Übersetzung für "Bolster demand" in Deutsch
Economic
stimulus
plans
are
intended
to
bolster
macroeconomic
demand
and
thereby
cushion
a
collapse
in
production.
Konjunkturprogramme
sollen
die
gesamtwirtschaftliche
Nachfrage
stützen
und
dadurch
einen
Einbruch
der
Produktion
abfedern.
ParaCrawl v7.1
But
reform
should
now
work
with
the
grain
of
efforts
to
bolster
demand
–
for
example,
unleashing
the
silver
economy,
fostering
digital
education
and
innovation,
and
unlocking
urban
land
markets
to
pave
the
way
for
much-needed
investment
in
housing.
Doch
nun
sollte
man
mit
Nachdruck
an
Reformbestrebungen
zur
Förderung
der
Nachfrage
arbeiten
–
wie
beispielsweise
an
einer
Entfesselung
der
als
„Silver
Economy“
bezeichneten
Seniorenwirtschaft,
der
Förderung
von
digitaler
Bildung
und
Innovation
sowie
der
Öffnung
des
Markts
für
Grund
und
Boden
in
städtischen
Räumen,
um
den
Weg
für
dringend
notwendige
Investitionen
in
die
Schaffung
von
Wohnraum
zu
ebnen.
News-Commentary v14
The
social
partners
have
the
onerous
task
of
coordinating
wage
bargaining
in
such
a
way
as
to
bolster
demand
without
any
risk
of
causing
the
economy
to
overheat
and
feeding
inflation.
Die
Sozialpartner
haben
die
schwere
Aufgabe,
die
Lohnverhandlungen
angemessen
zu
koordinieren,
um
die
Nachfrage
aufrechtzuerhalten,
ohne
eine
Überhitzung
der
Wirtschaft
zu
bewirken
und
inflationären
Spannungen
Vorschub
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
Investment
in
infrastructure,
in
'green
investment'
such
as
energy
efficiency,
renewable
resources,
and
innovation
and
research
could
help
bolster
demand.
Investitionen
in
Infrastrukturen,
"grüne
Investitionen",
beispielsweise
in
die
Energieeffizienz,
erneuerbare
Energieträger,
Innovation
und
Forschung
können
zur
Förderung
der
Nachfrage
beitragen.
TildeMODEL v2018
Escalating
geopolitical
tensions
in
the
Middle
East
may
stand
to
strengthen
crude
oil
on
production
concerns,
as
well
as
bolster
safe-haven
demand
for
gold
and
silver
.
Eskalierende
geopolitische
Spannungen
im
mittleren
Osten
könnten
Crude
Oil
aufgrund
von
Förderungssorgen
stärken
und
ebenso
die
Safe-Haven
Nachfrage
für
Gold
und
Silber
stützen.
ParaCrawl v7.1
Leuphana
University
of
Lüneburg’s
educational
model
continues
to
be
attractive:
the
number
of
student
applications
for
next
Winter
semester
has
remained
at
last
year’s
record
level,
even
though
there
is
no
double
Abitur
class
graduating
this
year
to
bolster
demand.
Das
Studienmodell
der
Leuphana
Universität
Lüneburg
bleibt
unverändert
attraktiv:
Die
Zahl
der
Bewerbungen
um
Studienplätze
zum
kommenden
Wintersemester
ist
auf
dem
hohen
Vorjahresniveau
geblieben,
obwohl
kein
doppelter
Abiturjahrgang
die
Nachfrage
verstärkte.
ParaCrawl v7.1
This
has
bolstered
demand
for
transport
somewhat.
Das
hat
auch
die
Transport
nachfrage
wieder
verhalten
anziehen
lassen.
ParaCrawl v7.1
This
also
bolstered
demand
for
heating
oil
and
led
to
a
5%
increase
in
sales.
Dies
begünstigte
gleichzeitig
die
Nachfrage
nach
Heizöl
und
führte
zu
einer
Absatzsteigerung
um
5
Prozent.
ParaCrawl v7.1
In
part,
this
is
because
some
structural
reforms
can
also
contribute
to
bolstering
aggregate
demand
in
the
short
term.
Dies
liegt
zum
Teil
daran,
dass
einige
der
Strukturreformen
auch
einen
Beitrag
zur
kurzfristigen
Stärkung
der
gesamtwirtschaftlichen
Nachfrage
leisten
können.
TildeMODEL v2018
Benefiting
from
an
easing
of
the
budgetary
constraint,
those
authorities
could
choose
between
three
differ
ent
types
of
reaction
:
accelerating
the
debt-cutting
process,
reducing
the
tax
burden
or
directly
bolstering
demand.
Angesichts
einer
Besserung
der
Haushaltslage
könnten
diese
auf
dreierlei
Weise
reagieren
:
durch
beschleunigten
Abbau
der
öffentlichen
Verschuldung,
durch
Senkung
der
Steuerbelastung
oder
durch
direkte
Stärkung
der
Nachfrage.
EUbookshop v2
In
Belgium
and
the
Netherlands
growth
should
also
increasingly
be
bolstered
by
domestic
demand,
notably
investment
in
equipment
and
in
creasingly
private
consumption.
In
Belgien
und
den
Niederlanden
dürfte
das
Wachstum
ebenfalls
zunehmend
durch
die
In
landsnachfrage,
vor
allem
durch
die
Ausrüstungsinvestitionen
und
immer
mehr
auch
den
privaten
Verbrauch,
ge
stützt
werden.
EUbookshop v2
In
recent
years,
the
ECB's
expansionary
monetary
policy
has
encouraged
the
economic
recovery
in
the
euro
area,
which
in
turn
has
bolstered
demand
for
Swiss
products.
In
den
letzten
Jahren
hat
ihre
expansive
Geldpolitik
die
wirtschaftliche
Erholung
in
der
Eurozone
und
damit
die
Nachfrage
nach
Schweizer
Produkten
gestützt.
ParaCrawl v7.1
Growth
was
primarily
generated
in
Schaeffler
Group’s
Greater
China
region,
where
revenue
was
mainly
bolstered
by
high
demand
in
the
wind
power
sector.
Das
Wachstum
wurde
vor
allem
in
der
Region
Greater
China
generiert,
wo
sich
vor
allem
die
hohe
Nachfrage
in
der
Branche
Windkraft
positiv
auswirkte.
ParaCrawl v7.1
Mounting
wage
costs,
a
heightened
sense
of
quality,
and
a
growing
trend
to
build
high-rises
are
bolstering
demand
for
prepacked
mortar
products
such
as
those
manufactured
by
Sika
and
Sika
LCS
Optiroc.
So
führen
die
steigenden
Lohnkosten,
ein
zunehmendes
Qualitätsverständnis
sowie
der
verstärkte
Trend
zum
Errichten
von
Hochhäusern
zu
einer
größeren
Nachfrage
nach
Fertigmörtelprodukten
wie
Sika
und
Sika
LCS
Optiroc
sie
herstellen.
ParaCrawl v7.1
The
continued
growth
of
turbocharging
technologies
will
be
driven
by
requirements
for
manufacturers
to
meet
global
environmental
emissions
regulations
and
bolstered
by
strong
demand
in
emerging
markets.
Das
anhaltende
Wachstum
im
Bereich
Turbolader-Technologien
wird
durch
die
Anforderungen
an
Hersteller
zur
Einhaltung
globaler
Umweltauflagen
für
den
Schadstoffausstoß
angetrieben
und
durch
die
starke
Nachfrage
auf
aufstrebenden
Märkten
unterstützt.
ParaCrawl v7.1