Übersetzung für "Citizen group" in Deutsch
No
citizen
or
group
will
be
exempt.
Keine
Bürger
oder
Gruppen
sind
davon
ausgeschlossen.
OpenSubtitles v2018
As
a
good
corporate
citizen,
the
KION
Group
wants
to
contribute
to
the
positive
and
sustainable
development
of
society.
Als
Corporate
Citizen
will
die
KION
Group
zu
einer
positiven
und
nachhaltigen
Entwicklung
der
Gesellschaft
beitragen.
ParaCrawl v7.1
As
a
good
corporate
citizen,
the
KION
Group
works
to
contribute
to
the
positive
and
sustainable
development
of
society.
Als
Corporate
Citizen
will
die
KION
Group
zu
einer
positiven
und
nachhaltigen
Entwicklung
der
Gesellschaft
beitragen.
ParaCrawl v7.1
Any
individual,
citizen,
resident
or
group
may
petition
Parliament
if
they
feel
that
Community
law
or
principles
are
not
being
properly
applied
at
whatever
level.
Jeder
einzelne,
jeder
Bürger,
jede
Person
mit
Wohnsitz
in
der
EU
oder
jede
Gruppe
kann
Petitionen
an
das
Parlament
richten,
wenn
ihrer
Meinung
nach
das
Gemeinschaftsrecht
oder
seine
Prinzipien,
auf
welcher
Ebene
auch
immer,
nicht
ordnungsgemäß
umgesetzt
werden.
Europarl v8
Therefore
what
possibilities
are
there
for
a
citizen
or
a
group
of
citizens
to
bring
suit
to
prevent
an
action
which
they
consider
potentially
environmentally
harmful
taking
place?
Welche
Möglichkeiten
bestehen
daher
für
einen
einzelnen
Bürger
oder
für
eine
Gruppe
von
ihnen,
Klage
zur
Verhinderung
einer
Maßnahme
zu
erheben,
die
sie
als
potentiell
umweltschädigend
empfindet?
EUbookshop v2
They
haveÂ
recently
admitted
internal
changes
are
needed,
but
research
by
Canadian
group
Citizen
Lab
shows
that
their
filter
targeting
LGBT+
content
was
still
active
as
of
December
4.
Auch
wenn
Netsweeper
kürzlich
die
Notwendigkeit
interner
Veränderungen
eingeräumt
hat,
beweisen
Nachforschungen
von
Citizen
Lab,
dass
der
Filter
für
LGBT*-Inhalte
am
4.
Dezember
immer
noch
aktiv
war.
ParaCrawl v7.1
Citizen
Group
will
return
to
INHORGENTA
MUNICH
in
2019—for
the
first
time
bringing
along
its
subsidiary
brands
Frédérique
Constant,
Alpina
and
Bulova
Die
Citizen
Group
kehrt
2019
auf
die
INHORGENTA
MUNICH
zurück
–
und
bringt
erstmals
auch
ihre
Tochtermarken
Frédérique
Constant,
Alpina
und
Bulova
mit.
ParaCrawl v7.1
The
company
is
a
wholly
owned
subsidiary
of
the
Citizen
Group
of
companies,
famous
for
its
watches
and
timepieces
since
1918.
Das
Unternehmen
ist
eine
100-prozentige
Tochter
der
Citizen
Unternehmensgruppe,
die
seit
1918
für
ihre
Uhren
und
Zeitmesser
berühmt
ist.
ParaCrawl v7.1
One
such
newcomer
is
the
Citizen
Group,
which,
alongside
its
parent
brand
Citizen,
will
present
its
Swiss
brands
Frederique
Constant
and
Alpina
as
well
as
the
American
heritage
brand
Bulova
in
Munich.
So
bringt
die
Citizen
Group
neben
der
Hauptmarke
Citizen
ihre
Schweizer
Brands
Frederique
Constant
und
Alpina
sowie
die
amerikanische
Traditionsmarke
Bulova
mit
nach
München.
