Übersetzung für "Chariot of fire" in Deutsch

After working many miracles, Elijah departed from the earth in a chariot of fire.
Nach der Arbeit viele Wunder, ging Elia von der Erde in einem feurigen Wagen.
ParaCrawl v7.1

The 'chariot of the fire' of the Holy Spirit is bringing this grace to the whole world!
Der "Wagen des Feuers" des Heiligen Geistes bringt diese Gnade der ganzen Welt!
ParaCrawl v7.1

Read, also, how Enoch and Elijah were carried up in a Chariot of Fire.
Lesen Sie auch, wie Henoch und Elias in einem feurigen Wagen durchgeführt wurden.
ParaCrawl v7.1

As quoted above, Elijah at least went to heaven in a chariot of fire.
Wie oben zitiert, fuhr zumindest Elia in einem feurigen Wagen auf in den Himmel.
ParaCrawl v7.1

And it was written he ascended into heaven in a chariot of fire.
Und es stand geschrieben, daß er in einem feurigen Wagen in den Himmel auffuhr.
ParaCrawl v7.1

The ancient Greek poet Homer in his hymns praised the dazzling God of the Sun Helios and his chariot of fire, giving light to all living things.
Der antike griechische Dichter Homer in seinen Hymnen lobte den schillernden Gott der Sonne Helios und seinen Feuerwagen, der allen Lebewesen Licht gab.
ParaCrawl v7.1

So, we other Christians will not go with a chariot of fire from earth up to heaven, but we will be raised from the dead at the Second Coming of the Lord and caught up to the Lord in the air together with those who are still alive.
Daher werden wir anderen Christen nicht mit einem feurigen Wagen von der Erde zum Himmel auffahren, sondern wir werden bei der Wiederkunft des Herrn aus den Toten auferweckt und gemeinsam mit jenen die noch leben dem Herrn entgegen in die Luft entrückt werden.
ParaCrawl v7.1

Wadi Kharar in the Jordan Valley, with its spring, has been tentatively identified with Wadi Cherith, and a small hill nearby has for centuries been called Tell Mar Elias (the mound of Saint Elijah), commemorating his ascent to heaven in a whirlwind, with 'a chariot of fire and horses of fire' (2 Ki. 2:11).
Wadi Kharar im Jordantal, mit seiner Quelle, wurde tendenziell mit Wadi Cherith identifiziert und ein kleiner Hügel in der Nähe wird seit Jahrhunderten als Hügel Mar Elias (der Berg des heiligen Elias) genannt, in Erinnerung an seinen Aufstieg in den Himmel in einem Wirbelsturm mit "Feuerwagen und Feuerpferden" (2 Ki, 2:11).
ParaCrawl v7.1

And it came to pass as they went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire;
Und es geschah, während sie noch miteinander gingen und redeten, siehe, da kam ein feuriger Wagen mit feurigen Pferden und trennte beide voneinander.
ParaCrawl v7.1

This day traditionally marks his ascension to heaven on a chariot of fire, and is celebrated in a cave which is identified as his hideout on Mount Carmel.
Dieser Tag markiert traditionell seine Himmelfahrt auf einem feurigen Wagen, und wird in einer Höhle, die als sein Versteck auf dem Berg Karmel identifiziert wurde, gefeiert.
ParaCrawl v7.1

Elisha did not go into heaven by a chariot of fire, as did Elijah, nevertheless exactly the same words apply to him.
Elischa fuhr nicht in einem feurigen Wagen zum Himmel, wie dies Elija tat, dennoch treffen auf ihn dieselben Worte zu.
ParaCrawl v7.1

Later, the prophet Elijah crossed the Jordan on dry ground with Elisha just before he was taken up to heaven on a chariot of fire (2 Ki 2:8) as a sign that his prophetic ministry was over.
Später überquerte der Prophet Elia mit Elisa den Jordan auf trockenem Boden, kurz bevor er auf einem feurigen Wagen (2 Kön 2:8) in den Himmel aufstieg, als Zeichen, dass seine prophetischen Dienst beendet war.
ParaCrawl v7.1

Wadi Kharar in the Jordan Valley, with its spring, has been tentatively identified with Wadi Cherith, and a small hill nearby has for centuries been called Tell Mar Elias (the mound of Saint Elijah), commemorating his ascent to heaven in a whirlwind, with ‘a chariot of fire and horses of fire’ (2 Ki. 2:11).
Wadi Kharar im Jordantal, mit seiner Quelle, wurde tendenziell mit Wadi Cherith identifiziert und ein kleiner Hügel in der Nähe wird seit Jahrhunderten als Hügel Mar Elias (der Berg des heiligen Elias) genannt, in Erinnerung an seinen Aufstieg in den Himmel in einem Wirbelsturm mit „Feuerwagen und Feuerpferden“ (2 Ki, 2:11).
ParaCrawl v7.1

After Elijah had been received into heaven by God by way of the whirlwind and the separation of the chariot of fire and the horses of fire, Elisha received Elijah's cloak from a higher realm.
Nachdem Elija von Gott durch den Wirbelsturm und durch die Trennung der feurigen Wagen mit den feurigen Pferden in den Himmel aufgenommen wurde, empfing Elischa den Mantel von Elija aus einem höheren Bereich.
ParaCrawl v7.1

