Übersetzung für "Brief on" in Deutsch
Allow
me
to
formulate
some
brief
comments
on
certain
amendments.
Und
erlauben
Sie
mir
nun
einige
kurze
Kommentare
zu
bestimmten
Änderungsanträgen
zu
geben.
Europarl v8
On
behalf
of
my
group
I
would
like
to
make
a
few
brief
points
on
this
area.
Im
Namen
meiner
Fraktion
möchte
ich
zu
diesem
Thema
einige
kurze
Bemerkungen
anbringen.
Europarl v8
I
am
naturally
going
express
a
few
brief
thoughts
on
these.
Dazu
möchte
ich
natürlich
einige
kurze
Bemerkungen
machen.
Europarl v8
In
conclusion,
Mr
President,
I
will
say
a
brief
word
on
the
CFSP.
Herr
Präsident,
abschließend
möchte
ich
noch
kurz
etwas
zur
GASP
sagen.
Europarl v8
Allow
me
to
give
you
a
brief
progress
report
on
these
negotiations.
Gestatten
Sie
mir,
Ihnen
kurz
über
den
Fortgang
dieser
Verhandlungen
zu
berichten.
Europarl v8
There
was
also
a
brief
discussion
on
the
subject.
Es
gab
auch
eine
kurze
Aussprache
zu
diesem
Thema.
Europarl v8
Let
me
make
a
few
brief
introductory
remarks
on
the
report
itself.
Lassen
Sie
mich
zu
dem
Bericht
selbst
einige
kurze
einleitende
Bemerkungen
machen.
Europarl v8
I
only
want
to
make
a
brief
comment
on
the
structural
policies.
Ich
möchte
lediglich
eine
Bemerkung
zu
den
Strukturpolitiken
machen.
Europarl v8
We
can
be
brief
on
the
setting
up
of
a
European
Office
for
Reconstruction.
Über
die
Einrichtung
einer
europäischen
Wiederaufbau-Agentur
können
wir
uns
kurz
fassen.
Europarl v8
I
shall
now
make
some
brief
comments
on
the
report
as
such.
Ich
möchte
nun
kurz
auf
den
Bericht
selbst
eingehen.
Europarl v8
I
should
like
to
make
a
few
brief
comments
now
on
a
number
of
other
points.
Lassen
Sie
mich
noch
ein
paar
kurze
Bemerkungen
zu
einigen
anderen
Punkten
machen.
Europarl v8
If
I
may
now
make
some
brief
observations
on
the
reports
presented.
Gestatten
Sie
mir
nun
einige
kurze
Bemerkungen
zu
den
dargelegten
Berichten.
Europarl v8
I
would
like
to
start
by
giving
you
a
brief
report
on
the
European
Council.
Ich
möchte
Ihnen
zunächst
kurz
über
den
Europäischen
Rat
berichten.
Europarl v8
It
was
therefore
with
extreme
annoyance
that
I
took
part
in
this
brief
vote
on
the
Miller
report.
Ich
habe
daher
mit
äußerstem
Unmut
an
dieser
kurzen
Abstimmung
Miller
teilgenommen.
Europarl v8
The
presidency
will
brief
you
on
the
outcome
of
the
summit
at
the
November
part–session.
Der
Vorsitz
wird
Sie
dann
auf
der
Novembersitzung
über
die
Ergebnisse
unterrichten.
Europarl v8
Just
a
brief
comment
on
another
point.
Gestatten
Sie
mir,
kurz
auf
einen
weiteren
Aspekt
einzugehen.
Europarl v8
Please
now
allow
me
to
make
a
few
brief
comments
on
the
report.
Gestatten
Sie
mir
nun,
den
Bericht
kurz
zu
kommentieren.
Europarl v8