ParaCrawl v7.1
They
have
recently
admitted
internal
changes
are
needed,
but
research
by
Canadian
group
Citizen
Lab
shows
that
their
filter
targeting
LGBT+
content
was
still
active
as
of
December
4.
Auch
wenn
Netsweeper
kürzlich
die
Notwendigkeit
interner
Veränderungen
eingeräumt
hat,
beweisen
Nachforschungen
von
Citizen
Lab,
dass
der
Filter
für
LGBT*-Inhalte
am
4.
Dezember
immer
noch
aktiv
war.
ParaCrawl v7.1
As
a
global
corporate
citizen,
Sitel
Group
recognises
its
obligation
to
act
responsibly,
ethically
and
with
integrity
in
interactions
with
our
associates,
clients
and
suppliers
as
well
as
the
communities
and
environments
in
which
we
live
and
work.
Als
Global
Corporate
Citizen
hat
sich
die
Sitel
Group
dazu
verpflichtet,
bei
Interaktionen
mit
Mitarbeitern,
Klienten
und
Zulieferern
sowie
den
Communitys
und
Umgebungen,
in
denen
wir
leben
und
arbeiten,
verantwortlich,
ethisch
und
integer
zu
handeln.
ParaCrawl v7.1
In
November
1989,
committed
Dresdners
founded
a
citizen
action
group
for
rebuilding
the
Dresden
Frauenkirche
and
on
13
February
1990
published
an
'Appeal
from
Dresden'
.
Im
November
1989
gründeten
engagierte
Dresdner
eine
Bürgerinitiative
für
den
Wiederaufbau
der
Dresdner
Frauenkirche
und
traten
am
13.
Februar
1990
mit
dem
"Ruf
aus
Dresden"
an
die
Öffentlichkeit
.
ParaCrawl v7.1
With
this
in
mind,
and
to
underline
the
importance
of
living
up
to
its
responsibilities
as
a
good
corporate
citizen,
Vienna
Insurance
Group
and
Wiener
Städtische
Versicherungsverein
are
dedicated
supporters
of
the
SEA.
Daher
unterstützen
die
Vienna
Insurance
Group
und
der
Wiener
Städtische
Versicherungsverein
SEA
und
unterstreichen
damit
gelebte
Verantwortung
gegenüber
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Is
it
far-fetched
to
read
from
these
statements
that
Scientology
is
presuming
the
right
of
every
citizen
and
every
group
that
are
(still)
in
our
society
to
destroy
this
society?
Ist
es
weit
hergeholt,
wenn
man
angesichts
dieser
Aussage
Scientology
unterstellt,
die
Rechte,
die
jeder
Bürger
und
jede
Gruppierung
in
unserer
Gesellschaft
(noch)
hat,
zu
nützen,
diese
Gesellschaft
zu
zerstören?
ParaCrawl v7.1
There
is
a
considerably
strong
uptake
in
the
timepieces
hall:
in
addition
to
the
Citizen
Group,
including
its
renowned
sub-brands
Frédérique
Constant,
Alpina
and
Bulova,
Bruno
Söhnle
from
GlashÃ1?4tte
and
Swiss
watch
brand
Maurice
Lacroix
will
be
showcasing
their
latest
timepieces
at
the
trade
fair
in
2019.
Namhafter
Zuwachs
kommt
auch
in
die
Uhrenhalle:
Neben
der
Citizen
Group
inklusive
ihrer
renommierten
Tochtermarken
Frédérique
Constant,
Alpina
und
Bulova
werden
2019
etwa
Bruno
Söhnle
aus
Glashütte
und
die
Schweizer
Uhrenmarke
Maurice
Lacroix
mit
neuen
Modellen
zur
Messe
anreisen.
ParaCrawl v7.1
The
United
States
has
divided
European
Union
citizens
into
two
groups.
Die
Vereinigten
Staaten
haben
die
Bürger
der
Europäischen
Union
in
zwei
Gruppen
aufgeteilt.
