Übersetzung für "As a bundle" in Deutsch

Flagship products are likely to be offered as a bundle.
Flaggschiffprodukte werden wahrscheinlich als Teil eines Pakets angeboten.
TildeMODEL v2018

Internet services offered as part of a bundle.
Internetdienste, die als Teil eines Pakets angeboten werden.
DGT v2019

TV services offered as part of a bundle.
Fernsehdienste, die als Teil eines Pakets angeboten werden.
DGT v2019

The girl's as dumb as a bundle of sticks.
Das Mädchen ist dumm wie ein Sack voll Reis.
OpenSubtitles v2018

The mass transfer zone is advantageously formed as a tube bundle.
Die Stoffaustauschzone ist vorteilhaft als Röhrenbündel ausgebildet.
EuroPat v2

The reactor can moreover be constructed as a bundle of tubes.
Der Reaktor kann dabei auch als Röhrenbündel ausgebildet sein.
EuroPat v2

The mass transfer zone is advantageously constructed as a tube bundle.
Die Stoffaustauschzone ist vorteilhaft als Röhrenbündel ausgebildet.
EuroPat v2

The vaporizer zone is advantageously constructed as a tube bundle.
Die Verdampferzone ist vorteilhaft als Röhrenbündel ausgebildet.
EuroPat v2

The distributing element could be designed, for example, as a bundle of a plurality of pipes.
Das Verteilelement könnte beispielsweise als Bündel aus mehreren Rohren gestaltet sein.
EuroPat v2

The light guide is conventionally always constructed as a bundle of light-transmitting fibers.
Der Lichtleiter ist üblicherweise stets als Bündel lichtübertragender Fasern ausgebildet.
EuroPat v2

It is enough that it be present as a bundle of strands.
Es reicht aus, wenn er als Fadenbündel vorliegt.
EuroPat v2

They will see our product as a bundle of product attributes.
Sie werden unser Produkt als ein Bündel von Produkteigenschaften zu sehen.
ParaCrawl v7.1

The app appears as a small bundle of software.
Die App erscheint als ein kleines Bündel von Software.
ParaCrawl v7.1

You can purchase Flowcode together with TINA as a bundle for favourable price.
Sie können Flowcode zusammen mit TINA als Bundle zum günstigen Preis erwerben.
CCAligned v1

All programs available individually or together as a bundle.
Alle Programme einzeln oder zusammen als Bundle erhältlich.
CCAligned v1

We recommend that you purchase AutoCAD products and ATHENA from us as a bundle.
Wir empfehlen Ihnen AutoCAD-Produkte und ATHENA bei uns im Bundle zu erwerben.
ParaCrawl v7.1

These services are available individually, or as a package or bundle.
Diese Dienste sind einzeln oder als Paket oder Bündel.
ParaCrawl v7.1

The individual tubes are typically arranged as a tube bundle in a tube bundler reactor.
Die einzelnen Rohre sind dabei üblicherweise als Rohrbündel in einem Rohrbündelreaktor angeordnet.
EuroPat v2

In an embodiment of the invention, the heat exchanger is designed as a plate-bundle exchanger or tube-bundle exchanger.
In einer Ausführungsform der Erfindung ist der Wärmetauscher als Plattenbündeltauscher oder Rohrbündeltauscher ausgebildet.
EuroPat v2

The optical fiber in connector 12 can also be designed as a fiber bundle.
Die optische Faser im Stecker 12 kann auch als Faserbündel ausgelegt werden.
EuroPat v2

A group of horizontally arranged bundles is referred to as a bundle layer.
Eine Gruppe von horizontal angeordneten Gebinden wird als eine Gebindelage bezeichnet.
EuroPat v2

The first tubes of the first section are preferably arranged in parallel and as a bundle.
Die ersten Rohre des ersten Abschnitts sind vorzugsweise parallel und als Bündel angeordnet.
EuroPat v2

For example, it can be designed as a hollow-fibre filter or as a bundle of hollow-fibre filters.
Er kann beispielsweise als Hohlfaserfilter oder als Bündel von Hohlfaserfiltern ausgeführt sein.
EuroPat v2

This DM client 12 is started as a bundle under OSGi.
Dieser DM Client 12 wird als Bundle unter OSGi gestartet.
EuroPat v2

Alternatively, the filter can also be integrated as a tube bundle or monolithic tube bundle.
Alternativ lässt sich der Filter auch als Röhrbündel oder monolithischer Rohrbündel integrieren.
EuroPat v2

The flow can be thought of as a bundle of flow threads.
Die Strömung lässt sich als Bündel von Stromfäden vorstellen.
EuroPat v2

These two introductory courses can also be booked as a bundle at an attractive price.
Diese beiden Einführungskurse können auch als Bundle zu einem attraktiven Angebotspreis gebucht werden.
CCAligned v1