It is He who goes on his chariot of fire bearing light to all nations and all the worlds that are unknown to you, but known to Me, for I am the Father of all the worlds and all the creatures.
Er kommt auf seinem “Feuerwagen” und bringt das Licht zu allen Nationen und allen Welten, die euch unbekannt, aber Mir bekannt sind, weil Ich der Vater aller Welten und aller Geschöpfe bin.
ParaCrawl v7.1

The scene recalls some events of the Prophet's life, in particular his Ascension to heaven on the chariot of fire.
Die szene erinnert an einige episoden aus dem leben des propheten Elia, insbesondere seinen aufstieg zum himmel auf dem feurigen wagen.
ParaCrawl v7.1

It starts with the temptation of Adam and Eve… the victory of the serpent, the Devil, and it closes with Elia's ascent to the heavens on a chariot of fire.
Es geht von der Verführung von Adam und Eva.... zum Sieg der Schlange, dem Teufel, aus und endet mit Elias, der auf einem Feuerwagen in den Himmel entführt wird.
ParaCrawl v7.1

The dome itself is decorated with colorful paintings depicting episodes from the Old Testament, with the most central and dramatic scene being that of Elijah swept up in a chariot of fire.
Die Kuppel ist mit bunten Malereien geschmückt, die Episoden aus dem Alten Testament darstellen. Das zentrale Thema und die dramatischste Szene ist jene, in der Elias durch den Wirbelwind des Feuerwagens aufgenommen wird.
ParaCrawl v7.1

Thousands of chariots of fire crossed the Rhine, and Rome was plundered.
Tausende Feuerwagen überquerten den Rhein und Rom wurde verwüstet.
Europarl v8

The slot bonus part of Chariots of Fire is very good.
Die slot-bonus-Teil von Chariots of Fire ist sehr gut.
ParaCrawl v7.1

Big Dollar offering a $10 no deposit bonus casino bonus code for Chariots of Fire vid...
Big Dollar bietet einen $10 bonus ohne Einzahlung casino-bonus-code für Chariots of Fire vid...
ParaCrawl v7.1

Chariots of Fire is a Rival powered slot with 5 reels and 25 lines.
Chariots of Fire ist ein Rival powered slot mit 5 Walzen und 25 Linien.
ParaCrawl v7.1

The construction of the chariots of fire with their steel undercarriages also requires a great deal of experience.
Auch der Aufbau der Feuerwagen, mit ihrer stählernen Unterkonstruktion, bedarf einiges an Erfahrung.
ParaCrawl v7.1

A: Sending pillars of light and chariots of fire to deliver the message.
A: Sie sandten Lichtsäulen und Streitwagen aus Feuer, um die Botschaft zu übermitteln.
ParaCrawl v7.1

And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha.
Und siehe, der Berg war voll von feurigen Pferden und Kriegswagen um Elisa herum.
ParaCrawl v7.1

He is of course the daft secret agent who despite his bizarre pretensions to smoothie glamour has got a little bit of Clouseau, a dash of Mr Bean and a dollop of that chap contributing a single note to the Chariots of Fire theme tune at the London 2012 Olympics opening ceremony.
Er ist natürlich der dumme Geheimagent, der trotz seiner bizarren Ansprüche an Smoothie-Glamour ein wenig Clouseau, einen Spritzer Mr. Bean und einen Klacks von diesem Kerl bekommen hat und der eine einzige Note zur Leitmelodie der Feuerwehrwagen bei der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele 2012 in London beigesteuert hat.
WMT-News v2019

Prominent examples include the 1981 historical film "Chariots of Fire", in which the protagonist, Harold Abrahams, and others from Cambridge University, sing "He Is an Englishman".
Ein prominentes Beispiel ist der historische Sportlerfilm "Die Stunde des Siegers" (1981), in dem der Protagonist Harold Abrahams und andere Studenten „He Is an Englishman“ singen.
Wikipedia v1.0

David Puttnam, chairman of the Open University in the UK and a renowned film producer (Chariots of Fire, Midnight Express) will participate in a debate on 'education and skills for jobs, stability and growth', along with Andreas Schleicher, the OECD's deputy director for education.
David Puttnam, Vorsitzender der Offenen Universität im Vereinigten Königreich und angesehener Filmproduzent (Chariots of Fire, Midnight Express), wird sich gemeinsam mit Andreas Schleicher, stellvertretender Bildungsdirektor der OECD, an einer Diskussion über „Bildung und Qualifizierung für Beschäftigung, Stabilität und Wachstum“ beteiligen.
TildeMODEL v2018

As an official part of the London 2012 Festival celebrations, a new digitally re-mastered version of Chariots of Fire was screened in over 100 cinemas throughout the UK.
Als offizieller Teil der Feierlichkeiten des London 2012 Festival war in über hundert britischen Kinos eine digital nachbearbeitete Version von Chariots of Fire zu sehen.
WikiMatrix v1

The 1981 Best Picture Oscar–winning film Chariots of Fire, which tells the story of two British athletes in the 1924 Olympics, was a recurring theme in promotions for the 2012 Olympics.
Der 1981 mit mehreren Oscars ausgezeichnete Film Die Stunde des Siegers (Chariots of Fire), der die britischen Leichtathletikerfolge bei den Olympischen Spielen 1924 thematisiert, war ein wiederkehrendes Motiv bei der Promotion.
WikiMatrix v1