Europarl v8
In
July
2008
a
citizens'
group
for
DSL
was
founded
in
Bieringen,
a
neighbor
village
of
Schwalldorf.
Im
Juli
2008
wurde
in
Bieringen,
einem
Nachbarort,
eine
Bürgerinitiative
gegründet.
Wikipedia v1.0
Citizens,
clubs
and
groups
maintain
lively
contacts.
Bürger,
Vereine
und
Gruppen
halten
regen
Kontakt.
Wikipedia v1.0
Community
groups,
citizens,
victims
and
former
extremists
can
carry
out
strong
messages.
Soziale
Gruppen,
Bürger,
Opfer
und
ehemalige
Extremisten
können
starke
Botschaften
aussenden.
TildeMODEL v2018
However,
citizens'
groups
and
critics
continue
to
call
for
an
upgrading
of
the
South
Ring
instead
of
a
tunnel.
Dennoch
fordern
Bürgerinitiativen
und
Kritiker
weiterhin
einen
Ausbau
des
Südrings
statt
eines
Tunnelbaus.
WikiMatrix v1
The
laureates
can
be
citizens,
groups,
associations
or
organisations.
Der
Preis
kann
an
Bürger,
Gruppen,
Assoziationen
und
Organisationen
vergeben
werden.
Wikipedia v1.0
Aside
from
that
there
are
still
the
water
police,
regulatory
agencies,
mayors
and
citizens'
groups.
Außerdem
gibt
es
da
noch
Wasserschutzpolizei,
Ordnungsamt,
Bürgermeister
und
Bürgerinitiativen.
ParaCrawl v7.1
The
Science
Shop
develops
a
working
relationship
between
the
university's
knowledge-production
and
local
citizen
groups.
Der
Wissenschaftsladen
entwickelt
eine
Arbeitsbeziehung
zwischen
der
universitären
Wissensproduktion
und
örtlichen
Bürgergruppen.
ParaCrawl v7.1
Stakheolder
participation
is
targeted
at
citizens,
interest
groups
and
other
local
stakeholders.
Beteiligt
werden
können
z.B.
betroffene
Bürgerinnen
und
Bürger,
Interessengruppen
und
lokale
Stakeholder
.
ParaCrawl v7.1
There
are
citizens'
groups
fighting
against
the
contamination,
Es
gibt
Bürgerinitiativen,
--
die
gegen
die
Verseuchung
kämpfen,
ParaCrawl v7.1
Is
there
a
discount
for
senior
citizens,
groups
or
teachers?
Gibt
es
Ermäßigungen
für
Senioren,
Gruppen
oder
Lehrer?
ParaCrawl v7.1
No,
the
Van
Gogh
Museum
does
not
offer
discounts
for
senior
citizens,
groups
or
teachers.
Nein,
das
Museum
bietet
keine
Ermäßigungen
für
Senioren,
Gruppen
oder
Lehrer.
ParaCrawl v7.1
Citizen
groups
in
general
are
quite
variable
in
their
ability
to
carry
out
tasks,
for
example.
Bürgergruppen
z.B.
sind
bei
der
Erledigung
von
Aufgaben
im
Allgemeinen
recht
unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1
Various
citizen
pressure
groups
and
NGOs
worked
together.
Verschiedenste
Bürgerinitiativen
und
NGOs
haben
sich
zusammengeschlossen.
ParaCrawl v7.1
In
Egypt,
citizens'
action
groups
use
this
approach
to
fight
corruption,
for
instance.
In
Ägypten
wird
dieses
Instrument
zum
Beispiel
von
Bürgerinitiativen
zur
Korruptionsbekämpfung
genutzt.
ParaCrawl v7.1
They
get
involved
in
society
through
other
organisations
of
civil
society,
such
as
citizens'
action
groups
and
non-governmental
organisations.
Sie
engagieren
sich
gesellschaftlich
in
anderen
Organisationen
der
Zivilgesellschaft,
wie
in
Bürgerinitiativen
und
Nichtregierungsorganisationen.
Europarl v8