Übersetzung für "Can be ascertained" in Deutsch

In addition to this, the integrity of the data that have been supplied can also be ascertained.
Außerdem kann aber auch die Integrität der übermittelten Daten festgestellt werden.
Europarl v8

The vision of that which has already been proven or can be ascertained.
Das Sehen dessen, was schon bewiesen und erforscht wurde.
TED2020 v1

The conditions which are necessary for this hydrolysis can readily be ascertained by any person skilled in the art.
Die für diese Reaktion notwendigen Reaktionsbedingungen können von jedem Fachmann leicht ermittelt werden.
EuroPat v2

The conditions for these equations can be ascertained from a so-called test program.
Die Bedingungen für diese Gleichungen kann man aus einem sogenannten Prüfschema ermitteln.
EuroPat v2

Intermediate values can be ascertained or derived by interpolation from Table III.
Zwischenwerte lassen sich der Tabelle III entnehmen bzw. durch Interpolation ermitteln.
EuroPat v2

This ratio can easily be previously ascertained by turbidity tests.
Dieses Verhältnis läßt sich durch Trübungstests leicht vorher festlegen.
EuroPat v2

The etch rate can be ascertained at a selected point from this diagram.
Aus diesem Diagramm kann die Ätzrate in einem ausgewählten Punkt ermittelt werden.
EuroPat v2

The combed-out state of the fiber tuft can be ascertained in different ways.
Der Auskämmzustand des Faserbartes kann auf verschiedene Weise ermittelt werden.
EuroPat v2

Besides, it can be ascertained that the subsequent layers adhere poorly to such undersurfaces.
Außerdem ist festzustellen, daß die Nachfolgeschichten schlecht auf solchen Untergründen haften.
EuroPat v2

The dosage necessary to achieve the desired effect can be ascertained by tests.
Die für die erwünschte Wirkung erforderliche Dosierung kann durch Versuche ermittelt werden.
EuroPat v2

This can be ascertained by simple experiments.
Sie kann durch einfache Versuche ermittelt werden.
EuroPat v2

The optical purity can be ascertained by means of the following equation:
Die optische Reinheit kann mittels folgender Gleichung ermittelt werden:
EuroPat v2

Remarkably, this effect can be ascertained even after 24 hours.
Erstaunlicherweise ist dieser Effekt sogar noch nach 24 Stunden festzustellen.
EuroPat v2

The ending of the reaction can be ascertained by thin layer chromatography.
Die Beendigung der Reaktion kann durch Dünnschichtchromatographie festgestellt werden.
EuroPat v2

The end of the reaction can be ascertained by TLC verification.
Das Ende der Reaktion kann durch DC-Kontrolle festgestellt werden.
EuroPat v2

2A, 2B and 2C there can be ascertained the hose fastening arrangement 7 of FIG.
2A, 2B und 2C ist die Schlauchfixierungsvorrichtung 7 aus Fig.
EuroPat v2

Actuation of the master brake cylinder can be ascertained, e.g. with the aid of a brake lights switch.
Eine Betätigung des Hauptbremszylinder kann beispielsweise mit Hilfe eines Bremslichtschalters festgestellt werden.
EuroPat v2

This can be ascertained from the refraction properties of the organometallic compounds.
Dies läßt sich anhand der Brechungseigenschaften der Organometallverbindungen feststellen.
EuroPat v2

This can be ascertained through the use of a test carried out prior to their programming.
Dies kann durch einen vor ihrer Programmierung durchgeführten Test festgestellt werden.
EuroPat v2