Übersetzung für "Bunch together" in Deutsch
Most
likely,
he's
trying
to
get
his
old
bunch
together
again.
Wahrscheinlich
trommelt
er
seine
alte
Bande
zusammen.
OpenSubtitles v2018
Tie
the
bunch
of
threads
together
near
one
end.
Man
bündelt
einige
Fäden
an
einem
Ende
zusammen.
TildeMODEL v2018
But
they
went
on
a
bunch
of
rides
together,
including
the
Octopus.
Aber
sie
machten
zusammen
ein
paar
Fahrten,
inklusive
des
"Octopus".
OpenSubtitles v2018
Uh,
usually
we
just
tape
a
bunch
of
cats
together.
Normalerweise
binden
wir
einfach
ein
paar
Katzen
zusammen.
OpenSubtitles v2018
We
have
brought
a
bunch
of
you
together
who
really
matter
to
me,
to
Marko,
and
to
his
work.
Wir
wollten
Menschen
zusammen
holen,
die
wichtig
für
mich
und
für
Marko
sind...
OpenSubtitles v2018
You
sodbusters
are
a
brave
bunch
when
you're
together,
but
don't
vote
any
way
now
that
you'll
regret
later
when
you're
alone.
Ihr
Provinzler
seid
zusammen
ein
mutiger
Haufen,
aber
stimmt
nicht
so,
dass
ihr's
später
bereut,
wenn
ihr
alleine
seid.
OpenSubtitles v2018
Wire
a
whole
bunch
together,
rigged
to
blow
up
in
all
directions...
that's
enough
to
level
a
building,
homie.
Ein
ganzes
Bündel
zusammen
zu
verbinden,
sodass
es
in
alle
Richtungen
explodiert,
das
ist
genug,
um
ein
Gebäude
hochzujagen,
Homie.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
the
one
who
haphazardly,
you
know,
mixed
a
bunch
of
nonsense
together
and
created
a
bunch
of
cronenbergs!
Ich
war's
nicht,
der...
der
da
völlig
planlos
einen
Haufen
Unsinn
vermischt
hat...
und
einen
Haufen
Cronenbergs
geschaffen
hat!
OpenSubtitles v2018
When
I
was
around
your
age,
I
went
to
a
county
fair,
and
I
met
a
girl,
and
we
went
on
a
bunch
of
rides
together.
Als
ich
ungefähr
in
deinem
Alter
war,
ging
ich
zu
einem
Jahrmarkt,
und
ich
traf
ein
Mädchen,
und
wir
machten
zusammen
eine
Menge
Karusselfahrten.
OpenSubtitles v2018
That's
like
saying
that
putting
a
bunch
of
transistors
together
will
just
get
you
a
radio
automatically.
Das
ist,
als
würde
es
reichen,
ein
paar
einzelne
Transistoren
zusammen
zu
hängen
um
ein
funktionierendes
Radio
zu
erhalten.
QED v2.0a
Because
my
car
was
fucked
up
(again)
I
had
to
ride
the
train
which
gave
me
the
possibility
to
knock
a
bunch
of
questions
together.
Da
mein
Auto
kaputt
war
(mal
wieder)
musste
ich
die
Deutsche
Bahn
bemühen,
was
mir
zumindest
die
Zeit
verschaffte,
einen
Haufen
Fragen
zusammenzustellen.
ParaCrawl v7.1
As
a
blogger
and
specialist
in
content
marketing,
it’s
no
longer
enough
to
piece
a
bunch
of
words
together
and
click
the
publish
button
on
WordPress
and
pray
it
triggers
better
social
media
engagement.
Als
Blogger
und
Verfasser
von
Inhalten
reicht
es
nicht
mehr
aus,
nur
ein
paar
Wörter
zusammenzuwürfeln
und
auf
„veröffentlichen“
zu
klicken.
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
the
hilly
course
with
4
climbs,
the
last
one
(Coll
de
Puig
Major)
with
17
kms
to
go,
the
whole
bunch
arrives
together
in
Port
de
Soller
where
Frank
takes
a
nice
12th
place.
Trotz
der
sehr
hügeligen
Strecke
(4
Bergwertungen,
davon
der
Coll
de
Puig
Major
17
km
vor
dem
Ziel),
kommen
alle
Fahrer
zusammen
zur
Ziellinie
in
Port
Soller,
wo
Frank
einen
sehr
guten
12.
Platz
belegt.
ParaCrawl v7.1