der
Öffnungszeiten
als
hermetisch
abgeriegelter
Block.
ParaCrawl v7.1
The
cladding
layer
shrinks
almost
isotropically
during
the
stabilization
period.
Die
Mantelschicht
ist
während
der
Stabilisierung
nahezu
isotrop
geschrumpft.
EuroPat v2
Finally,
a
cover
glass
layer
is
deposited
with
parameters
similar
to
the
buffer
or
cladding
glass
layer.
Abschließend
wird
eine
Deckglasschicht
mit
ähnlichen
Parametern
wie
die
Puffer-
oder
Mantelglasschicht
aufgelegt.
EuroPat v2
The
cladding
layer
MSG
is
composed
of
glass,
while
the
cladding
layer
MSP
is
composed
of
a
polymer.
Die
Mantelschicht
MSG
besteht
aus
Glas,
die
Mantelschicht
MSP
aus
einem
Polymer.
EuroPat v2
This
spacing
of
the
active
layer
from
a
cladding
layer
can
be
selected
to
be
as
small
as
desired.
Dieser
Abstand
der
aktiven
Schicht
von
einer
Mantelschicht
kann
beliebig
klein
gewählt
werden.
EuroPat v2
The
upper
cladding
layer
6a,
6b
is
doped
with
p-type
conductance.
Die
obere
Mantelschicht
6a,
6b
ist
p-leitend
dotiert.
EuroPat v2
This
layer
with
a
lower
refractive
index
automatically
forms
an
optical
cladding
layer
for
both
light-guiding
layers.
Diese
Schicht
kleinerer
Brechzahl
bildet
sparsamerweise
eine
optische
Mantelschicht
für
beide
lichtleitenden
Schichten.
EuroPat v2
In
the
simplest
of
cases
the
cable
jacket
is
the
cladding
layer.
Im
einfachsten
Fall
ist
der
Kabelmantel
die
Hüllschicht.
EuroPat v2
Adjacent
edges
of
the
cladding
layer
are
preferably
welded
to
abut
or
overlap
each
other.
Aneinander
grenzende
Ränder
der
Hüllschicht
werden
bevorzugt
auf
Stoß
oder
einander
überlappend
verschweißt.
EuroPat v2
An
upper
cladding
layer
includes
two
separate
parts
6a,
6b.
Die
obere
Mantelschicht
umfaßt
zwei
getrennte
Anteile
6a,
6b.
EuroPat v2
Here
the
core
of
the
polymer
waveguide
PWLA
is
completely
surrounded
by
a
polymer
cladding
layer
MSP.
Hier
ist
der
Kern
des
Polymerwellenleiters
PWLA
vollständig
von
einer
Polymermantelschicht
MSP
umgeben.
EuroPat v2
For
example,
the
glass
waveguide
may
be
completely
surrounded
by
a
glass
cladding
layer.
Beispielsweise
kann
der
Glaswellenleiter
vollständig
von
einer
Glasmantelschicht
umgeben
sein.
EuroPat v2
Adjacently,
said
glass
cladding
layer
may
be
completely
surrounded
by
a
polymer
cladding
layer.
Anschließend
kann
diese
Glasmantelschicht
von
einer
Polymermantelschicht
vollständig
umgeben
sein.
EuroPat v2
Conventional
applied
thicknesses
of
the
polyolefin
cladding
layer
are
in
the
range
from
1.8
to
3.7
mm.
Übliche
Auftragsstärken
der
Polyolefin-Mantelschicht
liegen
im
Bereich
von
1,8
bis
3,7
mm.
EuroPat v2
Good
properties
are
obtained
in
respect
of
the
elongation
at
break
of
the
polyolefin
cladding
layer
and
in
respect
of
the
specific
cladding
resistance.
Gute
Eigenschaften
bezüglich
der
Reißdehnung
der
Polyolefin-Mantelschicht
und
des
spezifischen
Umhüllungswiderstandes
werden
erreicht.
EuroPat v2
Two
waveguides
are
arranged
vertically
relative
to
one
another
and
separated
from
one
another
by
a
cladding
layer.
Zwei
Wellenleiter
sind
vertikal
zueinander
und
durch
eine
Mantelschicht
voneinander
getrennt
angeordnet.
EuroPat v2
The
sections
outside
the
coupling
regions
(single
regions)
are
filled
up
with
the
cladding
layers
6.
Die
Abschnitte
außerhalb
der
Koppelbereiche
(Einfach-Bereiche)
sind
mit
Mantelschichten
6
aufgefüllt.
EuroPat v2
In
this
case,
the
first
contact
51
may
directly
adjoin
the
cladding
layer.
In
diesem
Fall
kann
der
erste
Kontakt
51
unmittelbar
an
die
Mantelschicht
angrenzen.
EuroPat v2
In
principle,
either
diffusion
layers
or
cladding
layers
of
the
MCrAlY
type
can
be
used
as
bonding
layers.
Als
Haftschichten
können
prinzipiell
sowohl
Diffusions-
als
auch
Auflageschichten
vom
MCrAlY-Typ
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Preferably,
the
wave
guiding
layers
and
the
cladding
layers
are
designed
uniformly.
Vorzugsweise
sind
die
Wellenleiterschichten
und
die
Mantelschichten
uniform
ausgebildet.
EuroPat v2
The
cladding
glass
layer
achieves
its
maximum
outer
diameter
towards
the
end
of
the
POD
process.
Die
Mantelglasschicht
erreicht
ihren
maximalen
Außendurchmesser
zum
Ende
des
POD-Abscheideprozesses.
EuroPat v2
It
is
possible
to
use
the
whole
substrate
as
a
first
cladding
layer.
Es
ist
denkbar,
das
ganze
Substrat
als
erste
Mantelschicht
zu
nutzen.
EuroPat v2
Preferably,
the
waveguide
layers
and
the
cladding
layers
are
uniform.
Vorzugsweise
sind
die
Wellenleiterschichten
und
die
Mantelschichten
uniform
ausgebildet.
EuroPat v2
The
layer
thickness
of
the
first
cladding
layer
is
only
limited
by
practical
growth
conditions.
Die
Schichtdicke
der
ersten
Mantelschicht
ist
lediglich
durch
praktische
Wachstumsbedingungen
limitiert.
EuroPat v2
Preferably,
the
current
spreading
layer
also
has
a
different
layer
thickness
from
the
second
cladding
layer.
Vorzugsweise
weist
die
Stromaufweltungsschicht
auch
eine
andere
Schichtdicke
als
die
zweite
Mantelschicht
auf.
EuroPat v2
It
is
further
particularly
advantageous
if
the
multilayer
structure
has
at
least
one
cladding
layer.
Weiter
ist
es
besonders
vorteilhaft,
wenn
die
Mehrschichtstruktur
zumindest
eine
Mantelschicht
aufweist.
EuroPat v2