Übersetzung für "Bundled together" in Deutsch

Different visions and "languages" are bundled together to produce new solutions.
Verschiedene Ideen und "Sprachen" werden gebündelt, um neue Lösungen hervorzubringen.
TildeMODEL v2018

The order bags B are preferably bundled together and transported to a packing station FS.
Die Auftragstaschen B werden vorzugsweise gebündelt zu einer Verpackungsstation FS transportiert.
EuroPat v2

The indicator fibers are bundled together with the synthetic fibers to form strands.
Die Indikatorfasern sind gemeinsam mit den Kunstfasern zu Litzen zusammengefasst.
EuroPat v2

Seeds of the same length are bundled together.
Schoten gleicher Länge werden in Bündeln zusammengefasst.
ParaCrawl v7.1

Sales and services are also to be bundled together into the company.
Außerdem werden die Funktionen Vertrieb und Service in der neuen Gesellschaft gebündelt.
ParaCrawl v7.1

Multiple cell phone plans in one family can also be bundled together for savings.
Mehrere Handy-Pläne in einer Familie können auch zusammen für Einsparungen gebündelt werden.
ParaCrawl v7.1

Processing volumes are bundled together and adaptations to regulatory requirements are carried out centrally.
Verarbeitungsvolumen werden gebündelt, Anpassungen an regulatorische Anforderungen zentral vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

The number of freely hanging cables should be bundled together.
Die Anzahl der frei hängenden Leitungen sollte gebündelt werden.
ParaCrawl v7.1

Like functions can be bundled together and be provided with a common operating mode request.
Dabei können gleichartige Funktionen zusammengefaßt und mit einer gemeinsamen Betriebsartanforderung versehen werden.
EuroPat v2

Labeled and bundled together with steel strip or as customer's requirement.
Beschriftet und zusammen mit Stahlstreifen oder als Anforderung des Kunden zusammengerollt.
CCAligned v1

The pipes are bundled together in 3s with steel straps.
Die Rohre sind zu 3er Bündeln mittels Stahlband zusammengefasst.
ParaCrawl v7.1

This will occur because all email translation work will be bundled together.
Dieses tritt weil alle email übersetzung Arbeit auf wird zusammen zusammengerollt.
ParaCrawl v7.1

The program, however, is bundled together with other free applications.
Das Programm, jedoch, wird zusammen mit anderen kostenlosen Anwendungen gebündelt.
ParaCrawl v7.1

Many millions of crisp tubers are bundled together here every year.
Viele Millionen der knackigen Knollen werden hier jedes Jahr gebündelt.
ParaCrawl v7.1

The number of freely hanging electrical and pneumatic cables should be bundled together.
Die Anzahl der frei hängenden elektrischen und pneumatischen Leitungen sollte gebündelt werden.
ParaCrawl v7.1

Individual components are bundled together to form complete functional modules are premounted onto a mounting plate.
Dabei werden einzelne Bauteile zu kompletten Funktionsmodulen zusammengefasst und auf einem Trägerblech vormontiert.
ParaCrawl v7.1

The number of freely hanging electrical and pneumatic cables had to be bundled together.
Die Anzahl der frei hängenden elektrischen und pneumatischen Leitungen sollte gebündelt werden.
ParaCrawl v7.1