Übersetzung für "Changes of direction" in Deutsch

In Buchs SG (border checkpoint) and Selzthal the train changes its direction of travel.
In Buchs SG (Grenzbahnhof) und Selzthal wird die Fahrtrichtung gewechselt.
Wikipedia v1.0

This is advantageous particularly if the high voltage conductor exhibits changes of direction.
Dies ist vor allem von Vorteil, wenn der hochspannungsführende Leiter Richtungsänderungen aufweist.
EuroPat v2

Thereby, the drive motor changes its direction of rotation with every operation of the key 30.
Damit wechselt der Antriebsmotor bei jeder Betätigung des Tasters 30 seine Drehrichtung.
EuroPat v2

This deflection means changes the direction of the electron beams by an electric or magnetic field.
Diese Ablenkeinrichtung ändert die Richtung der Elektronenstrahlen durch ein elektrisches oder magnetisches Feld.
EuroPat v2

A single switch point type allows all changes of direction and the bringing together and separation of rails.
Ein einziger Weichentyp ermöglicht dabei alle Richtungsänderungen und Zusammenführung und Trennung von Schienen.
EuroPat v2

In this way, changes in direction of the printed products on the processing path can be prevented.
Auf diese Weise lassen sich Richtungswechsel der Druckprodukte auf dem Verarbeitungsweg vermeiden.
EuroPat v2

This in particular is the case for changes of the direction of transport of the PET-bottles 12 .
Besonders ist dies bei Richtungsänderungen des Transports der PET-Flaschen 12 der Fall.
EuroPat v2

This is the vector, that changes the direction of the.
Dies ist der Vektor, Das ändert sich die Richtung der.
ParaCrawl v7.1

It emphasizes the light-footedness, the spontaneous changes of direction and the self-understanding of the movements.
Es betont die Leichtigkeit, die spontanen Richtungswechsel und das Selbstverständnis der Bewegungsabläufe.
ParaCrawl v7.1

It has been a long career full of detours and changes of direction.
Es war eine lange Karriere voller Umwege und Richtungswechsel.
ParaCrawl v7.1

After collisions, the RLM 4 changes the direction of travel automatically.
Nach Kollisionen ändert der RLM 4 die Fahrtrichtung automatisch.
ParaCrawl v7.1

In all flow regions sharp changes of direction and flow constrictions are prevented.
In allen Strömungsbereichen werden scharfe Richtungsänderungen und Strömungseinschnürungen vermieden.
EuroPat v2

This configuration avoids undesired changes of direction or turbulences of the heat carrier.
Diese Konfiguration vermeidet unerwünschte Richtungsänderungen oder Verwirbelungen des Wärmeträgers.
EuroPat v2

In doing so changes of the direction of movement of the glass sheet are often necessary.
Dabei sind Änderungen der Richtung der Bewegung der Glastafel oft erforderlich.
EuroPat v2

Herewith the rotor now changes its direction of movement.
Hier ändert nun der Läufer seine Bewegungsrichtung.
EuroPat v2

To be sure, but what about changes of direction, curves, turning points?
Gewiss, doch wie sieht es aus mit Richtungswechseln, Kurven, Wendepunkten?
CCAligned v1

Rapid changes of direction are easy with the Rose.
Schnelle Richtungswechsel gehen mit dem Rose einfach von der Hand.
ParaCrawl v7.1

Passing through thick jambs are changes of direction into the living spaces.
Passing durch dick Pfosten sind Richtungsänderungen in den Wohnräumen.
ParaCrawl v7.1

Video: The very small masses of the Aerographite allow quick changes of direction.
Video: Die sehr geringen Massen des Aerographits ermöglichen sehr schnelle Richtungsänderungen.
ParaCrawl v7.1

But this perhaps says more about the changes of direction in Washington than in Warsaw.
Das zeugt jedoch womöglich mehr von den Richtungswechseln in Washington als in Warschau.
ParaCrawl v7.1

The technique takes its name from the sequence of movements and serves to initiate changes of direction.
Die Technik hat ihren Namen vom Bewegungsablauf und dient der Einleitung von Richtungswechseln.
ParaCrawl v7.1

The number of changes of direction must be between 11 and 15 percent of the altitude difference.
Die Anzahl Richtungsänderungen muss zwischen 11 und 15 Prozent der Höhendifferenz betragen.
ParaCrawl v7.1