Übersetzung für "Can be ascertained" in Deutsch
In
addition
to
this,
the
integrity
of
the
data
that
have
been
supplied
can
also
be
ascertained.
Außerdem
kann
aber
auch
die
Integrität
der
übermittelten
Daten
festgestellt
werden.
Europarl v8
The
vision
of
that
which
has
already
been
proven
or
can
be
ascertained.
Das
Sehen
dessen,
was
schon
bewiesen
und
erforscht
wurde.
TED2020 v1
The
conditions
which
are
necessary
for
this
hydrolysis
can
readily
be
ascertained
by
any
person
skilled
in
the
art.
Die
für
diese
Reaktion
notwendigen
Reaktionsbedingungen
können
von
jedem
Fachmann
leicht
ermittelt
werden.
EuroPat v2
The
conditions
for
these
equations
can
be
ascertained
from
a
so-called
test
program.
Die
Bedingungen
für
diese
Gleichungen
kann
man
aus
einem
sogenannten
Prüfschema
ermitteln.
EuroPat v2
Intermediate
values
can
be
ascertained
or
derived
by
interpolation
from
Table
III.
Zwischenwerte
lassen
sich
der
Tabelle
III
entnehmen
bzw.
durch
Interpolation
ermitteln.
EuroPat v2
This
ratio
can
easily
be
previously
ascertained
by
turbidity
tests.
Dieses
Verhältnis
läßt
sich
durch
Trübungstests
leicht
vorher
festlegen.
EuroPat v2
The
etch
rate
can
be
ascertained
at
a
selected
point
from
this
diagram.
Aus
diesem
Diagramm
kann
die
Ätzrate
in
einem
ausgewählten
Punkt
ermittelt
werden.
EuroPat v2
The
combed-out
state
of
the
fiber
tuft
can
be
ascertained
in
different
ways.
Der
Auskämmzustand
des
Faserbartes
kann
auf
verschiedene
Weise
ermittelt
werden.
EuroPat v2
Besides,
it
can
be
ascertained
that
the
subsequent
layers
adhere
poorly
to
such
undersurfaces.
Außerdem
ist
festzustellen,
daß
die
Nachfolgeschichten
schlecht
auf
solchen
Untergründen
haften.
EuroPat v2
The
dosage
necessary
to
achieve
the
desired
effect
can
be
ascertained
by
tests.
Die
für
die
erwünschte
Wirkung
erforderliche
Dosierung
kann
durch
Versuche
ermittelt
werden.
EuroPat v2
This
can
be
ascertained
by
simple
experiments.
Sie
kann
durch
einfache
Versuche
ermittelt
werden.
EuroPat v2
The
optical
purity
can
be
ascertained
by
means
of
the
following
equation:
Die
optische
Reinheit
kann
mittels
folgender
Gleichung
ermittelt
werden:
EuroPat v2
Remarkably,
this
effect
can
be
ascertained
even
after
24
hours.
Erstaunlicherweise
ist
dieser
Effekt
sogar
noch
nach
24
Stunden
festzustellen.
EuroPat v2
The
ending
of
the
reaction
can
be
ascertained
by
thin
layer
chromatography.
Die
Beendigung
der
Reaktion
kann
durch
Dünnschichtchromatographie
festgestellt
werden.
EuroPat v2
The
end
of
the
reaction
can
be
ascertained
by
TLC
verification.
Das
Ende
der
Reaktion
kann
durch
DC-Kontrolle
festgestellt
werden.
EuroPat v2
2A,
2B
and
2C
there
can
be
ascertained
the
hose
fastening
arrangement
7
of
FIG.
2A,
2B
und
2C
ist
die
Schlauchfixierungsvorrichtung
7
aus
Fig.
EuroPat v2
Actuation
of
the
master
brake
cylinder
can
be
ascertained,
e.g.
with
the
aid
of
a
brake
lights
switch.
Eine
Betätigung
des
Hauptbremszylinder
kann
beispielsweise
mit
Hilfe
eines
Bremslichtschalters
festgestellt
werden.
EuroPat v2
This
can
be
ascertained
from
the
refraction
properties
of
the
organometallic
compounds.
Dies
läßt
sich
anhand
der
Brechungseigenschaften
der
Organometallverbindungen
feststellen.
EuroPat v2
This
can
be
ascertained
through
the
use
of
a
test
carried
out
prior
to
their
programming.
Dies
kann
durch
einen
vor
ihrer
Programmierung
durchgeführten
Test
festgestellt
werden.
EuroPat v2