Übersetzung für "By adjusting" in Deutsch
By
adjusting
this
slider
you
can
control
the
menu
effect
opacity.
Durch
Verschiebung
dieses
Reglers
können
Sie
die
Durchsichtigkeit
bzw.
Undurchsichtigkeit
von
Menüs
verändern.
KDE4 v2
Many
of
the
side
effects
can
be
relieved
by
adjusting
the
dose.
Viele
Nebenwirkungen
lassen
sich
durch
eine
Anpassung
der
Dosis
vermindern..
EMEA v3
By
adjusting
your
intake
schedule
this
higher
risk
can
be
prevented.
Durch
eine
Anpassung
des
Einnahmeschemas
kann
dieses
erhöhte
Risiko
jedoch
verhindert
werden.
ELRC_2682 v1
By
adjusting
the
stop
10,
the
shorter
stroke
is
easily
established.
Durch
Verstellen
des
Anschlages
10
wird
der
kürzere
Hub
leicht
eingestellt.
EuroPat v2
The
width
of
the
opening
5
can
be
adjusted
by
suitably
adjusting
the
bolt
2c.
Durch
entsprechendes
Verstellen
der
Schraube
2c
ist
die
Breite
des
Spalts
5
einstellbar.
EuroPat v2
This
is
usually
done
by
adjusting
a
special
correction
circuit.
Dies
geschieht
zumeist
durch
Abstimmung
eines
eigenen
Korrekturschaltkreises.
EuroPat v2
The
minimum
stroke
of
the
nozzle
needle
227
is
set
by
adjusting
the
screw
233.
Der
minimale
Hub
der
Düsennadel
227
wird
durch
Verstellen
der
Schraube
233
einjustiert.
EuroPat v2
The
minimum
stroke
of
the
nozzle
needle
243
is
set
by
adjusting
the
screw
249.
Der
minimale
Hub
der
Düsennadel
243
wird
durch
Verstellen
der
Schraume
249
eingestellt.
EuroPat v2
The
cutting
thickness
is
varied
by
adjusting
the
lower
tongue-like
guide
plate.
Die
Schnittstärke
wird
dabei
durch
Verstellen
der
unteren
zungenartigen
Führungsplatte
variiert.
EuroPat v2
This
barrier
72
is,
if
necessary,
released
by
the
electronic
adjusting
and
control
device
20.
Diese
Sperre
72
wird
von
der
elektronischen
Regel-und
Steuereinrichtung
20
bei
Bedarf
freigegeben.
EuroPat v2
The
size
of
the
torque
can
be
obtained
by
adjusting
the
winding
voltage.
Die
Grösse
des
Drehmoments
kann
durch
Einstellen
der
Wicklungsspannung
erreicht
werden.
EuroPat v2
This
requirement
is
fulfilled
with
distinction
by
the
described
adjusting
elements.
Dieses
Anforderungsprofil
wird
in
hervorragender
Weise
von
den
beschriebenen
Verstellelementen
erfüllt.
EuroPat v2
The
time
of
addition
is
regulated
by
adjusting
the
suction
and
the
frequency
of
the
pumps.
Durch
Einstellung
der
Hubhöhe
und
der
Frequenz
der
Pumpen
wird
die
Zugabedauer
gesteuert.
EuroPat v2
The
pre-tension
is
altered
by
adjusting
the
distance
from
the
underside
of
the
bracket.
Durch
Verstellung
des
Abstands
zur
Unterseite
des
Auslegers
verändert
sich
die
Vorspannung.
EuroPat v2