Übersetzung für "Briefing for" in Deutsch

It's a logistic and supply briefing for an all-out offensive.
Es ist eine Einsatzbesprechung für eine massive Offensive.
OpenSubtitles v2018

In addition, a monthly briefing is prepared for the press.
Darüber hinaus wird für die Presse eine monatliche Pressemitteilung herausgegeben.
EUbookshop v2

She does a weekly antiterrorism briefing for top brass, including Raymond.
Sie gibt ein wöchentliches Anti-Terror-Briefing für die hohen Tiere, einschließlich Raymond.
OpenSubtitles v2018

Is this room okay for briefing?
Ist dieser Raum okay für ein Briefing?
OpenSubtitles v2018

Report to my office for briefing in 30 minutes.
In 30 Minuten in meinem Büro zur Einsatzbesprechung antreten.
OpenSubtitles v2018

Hitler has scheduled a military briefing for today at 1:00.
Hitler hat für heute ein Uhr eine militärische Lagebesprechung angesetzt.
OpenSubtitles v2018

Briefing is mandatory for success.
Der Unterricht ist Voraussetzung für den Erfolg.
ParaCrawl v7.1

Do you have a clear briefing for the personnel on the stand?
Haben Sie ein klares Briefing für das Standpersonal zusammengestellt?
CCAligned v1

Subsequently, a briefing for the client personnel takes place.
Anschliessend findet eine Einweisung für das Kundenpersonal statt.
ParaCrawl v7.1

Get a special safety briefing for the RMS application.
Erhalten Sie eine spezielle Sicherheitsunterweisung für die RMS-Anwendung.
ParaCrawl v7.1

Voice recording Send us the text to be recorded and your briefing for the voice.
Schicken Sie uns den aufzunehmenden Text und ggf. Ihr Briefing für den Sprecher.
ParaCrawl v7.1

This will then form the briefing for the afternoon.
Das ist dann das Briefing für den Nachmittag.
ParaCrawl v7.1

The meeting was followed by a short briefing for the representatives of Mass Media.
Nach der Beendigung der Veranstaltung wurde ein kurzes Briefing für Gebiets- Massenmedien durchgeführt.
ParaCrawl v7.1