Übersetzung für "Briefing for" in Deutsch
It's
a
logistic
and
supply
briefing
for
an
all-out
offensive.
Es
ist
eine
Einsatzbesprechung
für
eine
massive
Offensive.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
a
monthly
briefing
is
prepared
for
the
press.
Darüber
hinaus
wird
für
die
Presse
eine
monatliche
Pressemitteilung
herausgegeben.
EUbookshop v2
She
does
a
weekly
antiterrorism
briefing
for
top
brass,
including
Raymond.
Sie
gibt
ein
wöchentliches
Anti-Terror-Briefing
für
die
hohen
Tiere,
einschließlich
Raymond.
OpenSubtitles v2018
Is
this
room
okay
for
briefing?
Ist
dieser
Raum
okay
für
ein
Briefing?
OpenSubtitles v2018
Report
to
my
office
for
briefing
in
30
minutes.
In
30
Minuten
in
meinem
Büro
zur
Einsatzbesprechung
antreten.
OpenSubtitles v2018
Hitler
has
scheduled
a
military
briefing
for
today
at
1:00.
Hitler
hat
für
heute
ein
Uhr
eine
militärische
Lagebesprechung
angesetzt.
OpenSubtitles v2018
Briefing
is
mandatory
for
success.
Der
Unterricht
ist
Voraussetzung
für
den
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
a
clear
briefing
for
the
personnel
on
the
stand?
Haben
Sie
ein
klares
Briefing
für
das
Standpersonal
zusammengestellt?
CCAligned v1
Subsequently,
a
briefing
for
the
client
personnel
takes
place.
Anschliessend
findet
eine
Einweisung
für
das
Kundenpersonal
statt.
ParaCrawl v7.1
Get
a
special
safety
briefing
for
the
RMS
application.
Erhalten
Sie
eine
spezielle
Sicherheitsunterweisung
für
die
RMS-Anwendung.
ParaCrawl v7.1
Voice
recording
Send
us
the
text
to
be
recorded
and
your
briefing
for
the
voice.
Schicken
Sie
uns
den
aufzunehmenden
Text
und
ggf.
Ihr
Briefing
für
den
Sprecher.
ParaCrawl v7.1
This
will
then
form
the
briefing
for
the
afternoon.
Das
ist
dann
das
Briefing
für
den
Nachmittag.
ParaCrawl v7.1
The
meeting
was
followed
by
a
short
briefing
for
the
representatives
of
Mass
Media.
Nach
der
Beendigung
der
Veranstaltung
wurde
ein
kurzes
Briefing
für
Gebiets-
Massenmedien
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1